📖BibleCollab
En

诗篇 第 54 章 · 马太·普尔

圣经简注 · Annotations upon the Holy Bible · 原作公版

Psalm 54:1

诗篇 54:1 交与伶长。用丝弦的乐器,大卫的训诲诗;当西弗人来对扫罗说:“大卫不是藏在我们那里吗?”神啊,求你因你的名拯救我,凭你的大能为我伸冤。 他在此所说的是《撒母耳记上》23章里的事,就是那些人第二次想要出卖他的时候。

诗人因受压迫者所害而发怨,求神保护,并求神按公义惩罚他的仇敌,见诗篇 54:1-3。他把盼望放在神的帮助上,见诗篇 54:4,5;并应许要向神甘心献上感谢祭,见诗篇 54:6,7

“因你的名”,就是因你自己的能力;下文的话正是这样解释的,因为我别无避难所。或者也可作“为你的名”,就是为你自己的荣耀,因为我的拯救关系到这荣耀。

“为我伸冤”,就是判断我有理,或为我辩护;这短语常有这样的意思,正如我们已经见过的。

Psalm 54:2

诗篇 54:2 神啊,求你听我的祷告;侧耳听我口中的言语。 普尔对这一节没有注释。

Psalm 54:3

诗篇 54:3 因为外人起来攻击我,强暴人寻索我的性命;他们眼中没有神。细拉。

“外人”,就是西弗人;他们虽然是以色列人,大卫却称他们为“外人”,因为他们向他所显出的性情和行径既野蛮又诡诈;借此他们表明自己与神疏远,正如恶人被说成是如此一样,见诗篇 58:3;也与以色列的国民共同体疏远,并且背离一切敬虔和仁爱的律法。为这些缘故,他在诗篇 59:5 和别处又称这样的人为外邦人。

“他们眼中没有神”,就是他们全然不顾你的同在和权柄,也毫不惧怕你的审判。

Psalm 54:4

诗篇 54:4 看哪,神是帮助我的;主与扶持我性命的人同在。

“看哪”,就是你们当思想这事,看看你们一切敌挡我的恶谋是何等虚空。

“主与扶持我性命的人同在”,就是他为他们、也为我争战,因此他敌挡我一切的仇敌。

Psalm 54:5

诗篇 54:5 他要报应我仇敌所行的恶;求你凭你的信实把他们剪除。

“凭你的信实”,或作“为着”或“照着你的信实”;因此你有责任成就你向我所作的应许,并执行你向你我那些顽梗不化之仇敌所宣告的威吓。

Psalm 54:6

诗篇 54:6 我要把甘心祭献给你;耶和华啊,我要称赞你的名,因为这是美好的。

“甘心献祭”,不是出于勉强,像许多人那样,因为他们受本分拘束,若忽略不行,自己便会蒙羞并遭受不便;而是存着甘愿喜乐的心来献上,这是你在一切祭物之中并在一切祭物之上所喜爱的。

“这是”,可以指你的名;更可指称赞你的名这件事。

“美好的”,就是一件合乎公义、敬虔并感恩的事。

Psalm 54:7

诗篇 54:7 因为他从一切患难中把我救出来;我的眼睛也已经看见我仇敌遭报。

他把这事说成已经成就的,或者是为表明他对此有把握,或者是因为这篇诗是在事情成就之后写成的。

“遭报”,或作“你的报应”;这意思可以从诗篇 54:5 看出来。但并不一定需要加上这样的补充。希伯来文原是这样说的:

“我的眼睛已经看见我的仇敌”;这可以是带着欣然之意,正如这短语在诗篇 22:17、27:4 和别处所表示的;或者是表示毫无惧怕、毫无羞愧。我既有神站在我这一边,就不怕直视他们的面。