撒迦利亚书 9:1 耶和华话语的默示临到哈得拉地,并停驻在大马士革;因为世人和以色列各支派的眼目都仰望耶和华。
在对邻近列国施行审判之中,神必保护他的教会,见撒迦利亚书 9:1-8;锡安因基督的来到和他和平的国度而受劝勉要欢喜,见撒迦利亚书 9:9-11;神应许得胜与护卫,见撒迦利亚书 9:12-17。
“默示”,即沉重、忧伤、严厉的预告,就是那临到一个民族之未来灾祸的威吓性预言;因此先知书中的“默示”一词,就是这个意思,见以赛亚书 13:1,15:1,那鸿书 1:1,哈巴谷书 1:1。
“话语”,就是撒迦利亚凭着神亲口所说而发出的警告。这也可以同位地读作“默示,就是话语”;因为当主的话警告将有痛苦的灾患时,这些灾患就必如重担一般临到,他们若不悔改便不能避开,也不能靠自己的力量摆脱。
“耶和华的”,就是万军之耶和华、以色列的神;他定意要怎样攻击以色列的仇敌,就怎样行,无人能改变他的旨意。
“临到”,或作“在……之上、攻击……”,希伯来文如此。
“哈得拉地”,不是有些人说的弥赛亚之地,也不是另一些人说的名叫哈得拉的偶像之地,即太阳之地,也不是别的人说的犹大四围的地土,更不是有人说的阿拉伯;它乃是叙利亚空地利的一座城的名字,这里也指那一带地方。这城离大马士革不远,离腓尼基海边城波斯拉约二十五英里;据我所据之作者说,波斯拉又离比布鲁斯不远,比布鲁斯今称吉布利或吉贝莱托。圣经中不再提到这地。它很可能一向与犹太人为敌,并且在这事上犯了罪,如今必须为此交账并受刑罚。
“大马士革”,是叙利亚那一部分的首城;亚伯是否在那里被杀,或那谋杀是否使它得名,或这词源解释是否正确(dam,血;sack,袋),我不论断;但它绝不是神百姓的朋友,见以赛亚书 7章,所以这里它与别的仇敌一同受威吓;这里所指的不单是城,也包括其地。
“必作其安息之所”,意即这默示要长久而沉重地压在大马士革身上。
“因为”;这里与其译作“当……时”,不如译作“因为”,希伯来文如此。
“眼目”,希伯来文原作单数“眼”。照我们现有的译法,这话较难解释;但若按另一种可行的读法,就容易得多:“因为世人与以色列众支派的眼目都归向耶和华。”意思是:眷顾并借着他的护理安排万人和以色列人的,原是耶和华;人在受冤屈时所作的一切申诉,也都当归向天上。因此,那些受叙利亚人不义所害的人仰望天得伸冤、得报应,神也必如此行。