📖BibleCollab
En

约书亚记 第 9 章 · 马太·普尔

圣经简注 · Annotations upon the Holy Bible · 原作公版

Joshua 9:1

约书亚记 9:1 约旦河这边山地、高原,并大海一带对着黎巴嫩的沿海所有的王,就是赫人、亚摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人的诸王,听见这事, 迦南诸王听见约书亚的作为,就一同商议,决定与以色列争战,见约书亚记 9:1-2。基遍人假装自己是从远方来的,求得立约,见约书亚记 9:3-15。诡计后来被揭穿;但那因誓言而坚定的应许仍然有效,见约书亚记 9:16-20。不过为作惩罚,他们被判为永远服役,见约书亚记 9:21-27。 普尔对本节没有注释。

Joshua 9:2

约书亚记 9:2 就聚集,同心合意地要与约书亚和以色列人争战。 “聚集”并不是实际聚在一起,如下文历史所显明的;而是他们为此结成联盟或同盟。

Joshua 9:3

约书亚记 9:3 基遍的居民听见约书亚向耶利哥和艾城所行的事, 或作“但基遍的居民”;因为这里说明这些人采取了另一条、也是更明智的道路。 “基遍”是希未人的一座大而王家的城,见约书亚记 10:2;11:19。

Joshua 9:4

约书亚记 9:4 就设诡计,假充使者,拿旧口袋驮在驴上,又拿旧皮酒袋,就是破裂缝补过的, “使者”就是如他们所说,从远方来的使臣,见约书亚记 9:6

Joshua 9:5

约书亚记 9:5 将补过的旧鞋穿在脚上,把旧衣服穿在身上;他们所带的饼都是干的,长了霉了。 普尔对本节没有注释。

Joshua 9:6

约书亚记 9:6 他们到吉甲营中去见约书亚,对他和以色列人说:“我们是从远方来的,现在求你们与我们立约。” “吉甲”是他们的总部所在地。 “对以色列人”就是指那些惯常与约书亚一同议事的人;立约的权柄属于他们,正如下文所说,就是会众的首领;不是指普通百姓。这从约书亚记 9:15、18、19、21可以看出,也合乎一般使者的惯例,因为使者通常是向首领传话并与首领谈判,而不是与百姓谈判。这里所用的希伯来词“iseh”有时也指尊贵有地位的人。 “现在”是说:因为我们不属于这地之民;据我们所知,你们有责任将这地之民尽行灭绝。这一点从以色列人毁灭约旦河东的亚摩利人,以及耶利哥和艾城居民,不分男女老少,都足以显明;又从普遍传闻、以及住在他们中间或与他们来往之人的报告,例如喇合和她的全家,也可以知道;并且从事情本身的性质也看得出来,因为你们要得这全地为业,不可与本地居民混杂。

Joshua 9:7

约书亚记 9:7 以色列人对这些希未人说:“只怕你们是住在我们中间的;若是这样,怎能和你们立约呢?” “希未人”就是基遍人;他们本是希未人,见约书亚记 11:19。 “住在我们中间”就是住在这地,因此属于那些我们被禁止与之立约结盟的民,见出埃及记 23:32-33申命记 7:2;20:15-16。

Joshua 9:8

约书亚记 9:8 他们对约书亚说:“我们是你的仆人。”约书亚对他们说:“你们是什么人?是从哪里来的?” “我们是你的仆人”就是说:我们愿按你们所定的条件与你们立约;无论什么条件,我们都愿接受。 “你们是什么人?是从哪里来的?”他们这样笼统而爽快的表示,足以使约书亚有正当理由怀疑他们是那受咒诅的迦南人。

Joshua 9:9

约书亚记 9:9 他们回答说:“你的仆人从极远之地而来,是因听见耶和华你神的名声和他在埃及所行的一切事。” “因耶和华的名”就是说:他们是因听闻他伟大荣耀的本性和作为而被打动;如此也使以色列人盼望他们会接受以色列的信仰。 “他在埃及所行的一切事”:他们狡猾地只提那些较早以前发生的事,对约旦河分开、耶利哥和艾城被毁却只字不提,好像他们住得太远,这些事的声名还未传到他们那里。

Joshua 9:10

约书亚记 9:10 并他向约旦河东的两个亚摩利王,就是希实本王西宏和在亚斯他录的巴珊王噩一切所行的事。 普尔对本节没有注释。

Joshua 9:11

约书亚记 9:11 我们的长老和我国的一切居民对我们说:‘你们手里要带着路上用的食物去迎接他们,对他们说:我们是你们的仆人;现在求你们与我们立约。’ 普尔对本节没有注释。

Joshua 9:12

约书亚记 9:12 我们出来要往你们这里来的那日,从家里带出来作干粮的这饼还是热的;看哪,现在都干了,长了霉了。 普尔对本节没有注释。

Joshua 9:13

约书亚记 9:13 这皮酒袋,我们盛酒的时候还是新的;看哪,现在已经破裂了。我们这衣服和鞋,因为道路甚远,也都穿旧了。 普尔对本节没有注释。

Joshua 9:14

约书亚记 9:14 以色列人受了他们些食物,并没有求问主。 “这些人”就是先前所说的那些首领,见约书亚记 9:6。 “受了他们些食物”,不是因为他们缺乏食物,或对这类难吃而无益健康的东西有什么兴趣;也不是立约时通常采用的某种礼仪,因为那时还没有这样做,而是在下一节才做;他们这样做,乃是要查验他们所说的是真是假。 “没有求问主”,这是他们在这样重大而可疑的事情上本当做的。因此他们被指责为轻率,并忽略了自己的本分。因为虽然很可能若求问神,神也会同意饶恕基遍人;但这事本该更谨慎地处理,并且应要求他们承担接受真正信仰的义务,而这点在此却被忽略了。

Joshua 9:15

约书亚记 9:15 约书亚就与他们讲和,与他们立约,容他们存活;会众的首领也向他们起誓。“容他们存活”就是不杀灭他们。有人怀疑这约是否合法且是否有约束力,因为这似乎违反了神先前明定的律法;按那律法,他们不可与这些人讲和,反要将他们尽行灭绝,见出埃及记 23:32出埃及记 34等处。但这律法似乎容许某种例外和较宽厚的解释,而这种解释是从这律法的理由和精义而来的;其用意在于不让以色列人因与他们同住而沾染他们的偶像崇拜和其他可憎之事。因此,当这个理由不复存在时,也就是他们若愿意放弃自己的产业、偶像崇拜和其他恶行,并接受真正的信仰,就可以饶恕他们。

虽然这律法是用一般性的措辞颁布的,因为神预见以色列人在这方面最容易犯错,就是饶恕那些本应灭绝的人;但从喇合的例子,以及神圣警告的一贯方式,都不难看出,这律法原当理解为对悔改者和真正归信者有所例外。神的警告虽然以绝对方式发出,却容许这种例外,正如耶利米书 18:7-8约拿书 3章、4章所显明的;又从神向一切真实悔改的人所显出的广大恩惠和美意,也可以看出这一点,因为神曾把他们从原已警告他们、并且加在别人身上的灾祸中拯救出来。按照那栽种在我们里面、又启示给我们的神自然和道德律,我们也有责任效法神这种恩慈;像灭绝迦南人这样的积极命令,必须让位于这种律。这约是合法并且有约束力的,这看来很有根据。

1. 因为约书亚和众首领在重新审视之后,都认定这约应当如此遵守,并因此饶恕了他们,见约书亚记 9:19-20,22-23

2. 因为神在很久以后惩罚了违反这约的行为,见撒母耳记下 21:1

3. 因为神说,使其余各城的人心刚硬,不与以色列求和,好叫他可以将他们尽行灭绝,见约书亚记 11:19-20。这似乎表明,他们被尽行灭绝,并不一定是因神有一条绝对、断然要灭绝他们的命令,而是因他们自己顽梗刚硬,忽略并拒绝与以色列人讲和。 异议:这约是建立在欺骗和对当事人身份的误判之上的;而他们先前对此本已表示过警惕,见约书亚记 9:7。 回答:他们以为这些人是迦南人,这确是前面谈话的一部分,见约书亚记 9:7;但以色列人听了他们的回答之后已经满足,相信他们不是迦南人,于是就与他们立约。然而这约是绝对的,并不是以这一点或任何别的条件为前提。这个错误不在于当事人的人身身份,而在于他们所属的地域和民族;这对该约并非关键,就如婚约中,一方误以为另一方属于不同的国家或家族,而事实上并非如此,这并不影响婚约本身。

Joshua 9:16

约书亚记 9:16 以色列人与他们立约之后,过了三天,才听见他们原是近邻,并且住在他们中间。 “过了三天”就是到第三天的末了,或在第三天,正如约书亚记 9:17所说;别处这短语也这样使用,如申命记 14:28;31:10。或者也可以照字面理解为:三天之后他们听见这事;而在他们听见之后的那一天,他们来到这些城,正如约书亚记 9:17所说。

Joshua 9:17

约书亚记 9:17 以色列人起行,第三天到了他们的城邑。这些城邑就是基遍、基非拉、比录、基列耶琳。 这些都是隶属于基遍的城邑;基遍是王家的城,见约书亚记 10:2

Joshua 9:18

约书亚记 9:18 因为会众的首领已经指着耶和华以色列的神向他们起誓,所以以色列人不击杀他们。全会众就向首领发怨言。 一方面,是因为百姓本来就倾向于责难掌权者的作为;另一方面,是因为他们可能认为首领因轻率使他们落入网罗,以致他们因惧怕誓言而不能杀这些人,又因惧怕神相反的命令而不能饶恕他们;再一方面,是因为他们想得到这些城邑及其掠物,如今以为因此被剥夺了。

Joshua 9:19

约书亚记 9:19 众首领对全会众说:“我们已经指着耶和华以色列的神向他们起誓,现在我们不能害他们。” 他们并不为这行动的合法性或谨慎性辩护,只诉诸誓言的约束力;虽然这誓言是借着诡诈取得的,但他们看出百姓对此已经十分明白。 “我们不能害他们”就是不能伤害他们;这个词常有此意,如创世记 26:11诗篇 105:15;144:5。或者就是不能击杀他们,如约书亚记 9:18所说。

Joshua 9:20

约书亚记 9:20 我们要这样待他们:容他们活着,免得因我们向他们所起的誓,有忿怒临到我们。 普尔对本节没有注释。

Joshua 9:21

约书亚记 9:21 首领又对会众说:“容他们活着;只是要他们给全会众作劈柴挑水的人。”正如首领对他们所说的话。 意思是:让他们作公共仆役,从事最卑贱、最劳苦的工作;这里以这一类工作代指其余一切杂役,正如申命记 29:11所示。这些工作是为会众的用途和益处而作:一部分是为神殿中的献祭和事奉,正如约书亚记 9:23所说;否则这些事原该由以色列人自己去做。另一部分则是为营中或全体百姓服务,有时甚至按需要服事个别的以色列人。因此他们被称为“奴仆”;这与他们“在神殿中”的服役是分别提到的,见约书亚记 9:23。这样一来,他们实际上就被剥夺了全部产业,百姓争执的主要缘由也就被消除了。 “正如首领对他们所说的话”,也可译作“因为”或“既然”(这个希伯来词有时有此意),“首领”就是我们自己;他们用第三人称指自己,这在希伯来文中很常见。意思是:首领曾应许他们,就是应许保全他们的性命,并以誓言坚立这应许。所以首领在这里对百姓说话时,援引的是首领们自己私下聚集、离开百姓时所作的应许或誓言。人称的变化,可能也是因为当时在首领议会中的一些首领此刻因故不在场。并且这句话不是连到后面的话,后面的话宜作插句;它乃是连到前一句“容他们活着”,因为首领已经应许保全他们的性命。

Joshua 9:22

约书亚记 9:22 约书亚召了他们来,对他们说:“为什么欺哄我们说:‘我们离你们甚远’呢?其实你们是住在我们中间的。” 普尔对本节没有注释。

Joshua 9:23

约书亚记 9:23 现在你们是被咒诅的;你们中间的人必不断有人作奴仆,为我神的殿劈柴挑水。 “你们是被咒诅的”就是说:你们不能逃脱神的咒诅;按神的判语,这咒诅原属于所有迦南人,因为他们是神所定要毁灭的民族;只是这咒诅的形式改变了而已。你们将承受那奴役和服事的咒诅;照着那古时的判定,这本是你们族类当得的,见创世记 9:25。你们虽然得以存活,却要活在贫苦、卑贱、悲惨的境况中。 “你们中间的人必不断有人作奴仆”就是说:临到你们的奴役将延续到你们的后裔。 “为我神的殿劈柴挑水”:这里只提这一类服役,因为这是他们最主要、也最持久的奴役;起初是在会幕中,后来是在圣殿中,因此他们被称为“尼提宁”,见历代志上 9:2以斯拉记 2:43。而他们对全会众的服役,在以色列人分散到各自住处之后,大体上就会停止。

Joshua 9:24

约书亚记 9:24 他们回答约书亚说:“因为有人实在告诉你的仆人,耶和华你的神曾吩咐他仆人摩西,把这全地赐给你们,并在你们面前灭绝这地的一切居民,所以我们因你们的缘故甚怕丧命,就行了这事。” 普尔对本节没有注释。

Joshua 9:25

约书亚记 9:25 现在我们在你手中,你看怎样待我们为善为正,就怎样做吧。 “我们在你手中”就是在你的权下,任你随意处置。我们把自己交托给你,也交托给你的虔诚、正直,以及你对自己话语和誓言的信实;如果你要毁灭你这些谦卑恳求的人,我们也甘愿顺服。

Joshua 9:26

约书亚记 9:26 约书亚就这样待他们,救他们脱离以色列人的手,以色列人就没有杀他们。 就是照约书亚记 9:23所说的那样,并且也照下文所述的那样。

Joshua 9:27

约书亚记 9:27 当日约书亚使他们为会众和耶和华的坛作劈柴挑水的人,直到今日,都是如此,在主所要选择的地方。 由此可见,他们不仅要在神的殿中作这类服役,也要在其他一切场合,按会众的需要或要求来帮助他们。