第1节 你们中间有彼此相争的事,怎敢在不义的人面前求审,不在圣徒面前求审呢?不义的人,就是外邦人。基督徒从这些人那里,不能指望得到公正。圣徒,则本可以用私下并且友善的方式,轻易裁决这些较小的争端。
第2节 岂不知圣徒要审判世界吗?若世界要由你们审判,难道你们不配审判这最小的事吗?岂不知,这句话在这短短一章里出现了六次,而且带着一种特别的力量;因为哥林多人知道这些,也以此夸耀,却不实行。圣徒,就是那些自己先受过审判之后的人。要审判世界,就是要在基督审判之时,与他一同作陪审者;那时他要定一切恶人的罪,无论天使还是人。马太福音19:28;启示录20:4。
第4节 若你们有今生的事当审判,是派教会中所轻看的人审判吗?教会中所轻看的人,就是外邦人;他们既是这样的人,在基督徒中自然不会受尊重。
第5节 我说这话,是要叫你们羞愧。难道你们中间没有一个智慧人,能审断弟兄之间的事吗?你们这些如此推崇智慧的人中间,竟没有一个人有足够的智慧来断定这样的案件吗?第7节 你们彼此告状,这已经是你们的大错了。为什么不情愿受欺呢?为什么不情愿吃亏呢?其实,你们彼此争竞,这本身已经是错了,无论你们是否真的去诉讼。为什么不情愿受冤屈呢?并不是人人都能,或都愿意,领受这话。许多人所追求的不过是:“我既不欺负人,也不让人欺负。”这些是诚实的外邦人,却不是基督徒。
第8节 你们倒是欺压人、亏负人,况且所欺压所亏负的就是弟兄。你们倒是行不义,是公开地行;又亏负人,是暗地里行。唉,不法的奥秘已经何等有力地发动了!第9节 你们岂不知,不义的人不能承受神的国吗?不要自欺;无论是淫乱的、拜偶像的、奸淫的、作娈童的、亲男色的,拜偶像之所以夹在淫乱和奸淫之间,是因为这几样通常相伴而行。作娈童的,就是那些生活安逸、懒惰,不肯背十字架、不肯忍受艰难的人。然而这是怎么回事?这些性情温和、似乎无害的人,竟与拜偶像的人和所多玛人并列!由此我们可以知道,若不防备那些被认为最小的罪,就永远不能免于最大的罪;其实,除非我们认为没有一个罪是小的,否则也绝不能稳妥,因为每一个罪都是通向地狱的一步。
第11节 你们中间也有人从前是这样;但如今你们奉主耶稣基督的名,并借着我们神的灵,已经洗净,已经成圣,已经称义。你们中间也有人从前是这样;但如今你们已经从那些粗鄙可憎的罪中被洗净了;并且你们也在里面成圣了;这不是在称义以前,而是在你们奉主耶稣的名,也就是借着主耶稣的功劳得称义、罪得赦免之后的结果。又借着我们神的灵,就是借着他,你们才这样被洗净并成圣。
第12节 凡事我都可行,但不都有益处。凡事我都可行,但无论哪一件,我总不受它的辖制。凡事,就是一切你们可以行的事。凡事我都可行,但不都是常常有益处的,特别是当某件事会叫我软弱的弟兄跌倒,或会使我自己的灵魂受奴役的时候。因为虽然凡事我都可行,我却不受任何一件事的辖制,以致我一旦禁戒它就感到不安;若是这样,我就已经受它辖制了。
第13节 食物是为肚腹,肚腹是为食物;但神要叫这两样都废坏。身子不是为淫乱,乃是为主;主也是为身子。好像他说,我这话主要是就食物说的;但愿一切基督徒都留心这一点!尤其是论到祭偶像之物,以及摩西律法所禁的食物。关于这些,我承认,它们本身都是中性的,也各有其用处,虽然只是暂时的;到那时,食物和接受食物的器官都要一同归于尘土。但淫乱的情形却全然不同。这不是中性的,而是在任何时候都是恶的。因为身子是为主的,就是专为事奉他而设。主在一个重要的意义上也是为身子的,就是他不但救灵魂,也救身体;对此,神已经叫他从死里复活,作为明证。
第16节 岂不知与娼妓联合的,便是与她成为一体吗?因为主说:“二人成为一体。”创世记2:24。
第17节 但与主联合的,便是与主成为一灵。但与主联合的,就是借着信与主联合的。便是与主成为一灵。这样的人岂可再使自己与娼妓成为一体呢?第18节 你们要逃避淫行。人所犯的,无论什么罪,都在身子以外;惟有行淫的,是得罪自己的身子。要逃避淫行,就是一切与妇女不合法的交合;要迅速地逃避,带着憎恶逃避,并尽你们一切的力量逃避。人向邻舍所犯的一切罪,都是落在他自身以外的对象上,并不这样直接污秽自己的身体,虽然也污秽灵魂。惟有行淫的,是得罪自己的身子,就是污秽、羞辱、贬低自己的身体,使之与牲畜同列。
第19节 岂不知你们的身子就是圣灵的殿吗?这圣灵是住在你们里头的;并且你们不是自己的人。并且连你们的身子,从严格意义上说,也不是你们自己的;这身子乃是圣灵的殿,是分别为他、并由他居住的。使徒在别处称之为“神的殿”,哥林多前书3:16-17;又称为“永生神的殿”,哥林多后书6:16;在这里则称为圣灵的殿,这清楚表明圣灵就是永生神。
第20节 因为你们是重价买来的,所以要在你们的身子上荣耀神。要用你们的身子和你们的灵荣耀神,就是要把你们的身体和身体上一切肢体,也把你们的灵魂和灵魂上一切官能,都当作义的器具献给神。要把你们所有的,和你们所是的一切,完完全全、毫无保留、直到永远,都奉献并用于他的荣耀。