📖BibleCollab
En

西番雅书 第 2 章 · 马太·普尔

圣经简注 · Annotations upon the Holy Bible · 原作公版

Zephaniah 2:1

西番雅书 2:1

你们要聚集,是的,要聚集;你这不蒙喜悦的国民啊。

这是对悔改的劝勉,见西番雅书 2:1-3;又论非利士人所受的审判,见西番雅书 2:4-7;论摩押和亚扪,见西番雅书 2:8-11;论古实,见西番雅书 2:12;论亚述,见西番雅书 2:13-15

“你们要聚集”:就是要召集严肃会,像约珥书 1:14 所说的,宣告禁食。要通知众人都来办理这事;既已聚集,就当省察自己、省察你们的心和行为,并且悔改。

“要聚集”:重复这话,是要更深地打动他们,催促他们赶快如此行,并使他们严肃认真地去行。

“国民”:指犹太人;他们仍是一个民族,仍是我的百姓,虽然几乎已经临近“不成子民”的地步。

“不蒙喜悦的”:他们自己既不愿意归回,归回时也并不可喜;愚昧地不肯回转,并且在回转时全然不配蒙接纳;然而你们仍当聚集,察验自己的道路,试试看还能怎样为自己的平安求得出路。

Zephaniah 2:2

西番雅书 2:2

趁命令尚未生出,趁日子过去如风前的糠秕,趁主烈怒尚未来到你们身上,趁主发怒的日子尚未来到你们身上。

“趁命令”:就是先知的话,宣告神对这有罪之民所定的旨意,要生发出来。那命令已经怀胎已久,不但如此,已经过了很长时候;如今却像临产的妇人,快要生产了。所以你们要赶快悔改,免得你们的苦难从神忿怒的腹中迸发出来,将你们毁灭。

“趁日子”:就是你们遭难的日子,巴比伦的狂怒和神公义的不悦,

“过去如糠秕”:把你们像风吹糠秕一样卷去,送进火中;而那好的谷粒却被收聚保全。

“烈怒”:就是怒气的热度。那原是如火的嫉愤,正如西番雅书 1:18 所说;这里称为那火的热度,是表明这怒气何等重大。

“临到你们身上”:像从上头而来的暴风,猛烈、不可抗拒、且带来毁灭;这警告重复两次,是要使他们认真领受。

Zephaniah 2:3

西番雅书 2:3

世上谦卑的人哪,就是遵行主典章的人,都当寻求主;当寻求公义,寻求谦卑,或者在主发怒的日子可以隐藏起来。

“当寻求主”:就是以真实纯正的悔改转向祂,祈求赦免,立志顺服更新,在律法中查明你们当尽的本分,并且去行;只敬畏主、敬拜主、倚靠主。

“世上谦卑的人”:就是那些谦卑的人;他们不像那些顽梗、骄傲、拜偶像的伪善者那样刚硬自己,反倒因主的话而战兢。

“世上”:指这里所说的犹大地,正如西番雅书 1:2 所说。

“遵行祂典章的人”:就是顺服祂诫命的人;圣经常用“行审判”来表达顺从神律法,见申命记 4:5诗篇 119:121

“当寻求公义”:就是查问并认识神所吩咐的公义,就是你们当持守并继续行在其中的。

“当寻求谦卑”:就是在神面前存谦卑的心,在祂管教之下存忍耐的心;如此等候这位公义而怜悯的神。

“或者”:这已经足以使人兴起盼望;即便不是确定无疑,即便很难,却并非不可能。

“可以隐藏起来”:就是在神保护性护理的翅膀下得蒙保守,免受这些患难,或在这些患难中得着保全;这些患难要么被转离,要么被减轻。

Zephaniah 2:4

西番雅书 2:4

因为迦萨必被撇弃,亚实基伦必成为荒场;人在正午必赶出亚实突的居民,以革伦也必被拔出根来。

“因为”:现在正是寻找避难所的时候,而且该赶紧在神里面寻找;因为不但你们要灭亡,你们的邻邦也必毁灭;你们在邻邦中找不到避难之处。

“迦萨”:非利士人的一座主要城邑,地势险要,又有人为工事加固;它是通往埃及的边界城,离海还不到三英里。

“必被撇弃”:当迦勒底人的得胜军队来攻打它时,这城必因居民逃跑或被掳而被撇下。

“亚实基伦”:非利士人的另一座坚固城,原分给但支派,是一座滨海城镇。

“成为荒场”:就是完全荒废;这里用抽象名词,正表明其荒凉的彻底。

“他们”:指巴比伦人;见以西结书 25:15-17

“必赶出”:就是掳到异地去,把他们从本地逐出,强迫他们进入外邦。亚实突是巴勒斯坦的一座坚固城,后来称为亚锁都。

“在正午”:要么是说在正午强行攻取这城,要么是说在白昼酷热、烈日灼人的时候把居民掳去。

“以革伦”:因其臭名昭著的偶像崇拜而闻名,别西卜在那里受敬拜,是崇拜鬼魔的主要中心。

“必被拔出根来”:就是全然灭绝,再不能兴起;见耶利米书 47:4-5。这城必像树木连根被拔起;或像马的腿筋被砍断一样残废,正如约书亚记 11:9 所说。

Zephaniah 2:5

西番雅书 2:5

沿海之地的居民,基利提国的人哪,你们有祸了。主的话攻击你们;迦南,就是非利士人之地啊,我必毁灭你,以致无人居住。

“居民有祸了”:现在所威胁的是全体非利士人,而前面只提了那四座城。

“沿海之地”:就是大海或西海的沿岸,如今称地中海;古时非利士人就住在那里。

“基利提人”:或作“毁灭者”;他们是强壮却凶猛的人,也许对邻邦和那些因海上风暴被迫漂到他们海岸上的外人都很可怕。他们是善战之士,像瑞士雇佣兵一样生活,也许曾作大卫的卫兵,也可能作过别的王的卫兵。

“主的话”:就是祂的旨意,也包括借着先知所发出的威吓。

“迦南”:指那一部分曾被非利士人占据、从犹太人手中夺去的地。

“我必毁灭你”:虽然实际施行毁灭的是迦勒底人,但主也亲自行这事;他们不过是祂的仆役,祂才是这事的主宰。

“以致无人居住”:就是不再有城邑,也不再有居民住在那里。

Zephaniah 2:6

西番雅书 2:6

沿海之地必成为牧人的住处和棚屋,作羊群的圈。

这话证实前面的预言,也告诉我们那些地方将变成什么样子:那里原有充满富足居民的城邑,后来却只剩牧人看守羊群的棚屋。

Zephaniah 2:7

西番雅书 2:7

那沿海之地必归犹大家剩下的人;他们必在那里牧放群羊;晚上必躺卧在亚实基伦的房屋中;因为主他们的神必眷顾他们,使他们被掳的人归回。

“沿海之地”:就是海边之地,非利士人的土地。

“必归剩下的人”:或者指那些逃脱的人,正如有些人确曾逃脱;或者指那些在被掳之后仍存活的人。

“犹大家”:名虽只提到一个支派,其实包含那两个支派。

“他们必在那里牧放”:就是在那里牧养他们的羊群。

“在亚实基伦的房屋中”:就是在从前亚实基伦房屋所在之处。

“晚上必躺卧”:牧人和羊群都必在那里安歇。

“主”:就是永恒的耶和华。

“他们的神”:按着与他们列祖所立的圣约,祂是他们的神。

“必眷顾他们”:就是以怜悯记念祂与他们所立的圣约。

“使他们被掳的人归回”:或者是差人去接回他们的囚徒和俘虏;或者是使他们的被掳境遇转回,借着古列的命令赐他们自由,使他们得以归回本国。

Zephaniah 2:8

西番雅书 2:8

我已经听见摩押的毁谤和亚扪人的辱骂,就是他们辱骂我的百姓,自高自大,侵犯他们的境界。

“我已经听见”:或者是先知替自己说,或替百姓说;但更可能是奉神的名向犹太人保证,神已经听见、留意、愤然看待祂所听见的事,并且极其不悦。

“摩押的毁谤”:摩押人与犹太人有近亲关系,出于罗得的女儿,住在迦南东边、死海和约旦河一带,是强盛又骄傲的民;他们的骄傲处处向犹太人发作,自始至终皆然。以赛亚书 16:6耶利米书 48:29-30 都把他们标明为极其骄傲。

“亚扪人的辱骂”:这民与犹太人的血统关系和摩押一样亲近,对他们的恶意也一样深重;见尼希米记 4:2-3。他们是刻薄的讥诮者和嘲笑者。

“他们辱骂我的百姓”:或者是在战争中,或者在耶路撒冷被攻取时,或者在犹太俘虏沿着他们边境被押去流亡时;以西结书 25:3 把这些事都归在一起。

“自高自大”:或者是夸耀他们自己是什么,或者夸口他们本来会怎样作、将来还要怎样攻击以色列,以图恢复他们旧日所僭称的权利和产业。

“侵犯他们的境界”:就是侵入他们的边境,并以傲慢掠夺他们。

Zephaniah 2:9

西番雅书 2:9

所以万军之主以色列的神说:我指着我的永生起誓,摩押必像所多玛,亚扪人必像蛾摩拉,都变为荨麻滋生之地、盐坑、永远荒凉之处;我百姓所余剩的必掳掠他们,我国中所剩下的人必得着他们的地。

“我指着我的永生起誓”:这是最严肃的誓言,只适合神自己使用;见以西结书 14:16

“万军之主说”:万有都由我支配,我能使一切受造之物起来攻击这些骄傲的辱骂者。

“以色列的神”:我是借着圣约作以色列之神的,以色列是我的百姓;他们所受的辱骂,也就是我所受的辱骂。

“必像所多玛”:这是圣经中的惯用说法,用来表示极大的毁灭,如以赛亚书 1:9 所说。摩押和亚扪并不是像所多玛、蛾摩拉那样被火焚灭;下面的话是对这比喻的解释。

“荨麻滋生之地”:就是不再有人耕种,反倒长满荨麻,好像那地只为生出荨麻而存在。

“盐坑”:就是盐碱、干旱、贫瘠之地,只适合挖盐。

“永远荒凉之处”:就是再也无人耕种居住,或者至少在长久、极长久的时期内都如此。

“余剩的”:或者指与基大利留在地上的少数人,或者指从巴比伦归回的余民。

“必掳掠他们”:因摩押和亚扪对他们所行的伤害而被激动,便拿起兵器,胜过他们,掳掠他们。

“必得着他们的地”:就是定居在他们的土地上,住在那些适于居住的地方。

Zephaniah 2:10

西番雅书 2:10

这事临到他们是因他们的骄傲,因为他们辱骂万军之主的百姓,并且向他们自高自大。

“这事临到他们”:就是这像所多玛一样的惨重毁灭,这公义的报应;他们曾向以色列夸胜,以色列将来却要践踏他们。

“因他们的骄傲”:就是他们高傲的心思和举止;见西番雅书 2:8

“辱骂”:就是毁谤犹太人,捏造谎言和丑闻攻击他们,贬低他们。

“自高自大”:就是夸耀他们自己和他们的功绩。

“向万军之主的百姓”:就是敌挡万军之主独一的百姓;主与祂的百姓一同受辱,也在他们里面受辱,因为摩押人和亚扪人像其他外邦人一样,高举他们的神在真神之上。

Zephaniah 2:11

西番雅书 2:11

主必向他们显为可畏;因为祂必使地上一切神明消瘦;列国海岛的人都必各在自己的地方敬拜祂。

“主必显为可畏”:或者说,那位当受敬畏的主站在他们之上,敌挡他们,并且要显明祂在作为上是可畏的。

“向他们”:指摩押人、亚扪人,以及他们所夸耀的神明。

“祂必使……消瘦”:就是使他们挨饿。如今他们的祭坛满了祭物,奠祭之杯满溢,好像想把他们的神养肥;但以后他们将缺少祭物和奠祭,这些要么稀少,要么全然止息,他们的祭司也必消瘦;他们中间必有衰败临到。

“地上一切神明”:就是偶像、外邦人的神,如大衮、基抹、摩洛等;这些神只在地上、只在受迷惑的人中间才被当作神。或者说,它们是属地的神,像地上之子一样卑贱、伪造。

“人都必敬拜祂”:那些本地之人,他们的神既被废去,就要认识、承认并敬拜以色列的神;或者说,万人都要如此。

“各在自己的地方”:就是各人在自己居住之处,不只是在耶路撒冷或这山上,而是到处都如此。

“列国海岛的人”:或者按字面说,正如我们如今看见这话已经应验;或者照犹太人的解释,“海岛”指海外之地。因此他们等候祂的律法,正如以赛亚书 42:4 所预言的。

“列国”:就是全世界各处的万邦。这在福音广传中得着显著应验。

Zephaniah 2:12

西番雅书 2:12

古实人哪,你们也必被我的刀所杀。

先知这里说的不是埃及以南非洲的古实人,而是离迦南近得多的阿拉伯古实人;他们的地方称为古撒,也加上“古实”之名,见哈巴谷书 3:7

“你们也必被杀”:就是你们要受战争惩罚,你们的人民要被剪除。

“被我的刀所杀”:就是尼布甲尼撒和他的迦勒底人;这里称他们为神的刀,因为神使用他们,并使他们亨通。

Zephaniah 2:13

西番雅书 2:13

祂必伸手攻击北方,毁灭亚述,使尼尼微荒凉,干旱如旷野。

“祂”:指以色列的主神;或者指作为神仆人的迦勒底王。

“必伸手”:就是要动用祂一切的能力,并把这能力用到极处,攻击北方;也就是下面所说的亚述。亚述位于犹大以北;若我没有记错,从巴比伦看更是正北。

“毁灭亚述”:就是倾覆那伟大而古老的亚述国;关于这国,那鸿书有更详细的论述。

“尼尼微”:是那国的京城,见那鸿书 1:1

“荒凉”:就是极其荒凉,正如那鸿书 3:10-12 所述。

“干旱如旷野”:就是把那些原本水源充足的地方,变成像旷野一样干渴、枯槁、贫瘠之地。

Zephaniah 2:14

西番雅书 2:14

群畜必卧在城中,国中的走兽都必如此;鹈鹕和箭猪要宿在柱顶上;在窗户内有鸣叫的声音;门槛都必荒凉;因为香柏木的装饰已经露出。

尼尼微必被毁坏到一个地步,甚至牛羊群都要卧在城中央,正如前面论非利士人时所说的,见西番雅书 2:6

“国中的走兽”:就是那些地方所能见到的各样兽类;驯良的在看守的牧人引导之下,野兽则来寻觅猎物,它们都要聚集在那些地方。

“鹈鹕和箭猪”:就是喜爱荒凉之地、芦苇沼泽中觅食的孤栖之鸟,也被人视为不祥之鸟。

“要宿在柱顶上”:就是在那里筑巢,或拣选那里作栖身之处;夜间停歇在柱子、楼塔或尖顶上。

“在窗户内有鸣叫的声音”:这些凄凉的生物要发出更加凄凉的叫声;那将是荒废窗中仅有的“音乐”。

“门槛都必荒凉”:就是连房屋最低处也都是荒凉;从上到下无不成为废墟。昔日是美貌女子在窗前门口歌唱,如今却只有鹈鹕、箭猪和它们哀鸣的声音。

“因为香柏木的装饰已经露出”:或者说,当巴比伦人焚烧房屋,或打碎那些精致的香柏木屋顶和遮盖物时,房屋的美观和防护便都被揭去了。

Zephaniah 2:15

西番雅书 2:15

这就是那欢乐安然居住的城,心里说:惟有我,除我以外再没有别的。现在何竟成为荒凉,成了走兽躺卧之处。凡经过的人都必嗤笑,摇手讥诮。

“这就是那欢乐的城”:我们可以设想先知、犹太人,或一切过路的人,都站住观看,惊讶不已,甚至责备尼尼微;它从前尽是欢笑喜乐,如今却尽成愁苦忧伤。

“安然居住”:就是处在极大的自信和安稳中,好像她从自己的荣耀中坠落是绝不可能的。

“心里说”:就是她在心里自信到一种极不合宜的地步;这种想法本只配属于神自己。

“除我以外再没有别的”:就是没有谁能与我抗衡,没有谁敢起来攻击我,也没有谁能推翻我。这有些像推罗,见以西结书 28:12 等处。

“何竟成为荒凉”:她曾以为没有谁在荣耀、权势、财富上能与她相比;如今果然没有谁像她一样了,只不过是在苦难和荒凉上独一无二。这可以是哀叹惊讶者的话,也可以是因其倾覆而欢喜者的话。

“成了走兽躺卧之处”:从前王侯的宫殿所在之处,如今竟成了兽类的卧处;从前尊贵人居住之地,如今卑贱的牲畜却伏卧其间。

“都必嗤笑,摇手讥诮”:就是讥刺他们的狂妄,定他们不敬虔的骄傲和安逸之罪,却对这荒凉的城也带着几分怜悯。