📖BibleCollab
En

耶利米书 第 10 章 · 马太·普尔

圣经简注 · Annotations upon the Holy Bible · 原作公版

Jeremiah 10:1

耶利米书 10:1 “以色列家啊,你们当听耶和华对你们所说的话。” 本章1-5节禁止他们惧怕天象,也禁止求问虚妄的偶像;6-16节说明这些偶像全然不能与神的威严和大能相比,因为神是雅各的分;17-22节预告巴比伦人毁坏圣殿,愚顽的牧人和羊群都要分散;23-25节是先知谦卑的祈求。 这里开始另一篇讲章,大概是论到耶哥尼雅和那些已经被掳的犹太人。 “以色列家”是指北国十个支派。

Jeremiah 10:2

耶利米书 10:2 “耶和华如此说:你们不要效法列国的行为,也不要因天上的异象惊惶;因为列国为这些事惊惶。” “不要效法列国的行为”:犹太人将要在被掳中住在迦勒底人中间,其中已有许多人在那里,所以先知在这篇讲章中警戒他们,不可沾染迦勒底拜偶像的迷信;这里所说的“列国”就是指这些外邦人。他们也极其沉迷于占星术,并把它看作诸学问之源。这里把他们的风俗习惯称为“他们的道路”,这在圣经中是常见的用法,如利未记18:3,20:23。“不要因天上的异象惊惶”:这是他们中间极普遍的习俗和学问,所以不论哪一国的占星家,通常都被称为迦勒底人。这种做法是神所厌恶的,所以有时神明令禁止,如申命记18:10、14;有时又以讥诮的方式把人交给这类人,如以赛亚书47:13;并且常常极力劝人不要如此。

因为天文学本身不但合法,而且有用,受理性和技艺规则约束,许多人类生活中的事务都借此得引导、安排、调节;但司法性的占星术本质上却出于魔鬼,属于异教。即便神有时容许他们的预言应验,也是为惩罚求问者的好奇心。“因为列国为这些事惊惶”:意思是,把这种事留给外邦人吧;这不合神子民的体统,因为神的子民当全然倚靠他。事实上,外邦人就像今日许多无知的基督徒一样,更惧怕天上的异象和星象预言,胜于惧怕神,胜于惧怕神在预言之道中所说的话,仿佛万事是由星辰的影响而不是由神的护理所治理的。当然,若神特别使世上出现这类反常现象,作为他将临审判的征兆,我们也可以因此受触动,如约珥书2:30-31马太福音24:7路加福音21:11

Jeremiah 10:3

耶利米书 10:3 “列国的风俗是虚空的:他们从树林中砍伐一棵树,是匠人用斧子手工做成的。” “列国的风俗是虚空的”,就是这些道路、制度、拜偶像的习俗和礼仪,许多民族都追随这些;它们都是虚空。凡承认真神的人若留意这些虚谎的虚空之物,便是愚昧而邪恶的事。 “从树林中砍伐一棵树”:这里把他们的偶像崇拜连到他们的占星术上。意思是,他们砍下木料,制作他们所惧怕、所敬拜如神明一般的星辰和行星之形像和代表物,或是在不能看见这些星体时作为纪念,或是出于迷信,以为他们所敬拜的星辰借某种法术把某种能力或灵气传入这些雕像或偶像之中。或者更可能地,这里是在显明外邦人的愚昧:就其材料说,它不过是树林里的一块木头;就其形状说,也不过是雕刻匠这个可怜的人拿斧子随意雕成的样子,我想这里的“斧子”是泛指匠人用来塑形的各种切削工具。然而他们竟惧怕这些,好像它们是神一样,见以赛亚书40:20。 参见对耶利米书8:2的注释。

Jeremiah 10:4

耶利米书 10:4 “他们用金银妆饰它,用钉子和锤子钉稳,使它不摇动。” 这是对他们手工制作之物的进一步描述:它本身毫无美观,所有的华美都是人加给它的;它也没有比人用锤子和钉子把它钉牢、固定在某处更大的安全和稳固,因为这木头神连自己不跌倒都保不住。所以这里与其说是把各部分钉在一起,不如说是把它固定在墙上或柱子上,因为这些偶像似乎是整块木头雕成的,本不需要拼接。

Jeremiah 10:5

耶利米书 10:5 “它们好像棕树,是直立的,却不能说话;必须有人抬着,因为它们不能行走。不要怕它们;因为它们不能降祸,也无力降福。” “它们好像棕树,是直立的”:棕树的本性是直直高长,没有分枝,直到顶部;这也许象征某种庄严。 “却不能说话”:它们看起来像是要说话,站着仿佛在发言的姿态中,却一句话也说不出来,不过是哑巴木头、木制的神罢了。 “必须有人抬着,因为它们不能行走”:它们所能移动的距离和速度,不过与你抬动它们的程度相同,不论你是把它们立起来,还是因任何缘故搬运它们;它们像木桩一样僵硬,实际上不过是棍木而已。 “不要怕它们”:它们伤害你的能力并不比天上的异象更大;它们不过是死木头。外邦人敬拜一些偶像,为叫它们赐福;也敬拜另一些偶像,为叫它们不加害于己。但神在这里告诉他们,它们既不能降福,也不能降祸;它们既不能惩罚,也不能奖赏;既不能伤害仇敌,也不能帮助朋友。真神与偶像的分别就在这里:唯有他能预告将来的事,唯有他能赏罚,见以赛亚书48:5。因此先知竭力使他们离弃偶像,归向真神。

Jeremiah 10:6

耶利米书 10:6 “耶和华啊,没有能比你的;你本为大,你的名大有能力。” “因为”这个词,这里的希伯来词 min 应按因果意义理解,它或者是指前文,说明神与偶像之间毫无可比性;或者更可能是指下文,作为人当顺服神的一切根据和理由,正如下一节所说。 “你的名大”,也就是你本身无限伟大。 “大有能力”:意思是,偶像在外邦人中间或许在世上有点名声,但看不见它们有任何真实的权能或能力;即便魔鬼可能借着它们施行一些事来迷惑世人,也绝不能与神在其作为中所彰显的大能相比,见诗篇106:8,111:6。偶像的一切作为,或者根本没有,或者软弱无力,见耶利米书10:8

Jeremiah 10:7

耶利米书 10:7 “列国的王啊,谁不敬畏你呢?敬畏你本是合宜的;因为在列国一切智慧人中,在他们一切国度里,都没有能比你的。” “列国的王啊,谁不敬畏你呢?”他被称为大君王,见玛拉基书1:14。意思是:你治理万国,万国中的一切事务都由你安排,并非由别者安排;既然敬拜和惧怕本只适合归于你,也只能归于你,谁还会敬拜别者,惧怕别者呢?这本是你的权利和当得。或者说,谁会愚昧到不承认有一位至高者,并且这位至高者只有一位呢?甚至在外邦人中,苏格拉底、柏拉图、塞涅卡及其他许多人都承认这一点;因此,人竟然如此以不义拦阻真理,粗鄙到去敬拜许多神,岂不是极其怪异吗? “在列国一切智慧人中,在他们一切国度里,都没有能比你的”:意思是,你若在他们一切智慧人和哲学家中,又在他们国中一切伟人和统治者中寻找,因为外邦人惯常在这些人死后把他们当作神来敬拜,敬拜智者是因其智慧,敬拜君王是因其权势;你将找不到一个能在智慧或能力上与神相比的,他们的智慧人不过像一群愚人。

Jeremiah 10:8

耶利米书 10:8 “他们尽都是畜类,是愚昧的;木偶不过是虚妄的训诲。” “他们尽都是畜类”:偶像在属肉体之人心中所加的那种敬畏,使他们离开对神本质应有的认识,把他们困在盼望与惧怕之间,结果他们像牲畜一样没有感觉,对一切真实的敬拜全无领悟。“又是愚昧的”:不只是他们中的一些人,乃是全部,无论犹太人还是外邦人。意思是,我不必逐一列举;总而言之,他们都成了迟钝的拜偶像之人,吸收了外邦人最粗鄙的迷信,如罗马书1:19、21所言。“木偶”:这是用提喻法以木头代指各种材料制成的偶像;也是用材料代成品的转喻法,为要显出它们的可鄙,无论是就它们迷惑无知之人而言,还是就它们本身而言,它们都不过是虚空、愚拙、无助之物。“不过是虚妄的训诲”:希伯来词 musar 在箴言16:22中可指坏的教训。

意思是,当人把一根木头、一块木料当作自己的神时,就很容易证明他们何等愚昧、何等像牲畜,因为它既无知识,也无护理。所以当他们以为可以借着像来学习敬虔时,这必然是虚妄的教训;其实像不过是“说谎的师傅”,会对“哑巴的石头”说“它必教训人”,如哈巴谷书2:18-19所言。这就像教皇格里高利首先提出的那种“鬼魔的道理”:他先称赞马西利亚主教塞雷努斯不容人敬拜像,却又责备他把像从教会里除去,因为那些像可作装饰,又可作平信徒的书。后来这竟被当作大公的教义接受,说图像是“平信徒的书”。

Jeremiah 10:9

耶利米书 10:9 “有银子打成片,是从他施带来的;有金子是从乌法来的,都是匠人和银匠的手工,又有蓝色紫色为它们的衣服,都是巧匠的工作。” “银子打成片”:并不是把木头涂上一层金,也不是整块实心的金银,乃是用金片或银片包裹起来,见出埃及记39:3。“从他施带来的”:是从某个遥远之地来的,也许是从西班牙,那里出产最好的金子。他施原是基利家一座海港的专名,见以西结书27:12、25,约拿书1:3。因它是著名港口,从那里可通往非洲、印度和其他遥远地方,所以“他施”通常也可指海洋,也可以泛指任何“海外”的地方。若按专名理解,这里也许是说最好的银子出自那里,而“乌法”则表示最好的金子。

因为虽然我们也读到金子从他施运来,如列王纪上10:22历代志下9:21,但在提及那里最合宜的出产时,却没有说到金子,以西结书27:12即是如此,除非是指看似运到那里的东西,见耶利米书10:22。“从乌法来的金子”:意思大概是,当时最好的金子来自那里,正如最好的银子来自他施;这里所说的是最上等的金子,这一点可由但以理书10:5推知。至于这地方究竟指哪里,众说纷纭:有人猜是法斯或非斯,因省略前音而成;有人猜是俄斐,与他施相距不远;还有各种别的推测。也有人认为这里根本不是指地名,只是说明金子的精美而已。但本注释不想膨胀于多猜测而少益处的事,知道这里是指极纯的金子就够了。“匠人和银匠的手工”:意思是,工匠拿起这些材料,各按其技艺制作、装饰,把金银配合在偶像上。

“蓝色紫色为它们的衣服”:解经家对染这些颜色所用的材料意见不同,因此对这里所谓蓝色和紫色的具体色调也有不同看法。这种争论在通俗注释里并不值得细说,有兴趣的人可参看 English Annotations。这里或者是指为那些金银制的富丽偶像再加装饰;或者是指还有别的工匠,如缝制丝绸、布匹、羊毛或细麻衣服的人,为那些材质较低等的偶像,如木头或石头所造衣服,因为金银偶像本身已经足够华美,不需要这些。“都是巧匠的工作”:意思是,从各门手艺中都挑选最优秀的人来做这事,使一切在精巧、华丽、奇工方面都无所欠缺。先知越是这样描写,越是在讥诮他们的偶像,好像这一切能赋予它们什么能力、功效或美善似的;其实里面仍然一无所有。

Jeremiah 10:10

耶利米书 10:10 “惟耶和华是真神,是活神,是永远的王;他一发怒,大地震动;他一恼恨,列国都担当不起。” “惟耶和华是真神”:意思是,这一切都不过是假神;惟有耶和华是独一的真神;它们只是谎言,是教导谎言的师傅。神本身就是真理,这既是就他的本质而言,如约翰一书5:20论到基督时所说的,也是就他的信实而言,如民数记23:19诗篇31:5所说的。 “是活神”:这些偶像都不过是死木头、死石头;惟有耶和华是独一的活神,他生命在自己里面,又把生命赐给万物,见约翰福音5:21、26。因此这些偶像不但比任何别的受造物更卑贱,甚至比制造它们的材料本身还更下贱。 “是永远的王”:这些偶像虽被看作王,也受君王支持,但它们和它们的君王都要灭亡;时间会借虫蛀、锈蚀,或借外来损害与暴力把它们吞灭,正如下节所言;惟有这些事和别的一切事都不能影响真神,因为他是永远的。 “他一发怒,大地震动”:他只要一看、一皱眉,就能使天地的根基震动;而这些木头偶像连自己都动不了一发,更不能使天地有丝毫震动。 “他一恼恨,列国都担当不起”:它们既不能拦阻,也不能承受,只能屈身倒在其下,见诗篇76:7;恶人在审判中也不能站立,见诗篇1:5

Jeremiah 10:11

耶利米书 10:11 “你们要对他们这样说:那些没有创造天地的神,必从地上、从天下被除灭。” “你们要对他们这样说”,就是对你们那些大主人巴比伦人说,当他们诱使你们敬拜偶像时,你们就这样回答。 “那些没有创造天地的神”:这里似乎暗合那些承认有一位至高神的希腊人中一句常见的话:“自称为神的,就叫他另造一个世界吧。”这里指出偶像两方面:一是它们何等脆弱,“它们必要灭亡”;二是它们何等无能,它们连“天和地”都造不出来。 这一节是用迦勒底文写的,不是用希伯来文写的,好叫他们到了那些敬拜偶像的人中间时,可以用敌人比他们自己更懂的语言,公开明白地承认真神,并且用这样大胆的话说:凡不能创造天地的神,都愿它们从地上和天下灭绝。这是对他们偶像的咒诅。

Jeremiah 10:12

耶利米书 10:12 “耶和华用能力创造大地,用智慧建立世界,用聪明铺张穹苍。” 在本节和下一节中,先知列举若干方面,说明神远远超越他所造的一切受造物,更不用说那些人手所造的偶像了。“大地”,见使徒行传14:15,就是整个地球,包括海水和陆地。“用能力”:造出这样巨大的实体,必然彰显全能。偶像到哪里去找材料来造成如此庞大的体积呢?真神却毫不缺乏;他从无中取出万有,借他能力的话命令它们有了存在,见创世记1:1。“用智慧建立世界”:或者是说,他使世界坚固、稳定、不摇动,也就是安置于其根基或更确切地说其中心之上;至于它是否固定还是运动,这已超出我们这里讨论的范围,留给古今哲学家自己争论。

或者“建立”也可理解为,他赋予世界其用途,使它在各方面都服事其中的居民:一方面借群山、小冈、树林、草场、田野等装饰性的部分,使人观看时得喜悦,享受多样的娱乐;另一方面又在必需方面,为人和兽预备一切有用之物,不论居住还是供应,足以维持自然生命,并使人赞美尊崇这位创造者,见创世记1:11-12。所有这些都大大显明神那测不透的智慧。“用聪明铺张穹苍”:这些天被“铺张”开来,就是展开并铺在我们头上,覆盖整个大地的周围,又带着其中一切荣耀的装饰和各种运行,按着各自的轨道有规律地运转,也就是在时间和空间上,丝毫不偏离神为它们设定的次序和律法,即便那些更偏心、更游移的星体也是如此。

这必然证明神有无与伦比的技能和聪明,这正是这里“聪明”一词所真正表达的意思,见出埃及记36:1约伯记12:13;这一切都是他的手工作品,并且宣扬他的荣耀,见诗篇19:1

Jeremiah 10:13

耶利米书 10:13 “他一发声,空中便有多水激动;他使云雾从地极上腾;他造电随雨而闪,从府库中带出风来。” 上一节讲的是神在创造并确立万物常规秩序上的难以言喻的能力和智慧;这里进一步说明他在护理中安排和支配这些变动之事时,同样显出这能力和智慧。“他一发声,空中便有多水激动”:意思或者是,他一发命令,降雨便来;或者更可能是指他在天上打雷的时候,如约伯记37:4-5诗篇77:18。虽然常常有不打雷而下雨的时候,也有打雷而不下雨的时候,但当打雷又下雨时,雨通常更猛烈地从云中倾倒,也更突然丰沛,仿佛是雷声更直接带来的结果。“空中”,就是最低层的天,也就是空气层。“云雾”:就是各种蒸气,不论干湿,能引起风或雨;它们上腾之后,低层天空把它们聚成云,当云积满并沉重时,就降下阵雨,为大地和泉源之用。

“他造电随雨而闪”:虽然火与水彼此相反,但闪电却为雨打开云层的通道,并且在众水之中产生,这一切都奇妙非常。“从府库中带出风来”:这部分一方面指出风是隐秘难测的,好像是从地的洞穴和空处出来;无人知道它从哪里来,往哪里去,见约翰福音3:8。又奇妙的是,在平静之时,风会忽然起来,怎样旋转翻腾,运动又何其多变、无常、彼此相反。另一方面,“府库”也表示其充足,无论在猛烈程度还是持续时间上皆然;圣经描述雪和雹的丰盛时也用这样的说法,见约伯记38:22。再一方面,也表示风完全在神的支配之下,他喜悦时就可从自己的库藏中发出。见诗篇135:7

Jeremiah 10:14

耶利米书 10:14 “各人都成了畜类,毫无知识;各银匠都因他雕刻的偶像羞愧;他所铸的偶像本是虚假的,其中并无气息。” “各人都成了畜类,毫无知识”:有人把这句话限于制造偶像的人,因为他们把自己的技艺和聪明用在这样低劣的事上,竟把木头制成神,这与下文相合。人被这些东西迷惑、麻痹,以至于对其愚妄之处看不透,简直像牲畜一样;而这种事之所以如此根深蒂固,也许是因为人太赞叹雕刻绘画之工,更可能是因他们无知。意思是,人之所以如此愚顽,正是因缺少知识和悟性,见以赛亚书44:18。 “各银匠都因他雕刻的偶像羞愧”:或者是说,这偶像终究成了他的羞辱;或者更可能是说,当他发现自己的愚昧时,就要看见并为此羞愧,羞于自己竟造出这样的东西,竟信靠它,还把它摆出来让别人敬拜。 “他所铸的偶像本是虚假的”:它并不是它所假装成为的那个东西,而是诡诈之物,是谎言;他们把神的真理变为虚谎,见罗马书1:25。 “其中并无气息”:它们里面没有半点生命;不仅如此,它们原本木料中那一点植物性的生命如今也已失去,更不是从天降下来的灵。

Jeremiah 10:15

耶利米书 10:15 “它们都是虚空,是迷惑人的工作;到追讨的时候,必被除灭。” “它们都是虚空,是迷惑人的工作”:无论从它们的起源说,是出于败坏之人的心思;还是从它们的根基说,都是如此。这是用结果代原因的转喻法;它们是谎言的教导者和鼓吹者,如哈巴谷书2:18所说。它们不是该受敬拜的,反倒该被嘲笑、讥讽。这里用复数表达,也是要指出它们数量众多。 “到追讨的时候,必被除灭”:当神与它们争辩,要来追讨巴比伦和她的偶像时,它们和敬拜它们的人都要被毁灭。这也许暗指异教征服者的惯例:他们常把一个国家的人和他们的偶像一同掳去,然后把偶像打碎或焚烧;波斯人就是这样对待它们的,见以赛亚书46:1的注释。这话也可能是为了鼓励那些因眼前所设立的迦勒底偶像而跌倒的犹太人;神为坚固他们的忍耐,告诉他们:他临到他们是出于怜悯,临到他们的仇敌却是出于审判;他必毁灭这些偶像。

Jeremiah 10:16

耶利米书 10:16 “雅各的分不像这些;因他是造作万有的主,以色列也是他产业的杖;万军之耶和华是他的名。” “雅各的分”:这是对真神的一种迂回说法;他甘愿作他百姓的分,也甘愿如此被称呼,如申命记32:9诗篇16:5,以及许多别处所言。因为他在弥赛亚里与他的百姓立了圣约;那些与弥赛亚同作后嗣的人,于他而言就像人承受下来的产业之分一样宝贵。本节末尾告诉你他的名,见以赛亚书47:4;他掌管天上地下万军。 “他是造作万有的主”:偶像是被造作、被塑成之物,但神是万有的造作者,是天地的创造主。 “以色列也是他产业的杖”:这样称呼,是因为以色列的地业和产业是用线、芦苇或杖量出来的,所以称为“他产业的杖”,见申命记32:9诗篇74:2;又因为他们借着不断的承继之线而属于他。此外,“以色列”一词中的 schebet 有“杖”或“权杖”之意,所以以色列也是他产业的权杖,因为神在以色列中设立了他的国度。

Jeremiah 10:17

耶利米书 10:17 “受围困的人哪,当收拾你从地上所得的财物。” 先知如今进入另一主题,很可能也开始了另一篇讲章。 “当收拾你从地上所得的财物”:就是把你一切能得益处的东西都收拾起来,不仅是家中的事务,也包括你在这地上各处经商贸易的一切产业;人在仇敌入侵时通常都这样做,为要保全它们。这话似乎带着讥刺,或一种军事上的嘲弄。 “受围困的人哪”:有人认为这是对巴比伦人说的,叫他们为逃命预备,因为他们的偶像不能救他们;但这似乎离先知本意太远。所以更应当理解为对耶路撒冷居民说的;耶路撒冷是犹大最主要的安全之地,这里也借提喻泛指其他一切他们自以为安全的地方,因为将临的毁灭要遍及全国。

Jeremiah 10:18

耶利米书 10:18 “因为耶和华如此说:看哪,这一次我必将此地的居民甩出去,又必加害于他们,使他们觉悟。” “我必将他们甩出去”:这是说明迦勒底人要以何等大的暴力、速度和轻易,把百姓掳到巴比伦去,正如石头从机弦中迅速猛烈地飞出一样;也正因如此,才说“这一次”。意思是,我不再耽延,要一次迅速彻底地完成这事;这不但说明时间,也暗示他要把他们完全扫净,见历代志下36:17-19。他们从前多次受仇敌攻击,有时能自救,有时蒙神搭救,仇敌有时彼此纷争;但如今不再如此,乃是要全然扫除。 “使他们觉悟”:就是使他们知道我是认真的;我不只是说了而已,他们必要发现我必执行它。他们虽然从不肯相信,终究要亲身经历我威吓之言的真实,见耶利米书5:12-13以西结书6:10

Jeremiah 10:19

耶利米书 10:19 “我有祸了,因我的损伤!我的伤痕极其重大;但我说,这真是我的忧伤,我必须担当。” 这里先知并不主要是在表达他自己的忧伤,虽然那忧伤确实很大;他更是在代替这地,也就是这地的百姓,来表达他们所显出的,或者至少本应显出的忧伤和哀诉。正因为他们没有这样做,所以先知自己也深感忧伤;他不能不因他们的境况受触动,因此称这事不仅是损伤,而且是伤口,并且二者都极其严重。 “但我说,这真是我的忧伤,我必须担当”:或者更可译作,“但我进一步思想了”,便在心里说,我不如静默吧;这确实是一种忧伤,本身极其沉重,而我不得不把它压下、不去发怨,也是沉重的;但我有责任忍耐地担当。在这表达中,有两样悔改所必需的预备:第一,承认这审判是他们自己理当招来的;第二,因此他们要忍耐承担。这也暗示了他们某种迟钝:意思是,我们原想不到这损害竟会如此之大,但如今既看明了,我们就当忍受主的忿怒,因为我们得罪了他。若不是这个意思,那便是他们继续顽梗悖逆:意思是,既然事情必须如此,这真是极重的忧伤,但我如今也只好勉强撑过去。这就是他们顽固到底的表现。但我更倾向前一种解释。

Jeremiah 10:20

耶利米书 10:20 “我的帐棚毁坏;我的绳索折断。我的儿女离我出去,没有了;无人再支搭我的帐棚,挂起我的幔子。” 他继续用拟人的说法,让这地或其中的居民说话,列举他们的灾祸;并用比喻描绘这地或耶路撒冷的倾覆,像帐棚的绳索断了。绳索的作用是把帐棚四面固定在地上的橛子上;绳索一断,帐棚就倒塌。这表示城与乡的一切支撑都没有了,只能期待荒凉。见耶利米书4:20。 “我的儿女离我出去”:可以指这地上的居民,或那些较小的城邑,因为这些城常被称为女儿;意思是,迦勒底人把他们从我这里掳走,带去被掳。 “没有了”:这句话的用法和意思,见耶利米书31:15。又说“无人再支搭我的帐棚”,意思是这事已无法挽回,我全然无助,无论是为防卫、为华美,还是为恢复从前的景况,都毫无办法。他选择继续用牧人帐棚的比喻来描述这一切,可能也暗示造成这事的原因主要在他们的牧者,就是他们民政和宗教领袖的失职;下一节也支持这一点。

Jeremiah 10:21

耶利米书 10:21 “因为牧人都成为畜类,没有求问耶和华,所以不得顺利;他们的羊群也都分散。” “牧人都成为畜类”:这不是说先知把百姓的一切责任都拿掉了,而是说他把主要责任归于教会和国家的统治者,因为“牧人”常常是这样用的。见耶利米书23:1-3。 “没有求问耶和华”:就是没有寻求他,没有把他纳入自己的谋略中。 “所以不得顺利”:先知指出他们事事不顺的原因,就是因为他们不顾敬虔;若没有敬虔,我们就不能指望任何事蒙福。 “他们的羊群也都分散”:就是所有交在他们照管之下的人,都要被掳到巴比伦去,并且许多人还要因他们的缘故被分散到各国。

Jeremiah 10:22

耶利米书 10:22 “有风声!看哪,敌人来了!有大扰乱从北方之地而来,要使犹大的城邑变为荒场,成为野狗的住处。” 先知曾多次在他们耳中发出这样的警报,却几乎毫无作用;他的话似乎像闲谈,他们并不信。他这样说,一方面是仿佛先已预想到,当那支庞大的迦勒底军队凶猛闯入时,兵器的碰撞声、马匹的奔腾与嘶鸣、号角的吹响、战车的轰响,将在这地上引起何等可怕的骚动与震荡,仿佛连大地都在它们脚下发抖。另一方面,他也是在暗示一种对比:神的先知之声曾多次这样对他们说,他们却不肯听;如今却要有这种可怕的响声,是他们不能不听见、看见、甚至亲身感受的。因此,那些不肯从神的先知学习的人,就必被交给更严厉的师傅来教训他们,如同基甸对疏割人所做的那样,见士师记8:16。 “从北方之地”:见耶利米书1:14,5:15。 “成为野狗的住处”:参见对耶利米书9:11的注释。

Jeremiah 10:23

耶利米书 10:23 “耶和华啊,我晓得人的道路不由自己;行路的人也不能定自己的脚步。” 先知见自己所说的一切对这百姓毫无作用,反而使他们越发恶化,就转向神。这些话与伯拉纠主义或自由意志有关到什么程度,不论偏向哪一边,甚至是否有关,都不是本注释要讨论的。按字面看,这似乎是先知自己的话。它可能是指他自己和其他圣徒:意思是,这降在犹大身上的定旨,不在我们的能力范围内,我们也不敢妄想阻止。或者是指仇敌,总而言之,或特别指尼布甲尼撒:意思是,我们知道他们一切行军和筹谋都是你所命定的,他们一切成就都是你所安排的;是你的护理引导他们向这地迈出的每一步。若没有你,任何谋略都不能亨通;惟有你能随己意转动人的心,见箴言21:1;你也能照你所看为好的,使人前进或退回,见以赛亚书37:29

因此,没有人的道路真正属于他自己,可以由他决定成败。或者这话也可指向百姓,借此含蓄地指出:他们所想采取的一切谋略和措施,无论是倚靠国内自己的力量,还是倚靠国外的同盟和结盟,都毫无用处。无论他们以为能凭什么计策或权谋逃脱,都没有意义;当人自以为谋略已成熟,只差执行时,神仍可在一瞬间推翻一切。最后,照另一些人的理解,这也是一种祈求:主啊,我们知道,靠我们自己不能挪去借迦勒底人临到我们的这些审判;但你若愿意,却能加以节制、限制。既然他们一切计划都在你的护理安排之下,他们若没有你的许可,便不能向我们做什么。下一节似乎支持这个意思。

Jeremiah 10:24

耶利米书 10:24 “耶和华啊,求你从宽惩治我,不要在你的怒中惩治我,恐怕使我归于无有。” “耶和华啊,求你惩治我”:意思是,既然你要使迦勒底人来为我们的罪惩罚我们,那就只让这成为管教,不要成为毁灭和彻底的灭绝。 “但要从宽”:让这惩治有分寸,在判断中进行,也就是在智慧中进行,像父亲对待儿女一样衡量着施行,见耶利米书30:11。因为希伯来词 mishpat 有这层意思,圣经中“判断”也常这样使用,如以赛亚书30:18。我们并不拒绝管教,只是把自己交托给你;所以求你在审判中记念怜悯。 “不要在你的怒中”:其原因在下句已经说明;若你向我倾倒烈怒,你就会“使我归于无有”,就是把我全然灭绝,或照希伯来文所说,“使我稀少”,以致我不再成其为一个民族,再不能抬起头来。

Jeremiah 10:25

耶利米书 10:25 “愿你将忿怒倾在不认识你的列国中,和不求告你名的各族上;因为他们吞了雅各,不但吞了,而且灭绝,把他的住处变为荒场。” “愿你将忿怒倾在不认识你的列国中”:这话既可能是祈求,求神这样行;也可能是预言,预言神必如此行。我们在本书后面看到,这果然应验了:神先差巴比伦王去倾覆许多外邦国家,随后巴比伦自己也遭到大毁灭。神必使我们与那些“不认识你”的外邦人有分别,就是那些不承认你、不认你为他们之神的人;这种说法圣经里很常见,见撒母耳记上2:12约伯记18:21帖撒罗尼迦后书1:8。其意思在下面一句已经表明,就是“那不求告你名的”。 “不求告你名的”:这是提喻法,用敬拜中的一部分代指全部。意思是,如果你要倾倒忿怒,就让这忿怒的果效落在你的仇敌身上,不要落在敬拜你的百姓身上。 “因为他们吞了雅各,不但吞了,而且灭绝,把他的住处变为荒场”:这里他提出一个理由,作为激动神如此行的根据。关于这些话的解释,可参见诗篇79:5-7,这话就是取自那里;而且很可能耶利米本人在城毁之后、被带到埃及时,写了那篇诗。至于“吞了他”这一说法,可参见耶利米书8:16