第1节 我又转念,见日光之下所行的一切欺压;看哪,受欺压的流泪,且无人安慰;欺压他们的有势力,也无人安慰他们。我又转念:我再次思想。欺压:无论是君王、官长,还是别的有权势的人所施行的。无人安慰:没有人向他们表示怜悯或给予帮助。但他们……:其中并无安慰。
第2节 因此,我赞叹那早已死了的死人,胜过那还活着的活人。我赞叹:我判定他们较少受苦。这是确定的:若把将来的生命撇开不论,而所罗门在当前这场论述中并未涉及这一点;只考虑今生的不确定、虚空和种种苦难,智慧人就不会认为活着是值得费力追求的。
第3节 并且那未曾生的,就是未见过日光之下恶事的,比这两等人更强。比这两等人更强:就是那从未出生的人。未见过:就是未曾经历;因为看见福乐可指享受福乐,照样,看见祸患也可指遭受祸患。
第4节 我又见人为一切劳碌和各样灵巧的工作,就被邻舍嫉妒。这也是虚空,也是捕风。各样灵巧的工作:指一切有德行之人的美善谋划与可称许的作为。嫉妒:他所得的不是尊荣,反而是嫉妒和毁谤。
第5节 愚昧人抱着手,吃自己的肉。愚昧人:就是粗心懒惰的人;见殷勤会招来嫉妒,他就走向另一个极端。吃自己的肉:耗尽自己的产业,使自己陷入贫穷,以致连自己的肉体也因缺乏食物而消瘦。
第6节 满了一把,得享安静,强如满了两把,劳碌捕风。更好:这是懒惰人的话,他借此为自己的怠惰辩解,说自己少有而安逸,胜过多有却劳苦得来的财富。
第8节 有人孤单无二,无子无兄,竟劳碌不息,眼目也不以钱财为足。他说,我劳劳碌碌,刻苦自己,不享福乐,到底是为谁呢?这也是虚空,是极重的劳苦。孤单:除自己之外,没有别人需要他照料。无兄:也没有兄弟可以承受他庞大的产业。然而:他终生处于不断的不安和劳苦之中。为谁:既没有亲属可以享用这些财物。刻苦自己:我为何不肯享受神所许可给我的那些安慰和便利呢?极重的劳苦:这既是大罪,也是可怕的审判。
第9节 两个人总比一个人好,因为二人劳碌同得美好的果效。两个人:指凡以任何形式共同生活的人。因为:这样的联合使双方都大得益处,彼此扶持、鼓励、坚固。
第10节 若是跌倒,这人可以扶起他的同伴;若是孤身跌倒,没有别人扶起他,这人就有祸了。他们:就是其中一个人。跌倒:陷入某种错误、罪恶,或危险之中。
第12节 有人攻胜孤身一人,若有二人便能敌挡他;三股合成的绳子不容易折断。攻胜:胜过他们二人中的任何一个。
第13节 贫穷而有智慧的少年人,胜过年老不肯纳谏的愚昧王。更好:更为幸福。现在他进而论到另一种虚空,就是尊荣和权势的虚空。胜过王:因为那王既没有智慧治理自己,也不能领受比他更有智慧之人的劝告。
第14节 这人是从监牢中出来作王;在他国中生来原是贫穷的。因为他:这贫穷而有智慧的少年人,往往被高举到最高的尊位。而那:那个年老的王却被夺去国位。
第15节 我见日光之下一切行动的活人,都随从那第二位,就是起来接续老王的少年人。我见:我观察到万国普通百姓的一般倾向,就是反复无常、摇摆不定。那第二位:可理解为王的儿子,或儿子兼继承人;相对于他的父亲,就是“第二位”,因为他是其继承者。起来:兴起来作王。
第16节 他所治理的众人,就是在他前面的众人,多得无数;后来的人尚且不喜悦他。这真是虚空,也是捕风。多得无数:百姓这种情绪没有穷尽,而是一代一代传下去。在他前面的众人:就是现今这一代以前的人。这样,这里就提到了三代人:造成当前变动的人、他们的父母,以及他们的儿女;而经观察,这三代人都有同样的倾向。不喜悦他:他们将来也会厌弃这继承者,即便他是明智而贤善的君王,就像他们的父母厌弃他那愚昧的前任一样。