📖BibleCollab
En

创世记 第 20 章 · 马太·普尔

圣经简注 · Annotations upon the Holy Bible · 原作公版

Genesis 20:1

创世记 20:1 亚伯拉罕从那里起行,往南地去,寄居在加低斯和书珥中间的基拉耳。

亚伯拉罕寄居在基拉耳,见创世记 20:1;称撒拉不是他的妻子,乃是他的妹子,见创世记 20:2。神在梦中警告亚比米勒,见创世记 20:3。他与神理论,神回答他,并吩咐他归还撒拉,见创世记 20:4-7。亚比米勒警告他的仆人,见创世记 20:8;责备亚伯拉罕,见创世记 20:9,10;亚伯拉罕则为自己所说的话辩解申诉,见创世记 20:11-13。亚比米勒恩待亚伯拉罕,把他的妻子归还给他,见创世记 20:14,15;又责备撒拉,见创世记 20:16。亚伯拉罕为亚比米勒祷告;神除去祂的审判,见创世记 20:17,18

从那里: 即从幔利平原,见创世记 18:1,亚伯拉罕在那里久居;他从那里迁移,或是因为那地靠近那污秽的湖,就是如今占据那先前肥沃平原之地的地方;或是出于别的缘故和便利,不必在此追究或断定。

往南地去: 即更往迦南南部去。

Genesis 20:2

创世记 20:2 亚伯拉罕论到他的妻子撒拉说:“她是我的妹子。”基拉耳王亚比米勒差人把撒拉取了去。

亚伯拉罕这样说,是恐怕人因他美貌的妻子杀害他,正如他自己在创世记 20:11所说的。因为撒拉虽然已经九十岁了,却仍相当保有她的美貌:一则因为她没有因生养和乳养儿女而耗损;二则因为在那时代,男女既然寿命更长,也不像如今这样早早衰老;三则因为神特别赐福给她。

亚比米勒取了撒拉: 并非没有用强暴;因为不应当认为亚伯拉罕或撒拉会同意此事。

Genesis 20:3

创世记 20:3 但夜间,神在梦中临到亚比米勒,对他说:“你是个该死的人,因为你取了那女人来;她原是别人的妻子。”

那时神常藉着梦显明祂的心意,不但向祂的百姓,也向外邦人这样行,为的是祂百姓的缘故,或是在外邦人所关涉的事上。

你是个该死的人: 即你该受立刻、非时而来的死亡;若你继续你所图谋的恶,这刑罚就必临到你,既因你强行将她夺去的不义,也因你虽未实施却已有玷污她的企图。

Genesis 20:4

创世记 20:4 亚比米勒却还没有亲近她;他说:“主啊,连有义的国,你也要毁灭吗?”

亚比米勒还没有亲近她: 即还没有与她同寝。这是一种含蓄的说法,就像“认识”女人,见创世记 4:1;或“进去亲近她”,见创世记 6:4;或“摸”她,见箴言 6:29哥林多前书 7:1。借此教导我们说话当有节制含蓄,不要像粗野的犬儒派那样,把一切都用本名直说出来。这里加上这一句和这段历史,乃是为撒拉辩明,尤其是为证明以撒确是按着神的应许由亚伯拉罕和撒拉所生。

连有义的国,你也要毁灭吗? 即在这件事上无辜的。参看撒母耳记下 4:11。他知道神因君王的罪惩罚一国,乃是公义且常有的事;因此他作为一个善君,就为本国的平安忧虑并祈求。或者这里的“国”也可指他的家,因为其中有些人并未参与这件事的罪。

Genesis 20:5

创世记 20:5 那人岂不是自己对我说‘她是我的妹子’吗?就是这女人自己也说‘他是我的哥哥’。我作这事,是心正手洁的。

我心里并无奸淫的意图,外面也没有朝着那方向的行为,因为我全然不知道你现在告诉我的这些事。

Genesis 20:6

创世记 20:6 神在梦中对他说:“我知道你作这事是心中正直;我也拦阻了你,免得你得罪我,所以我不容你沾着她。”

我知道: 你作这事并不是明知故犯、恶意而为,乃是出于轻率和欠考虑;这的确减轻了你的罪,却不能完全作为开脱。参看列王纪上 9:4历代志上 29:1

我也拦阻了你: 一方面借着我约束的恩典,一方面借着我大能的护理,以及创世记 20:17所提到的灾病。这清楚表明,无知并不总能成为罪的借口。见路加福音 12:48。这罪虽直接只是得罪亚伯拉罕和撒拉,却也说是得罪神,正如别类这样的罪一样,见创世记 39:9诗篇 51:4;因为这违背了神写在人心里的命令,虽然那命令当时尚未用明确的话语或文字颁布;也违背了神的尊荣;并且在这里尤其如此,因为这会使以撒的出身、从而神的应许,变得可疑。

Genesis 20:7

创世记 20:7 现在你把这人的妻子归还他;因为他是先知,他要为你祷告,你就可以存活。你若不归还她,你当知道,你和你所有的人都必要死。

他是先知: 是我所深爱、并与我亲密相交的人;所以加在他身上的伤害,我看作是加在我自己身上的。见诗篇 105:15

他要为你祷告: 这是先知职分的一部分,见耶利米书 14:11,15:1。

你和你所有的人都必要死: 这并非不公,因为他们各人自己也有罪,神无论何时认为合宜施行死亡,他们都当得;神也可以借这机会如此行,使祂在惩罚他们的时候,也惩罚他们所归属的王。

Genesis 20:8

创世记 20:8 所以亚比米勒清早起来,召了众臣仆来,将这一切事说给他们听,他们都甚惧怕。

他的臣仆: 即他的谋士和主要官员,这词在列王纪上 1:2,10:13中也是这样用的。

Genesis 20:9

创世记 20:9 亚比米勒召了亚伯拉罕来,对他说:“你向我们作的是什么事呢?我在什么事上得罪了你,你竟使我和我国里陷在这大罪里?你向我行了不当行的事。”

你向我们作的是什么事呢? 即你使我们陷入了何等大的危险!

大罪: 连那些以为淫乱无害的外邦人,也认为奸淫是极大、极严重的罪。见创世记 38:24利未记 20:10以西结书 16:38,23:45,47。或者也可译作“大刑罚”,因为这词常常有此意;这样似乎更对应他前面所说的“得罪”亚伯拉罕。

Genesis 20:10

创世记 20:10 亚比米勒又对亚伯拉罕说:“你见了什么,竟作这事呢?”

你在我们身上看见了什么轻浮或失当之处,竟促使你这样待我们呢?

Genesis 20:11

创世记 20:11 亚伯拉罕说:“我以为这地方的人总不惧怕神,必为我妻子的缘故杀我。”

这地方的人总不惧怕神: 即没有真正的敬虔,或不认识真神;而这才是约束人不犯极大恶事的唯一有效之法。

Genesis 20:12

创世记 20:12 况且她也实在是我的妹子;她与我是同父异母,后来作了我的妻子。

她是我的妹子: 即我的近亲;正如罗得也因同样缘故被称为亚伯拉罕的兄弟,见创世记 13:8

她是我父亲的女儿: 即他的孙女;因为孙辈常被称作祖父母的儿女,如创世记 31:28出埃及记 2:18所示。此外,她父亲哈兰先于她祖父去世,因此她更直接地受祖父照料和养育,所以特别被看作他拉的女儿、亚伯拉罕的妹子。见创世记 11:29

但不是我母亲的女儿: 因为哈兰只是与亚伯拉罕同父异母的兄弟;他拉从另一位妻子生了哈兰。

亚伯拉罕怎能娶这样近的亲属呢? 回答: 当时婚姻的许可范围较宽,这是合宜的;而且神那时还没有颁布利未记 18:1-30中的那些禁令。此外,在各国一切婚姻禁例中,母系关系通常比父系关系更受重视。

Genesis 20:13

创世记 20:13 当神叫我离开父家飘流的时候,我对她说:‘我们无论走到什么地方,你可以施这样的恩给我:就说我是你的哥哥。’

飘流: 他用这个词,是因为神并没有指示他某个确定的地方,只是差遣他出去,而他并不知道往哪里去,见希伯来书 11:8。并且他既要在性情风俗各异的人中间往来寄居,而且那些人全是异教徒,他便认为这种含糊其辞的说法有利于保全自己。

Genesis 20:14

创世记 20:14 亚比米勒把牛羊、仆婢赐给亚伯拉罕,又把他的妻子撒拉归还给他。

普尔对此节没有注释。

Genesis 20:15

创世记 20:15 亚比米勒又说:“看哪,我的地都在你面前,你可以随意居住。”

我的地都在你面前: 即任你察看、任你选择,正如创世记 13:9所说的。

Genesis 20:16

创世记 20:16 又对撒拉说:“看哪,我给你哥哥一千银子。看哪,他在你和一切与你同在的人面前,可以作遮眼的;在众人面前,你都可得辩白。”这样撒拉便受了责备。

你哥哥: 这是尖锐的责备和讽刺;意即,就是你错称为哥哥的那人。

一千银子: 即一千舍客勒;凡银子或金子的数目未明指其单位时,通常都这样理解,如民数记 7:13,85撒母耳记下 18:12列王纪下 6:25

他在你面前可以作遮眼的: 即当别人知道你是另一个男人的妻子,而这人又是他们所敬畏尊重的人时,他就能保护你,使你不受他人放肆的目光和企图侵犯;因此你否认他,与他撇清关系,实在是极错的做法,反倒使你自己暴露在极大的危险中。或者可作“这是给你的”,等等,即我把这给你,好让你买一块帕子遮脸,因为已婚妇人这样做既合宜也常见。参看创世记 24:65哥林多前书 11:3,6,7,10

给一切与你同在的人: 即给凡现在与你同住、或住在你附近的人,也给所有别的人。

这样撒拉便受了责备: 或作“受了警戒”,叫她今后更加谨慎;也可作“你当受警戒”,因为这也可能是亚比米勒的话。

Genesis 20:17

创世记 20:17 亚伯拉罕祷告神,神就医好了亚比米勒和他的妻子,并他的众女仆,她们便能生育。

普尔对此节没有注释。

Genesis 20:18

创世记 20:18 因为耶和华为亚伯拉罕妻子撒拉的缘故,已经使亚比米勒家中的妇人不能生育。

这话在别处是指不能生育,如撒母耳记上 1:5,6,所以许多人在这里也这样理解。对此有些学者提出异议,说这事不可能这么快就被发现,因为这一切都发生在以撒受孕与出生之间。这个异议似乎并不充分,因为妇人怀孕的迹象,在孩子出生前很久就会显出来;而她们那些先前一向能生育的妇人,如今都没有这样的迹象,他们就可能察觉这是神的手,尤其是在神警告他们的王之后。

但因为这段历史似乎是在更短时间内发生的,所以另一种看法更为可信:神不大可能让撒拉在亚比米勒那里久留而后才警告他;亚比米勒既已受警告,又受了如此严厉的威胁,并且实际上已经受罚,也不大可能迟延执行神的命令;而且他既顺服了神,神所应许的怜悯和拯救,也不大可能被神延迟。因此更可能如另一些人所认为的,这是某种不适、灾病,或发生在隐秘部位的病痛,使他们不能同房、彼此亲近,因此也就没有受孕和生育的希望;等到这灾被除去时,就说她们“便能生育”。这里正如圣经中常见的那样,用最后完成的行动来代指前面一切过程;意即她们恢复了夫妻之用、恢复受孕,并且到适当的时候,也恢复生育。