📖BibleCollab
En

雅歌 第 2 章 · 马太·普尔

圣经简注 · Annotations upon the Holy Bible · 原作公版

Song of Solomon 2:1

雅歌 2:1 我是沙仑的玫瑰花,是谷中的百合花。基督威严之卓越,见雅歌 2:1;他教会之卓越,见雅歌 2:2。教会从他所领受的益处,见雅歌 2:3。基督对教会的爱,见雅歌 2:4。教会因爱成病;她祈求帮助,见雅歌 2:5。他在此境况中垂听她,见雅歌 2:6。教会的盼望和蒙召,见雅歌 2:10-13。基督对教会的看顾,见雅歌 2:14,15。教会的宣认;她的信心与盼望,见雅歌 2:16,17。这些话或者是:1. 新妇说的,继续她的言语。或者更可能是:2. 新郎说的,为要激发教会对他的情感。他把自己比作玫瑰和百合,是因其芳香与美丽。基督这样称赞自己,丝毫不失体统:一方面,因为他的卓越高超无比,绝无虚荣和自我谄媚之嫌;另一方面,因为这合乎此类文字的文体,也合乎当前要把自己推荐给新妇爱的用意。

他提到沙仑的玫瑰;沙仑是极其肥美之地,这从历代志上 27:29以赛亚书 33:9,65:10 可见;又以玫瑰著名,这从以赛亚书 35:1,2 似乎也可推知。或者,照别人所译,是“田野的玫瑰”,这可表明基督不仅可悦而美丽,并且慷慨乐于施予,把自己献给一切到他这里来的人。“百合花”是美丽而荣耀的受造之物,正如马太福音 6:29 所说,尤其在用放大镜观看时更是如此。他说“谷中的百合花”,因为百合在这样低洼而多水之地生长、繁茂得最好。

Song of Solomon 2:2

雅歌 2:2 我的佳偶在女子中,好像百合花在荆棘内。 “好像百合花在荆棘内”;与荆棘相比,百合在荣美与华丽上远远胜过它们; “我的佳偶在女子中,也如此”;照样,我的教会或子民远远超过一切别的会众或民族,而且有过之而无不及。“女子”这个称呼常用来指整个民族;因此我们读到“巴比伦的女子”、埃及的女子、以东的女子等,见以赛亚书 47:1耶利米书 46:11耶利米哀歌 4:21。这是基督的话,接着新妇作出以下回应。这里还值得注意的是:正如基督在这里被描绘为牧人,新妇被描绘为乡间处女,因此这里所用的比喻也与这种身份相称。

Song of Solomon 2:3

雅歌 2:3 我的良人在男子中,如同苹果树在树林中。我欢欢喜喜坐在他的荫下,尝他果子的滋味,觉得甘甜。 “如同苹果树”;它的果子极其可口且有益健康。 “在树林中”;那些树或者不结果子,或者所结的果子难吃而无价值。 “我坐在他的荫下”;我因内外诸般罪恶与患难疲乏困重,就坦然安息在他的保护之下;荫下通常象征保护,如以赛亚书 4:6,25:4 等处所示。借着他,我得以免受神忿怒烈焰的灼热,免受他如火之律法咒诅的伤害,也免受各样患难的祸患与损伤。 “他的果子”;就是我从他所得的益处,即对神旨意清楚、充足、确实的认识,对救恩之道、得儿子的名分、罪得赦免、信心、悔改、各样恩典以及荣耀确据的领受。这样,他对我既是“日头”,又是“盾牌”,正如诗篇 84:11 所说。

Song of Solomon 2:4

雅歌 2:4 他带我入筵宴所,以爱为旗在我以上。 “筵宴所”,希伯来文作“酒屋”,或按常见的提喻法,指宴乐之所。借此他是指信徒领受基督恩典和祝福的地方,或其途径与工具,就是圣经、传道人、公共聚会,以及基督一切的设立。 “他在我以上的旗”;或者作“向着我”或“朝着我”;借着举起或展开这旗帜,我被邀请并鼓励前来归向他,且归入他的旗下,如同士兵因旌旗或军旗被举起而受招聚一样,见以赛亚书 11:10,49:22。 “是爱”;就是被钉十字架之基督的爱,这爱如同旗帜在福音中被高举,使罪人被吸引并被激励来归向基督:见约翰福音 3:14,12:32,哥林多后书 5:14。基督旗帜上的题字或徽号,不像别的大元帅那样是狮子、豹或鹰,乃是爱;基督正是单凭爱成就他一切的征服。

Song of Solomon 2:5

雅歌 2:5 求你们给我葡萄干增补我力,给我苹果畅快我心;因我思爱成病。“给我增补力量”;或者说,“扶持我”,使我不至沉下去或昏厥。新妇把这话对她的陪嫁女伴“耶路撒冷的众女子”说,正如雅歌 2:7 所明说的;也可能是对在那里等候的新郎的仆人或朋友,甚至对新郎自己说的;正如将要昏倒的人,会向身边任何一个或所有人呼求帮助。“用葡萄干”;就是用酒,因为酒是很好的强心之物,见诗篇 104:15箴言 31:6,7;而且那时酒也正在那里,如雅歌 2:4 所示。这里和历代志上 16:3 中的“葡萄干”,是指“酒饼”或“酒”,正如何西阿书 3:1 所完全说出的;或者按通常的转喻法,是指其中所盛的酒,如路加福音 22:20 用“杯”指酒一样。

“用苹果使我畅快”;是指芳香的苹果,如石榴之类,其香气对将要昏厥的人既宜人又有帮助。借这些比喻,当明白为应许的施用,以及圣灵安慰人、使人苏醒的感化。“因我思爱成病”;或者:1. 因喜乐过于激动,而这有时会使人精神昏厥,如创世记 45:26列王纪上 10:5。或者:2. 因他离开我而忧伤,我们在雅歌 3:1,2 读到此事;或因惧怕他离去。或者更可能是:3. 因热切渴望与他有更亲密的联合,更清楚地蒙他显明其爱,并在荣耀中与他有完全而不间断的交通。爱有时会致病,这一点医生们早已屡次观察到。

Song of Solomon 2:6

雅歌 2:6 他的左手在我头下,他的右手将我抱住。 “在我头下”;如同枕头,使我有所倚靠安歇。我一呼求帮助,他立刻就在旁扶助我,并向我显明他温柔的看顾与深切的爱。

Song of Solomon 2:7

雅歌 2:7 耶路撒冷的众女子啊,我嘱咐你们,指着羚羊或田野的母鹿,嘱咐你们,不要惊动,不要叫醒我所亲爱的,等他自己情愿。这节经文或者是:1. 新郎说的;他既把病中的教会安置在自己怀中,就吩咐她们不要搅扰她,直到她自己情愿,如此末句就必须译作“等她自己情愿”。不过更可能是:2. 新妇说的,这可由以下看出:1. 从上下文来看,因为前后的话都是她说的。2. 因为由新妇而不是新郎向陪嫁女伴“耶路撒冷的众女子”发出这嘱咐,更为合宜;因此在本书中凡提到她们的地方,对她们说话的都是新妇,而不是新郎,特别是雅歌 3:5,8:4,这节经文在那里重复出现,并且公认显然是新妇说的。“耶路撒冷的众女子”;就是我的陪嫁女伴、朋友和成员,我对她们有权柄。

“指着母鹿”;或者:1. 指着你们对那些美丽可爱之动物所怀的爱心;你们既不愿伤害、惊扰、赶逐它们,反喜欢观看它们,正如牧人和乡间女子惯常所做的。或者:2. 指着这些动物彼此相待时温柔可爱的榜样。“田野的”;即平常住在田野间的。“不要惊动,不要叫醒”;就是不要因你们的不当行为搅扰或得罪他,只管容我和他安静安歇。不要作任何使他忧伤、或使我受扰的事。“我所亲爱的”;就是我亲爱无比的良人,这里特别称他为“爱”,为要表达她对他极深的爱慕。雅歌 7:6 以及别的作者也这样用“爱”这个词。“等他自己情愿”;就是“永不要”,因为在类似语句中,“直到”常这样用,如创世记 28:15撒母耳记下 6:23以赛亚书 22:14。因为罪绝不能叫他喜悦,教会也绝不能忍受基督被冒犯,或她与他甜美的相交被打断。

Song of Solomon 2:8

雅歌 2:8 听啊,是我良人的声音;看哪,他蹿山越岭而来。 “我良人的声音!”我想我听见了他的声音。新妇如今因基督的同在得着恢复和苏醒,就从睡眠中醒来,发出这喜乐的呼喊。基督的声音无非就是恩典之道,外在地借福音显明,或借旧约中福音性的经文显明,并借着神的灵内在地向新妇心里启示。 “看哪,他来了”;或者:1. 他正在来,或不久将进入世界;这是所罗门和其余旧约先知圣徒所热切盼望并深信期待的。或者:2. 他来到我这里,为扶持我、安慰我。 “蹿山越岭而来”;他说“蹿跃”“跳跃”,是表明基督来到时甘心迅速,带着极大的愿望与喜乐;又加上“在群山和小山上”,或者是指锡安山或耶路撒冷,基督最初在那里并由那里显明自己;或者是表明基督定意要来,不顾拦在路上的一切阻碍和困难;或者是显明他的来到,对她信心的眼睛来说,是清楚可见的。又或者这句话是与下文的羚羊和小鹿相呼应。

Song of Solomon 2:9

雅歌 2:9 我的良人好像羚羊,或像小鹿。看哪,他站在我们墙壁后,从窗户往里观看,从窗棂往里窥探。 “好像羚羊或小鹿”;或者:1. 指其可爱。或者更可能是:2. 指其迅捷,可由本节与前节相比而知。羚羊的迅速见于撒母耳记下 2:18历代志上 12:8。他正以最快的速度向我而来,绝不会迟延过了指定和适当的时候。 “他站在我们墙壁后”;当他因智慧而公义的缘故暂时不来时,他也并不离我们远。虽然他尚未进到我们房门之内,然而他却站在我们房屋的墙后,常在近旁,赐我所需要或所盼望的帮助和安慰。这里和以下的话似乎都在说明:基督向他子民显现的方式和程度,是隐约而不完全的,或者:1. 在律法之下,与他在福音中的显明相比是如此。或者:2. 在今生,与他在来生所要作的相比是如此。 “他往里观看”;就是从他高远天上的宫殿向我观看,看顾我,并以他恩眷的景象使我苏醒。 “从窗户”;这句话和“从窗棂往里窥探”表明,教会确实看见基督,但不过是“对着镜子观看,模糊不清”,正如哥林多前书 13:12 所说,连福音启示尚且如此,在律法制度之下就更是如此了。

Song of Solomon 2:10

雅歌 2:10 我良人对我说:我的佳偶,我的美人,起来,与我同去。 “我良人说话”;他借着他的道在外面邀请呼召我,也借着他的灵在里面呼召我。 “起来”;抖落懒惰与安逸,更彻底地从这世界以及你自己私欲的一切网罗中挣脱出来,好使你更预备好来就我,也更适合接受我的拥抱。 “与我同去”;到我这里来,也与我同行;完全地跟从我,更完全地服事我,竭力追求与我更亲近的联合和更满足的交通。

Song of Solomon 2:11

雅歌 2:11 因为冬天已往,雨水止住过去了。 “冬天”;使道路在某种程度上难以通行,因此似乎会拦阻你或使你不敢来就我。这里的“冬天”和以下的“雨”,可以理解为:1. 属世的患难;他暗示这些已经过去了,意思是说,它们不至毁灭或伤害教会,反倒大大有益于她,既增添她的成员,也增长她的恩典,并推进她永恒的福乐。或者更可能是:2. 罪人在心思和良心中生发的属灵愁苦,源于对罪咎、神的公义和忿怒、律法的判决与咒诅的深切感受;这一切都使他们惧怕来到神面前,并且若可能的话,宁愿逃离他。但基督说:我已经除去了这重大拦阻,神预备好要和好,所以你们要丢弃一切灰心和推辞,来就我。

Song of Solomon 2:12

雅歌 2:12 地上百花开放,百鸟鸣叫的时候已经来到;斑鸠的声音在我们境内也听见了。 “地上百花开放”;这里和以下各句都被用作春天来到的证据;按其奥秘而主要的意义,似乎是指恩典的日子,或救恩的佳音,在律法时代借着预表、影儿和应许向罪人提出,而在福音中更清楚、更丰盛地显明;也指神在圣礼中向世人一切恩典的启示与传达,以及在信徒里面赐下并显明之圣灵的恩赐、恩典与安慰,正如春天里萌芽开花一样。 “百鸟鸣叫的时候”;就是鸟儿在春天最自由、最悦耳歌唱的时候。或者,如古译者所译,是指“修剪”或“剪取”,不是修剪树木,因为那与此季节不相合,而是修剪前面提到的花朵,用作花束或其他用途。 “斑鸠”;它随着季节迁徙,这是耶利米书 8:7 和其他作者都观察到的;他们都说它冬天消失,春天出现,其他一些鸟也是如此。但这里特别提到它,似乎不仅因为它报知春天来到,也因为它很恰当地表征神的灵,连迦勒底意译本也把这里的“斑鸠”解释为神的灵;圣灵曾以鸽子的形状显现,也在信徒里面运行出如鸽子般的温柔、贞洁和忠信。 “在我们境内”;就是在“以马内利之地”,正如迦南在以赛亚书 8:8 中所称呼的,也就是在教会中。

Song of Solomon 2:13

雅歌 2:13 无花果树的果子渐渐成熟;葡萄树开花放香。我的佳偶,我的美人,起来,与我同去。 “渐渐成熟的无花果”;无花果树在春天一长叶子,便也长出这样的果子,见马太福音 24:32。 “放香”;这香气虽不浓烈,却是芬芳可喜的,并且是在春天进展之中发出来的。 “与我同去”;这些话在这里重复,是要表明教会的软弱和不愿前行,因此需要这样多的呼召和理由,来催促她履行这样必要而有益的本分;也表明基督对她软弱的温柔怜悯,以及他热切渴望与她交通。

Song of Solomon 2:14

雅歌 2:14 我的鸽子啊,你在磐石穴中,在陡岩的隐密处。求你容我得见你的面貌,得听你的声音;因为你的声音柔和,你的面貌秀美。 “我的鸽子”;教会这样被称呼,一方面是因她有鸽子般的性情与气质,因为她贞洁、温柔、无害等;另一方面也是因她有鸽子般的处境,因为她软弱,暴露于逼迫之下,且像鸽子一样哀鸣,见以赛亚书 38:14,59:11,以西结书 7:16;又多有惧怕,因此被迫躲藏在磐石中,正如下文所说,“在磐石穴中”;她藏在那里,或者:1. 因惧怕仇敌,为了躲避他们,就把自己交托在全能者的保护之下。或者:2. 出于谦逊,并且深觉自己有丑陋和软弱,所以甚至想向她良人隐藏自己,因羞于出现在他面前;这在神的子民中很常见,尤其是在跌倒犯罪之后。下文的话似乎支持这种理解,因为基督在那里安慰她,抵挡这类令人灰心的念头。 “在陡岩的隐密处”;就是崎岖破碎的岩石洞穴,状如台阶。这样,同一件事在这里换了别的话重述。 “求你容我得见你的面貌”;不要害怕,也不要羞于出现在我面前;只管坦然来到我面前,与我相交。 “你的声音”;就是你的祷告和赞美。 “因为你的声音柔和,你的面貌秀美”;你的本人和你的事奉都为我所悦纳,在我眼中都是可爱的。

Song of Solomon 2:15

雅歌 2:15 要给我们擒拿狐狸,就是毁坏葡萄园的小狐狸,因为我们的葡萄正在开花。新郎把这命令吩咐给他的伴郎或朋友,他们的职责是侍候他并留意遵行他的命令;借此他所指的是那些在基督之下主要负责看守葡萄园,即众教会的官长和传道人。他吩咐他们捉拿“狐狸”,就是拦阻它们造成这种祸害。“给我们”,希伯来文作“为我们”,即按我们的请求,也为我们共同的益处,因为葡萄园被毁,对他们双方都是有害而令人忧伤的。“狐狸”;就是扰乱葡萄园或教会的人;迷惑人的或假教师。他们在这里并在以西结书 13:4 中被恰当地比作“狐狸”,一方面是为与大暴君和逼迫者区别开来,后者被比作“野猪”或别的“野兽”,见诗篇 80:13;也被比作“狮子”,见提摩太后书 4:17

另一方面,是因他们具有狐狸般的性质和行为,因为他们极其狡猾诡诈,见哥林多后书 11:13,14以弗所书 4:14;也极其有害,见以西结书 34:2,3提摩太后书 4:17提多书 1:10,11彼得后书 2:2。他提到“狐狸”,是因为那地狐狸很多,这从士师记 15:4诗篇 63:10耶利米哀歌 5:18 等处显然可知;但借着这名称,他也包括一切有害的生物,理由相同。“小狐狸”;他这样说,并不是大狐狸就可免罪或豁免,而是更慎重地教导教会,要在错误和异端刚开始的时候就加以防止,免得它们蔓延、壮大,变得不可医治。“毁坏葡萄园”;狐狸以许多方式这样行,正如论及它们的人所观察到的:它们咬断并折坏细小的枝叶和树皮,在葡萄园里掘洞,从而毁坏根部,吃葡萄,并以其他方式作恶。

“葡萄正在开花”;这使我们盼望有好收成;但若不格外留心防备,它们也是极易被毁坏的。

Song of Solomon 2:16

雅歌 2:16 良人属我,我也属他;他在百合花中牧放群羊。 “良人属我,我也属他”;这是新妇的话。她既因他的恩慈邀请来到他那里,如今就以他为夸耀,也以他们之间那亲密的联合与交通为夸耀。 “他在百合花中牧放群羊”;或者:1. 他在甘美可爱的草场上牧养他的羊群,那里不仅有青草喂养它们,也有百合花使它们喜乐。或者更可能是:2. 他牧养自己;就是说,他住在他忠信的子民中间,并在他们中间得安息和舒畅。这些子民在上文雅歌 2:2何西阿书 14:5 中被比作百合花,正如这里雅歌 2:1 中基督自己也被如此比作百合花一样。

Song of Solomon 2:17

雅歌 2:17 我的良人哪,求你等到天起凉风、日影飞去的时候,你要转回,好像羚羊,或像小鹿在比特山上。“等到天起凉风、日影飞去的时候”;就是直到那伟大而有福的普遍复活与审判之日的晨光来到;那时,一切影儿,不仅无知、罪恶和苦难的影儿,甚至一切礼仪和外在施行的影儿,都要止息,好让位给我良人直接的临在与享受。这句话或者可以与前文相连:1. 如此其意就是,基督在今生今世存留期间,确实并且将要一直与他的教会同住;这与基督应许他与教会同在直到世界的末了相合,见马太福音 28:20

但无论那处经文还是这里,都不是说基督那时会离弃他的子民,只是保障神的子民,不必惧怕他们最主要、甚至可能是唯一所惧怕的事,就是怕基督在今生离开他们、弃绝他们;若他今生不这样作,他们便确信将来必“和主永远同在”,见帖撒罗尼迦前书 4:17。因为众所周知,并且前面已经屡次指出,“直到”这个词并不总是排除其后的时间。或者:2. 也可以与下文相连:“我的良人哪,求你转回,等到天起凉风……”等等。“转回”;就是回到我这里来。因为虽然基督曾来到她这里,她也欢然接受并拥抱了他,但如今他又离开了,这里已含有此意,并且从下一章开头更明显可见。这种突然的变化,一方面极合乎这类戏剧性文字和恋爱情节的性质与写法,另一方面也极合乎神子民在今世的光景,因为他们常经历基督离开他们又再回来之类频繁的变化与更替。

“好像羚羊或像小鹿”;就是在迅捷上像它们;求你快快来帮助我,因为我几乎要发昏了。“比特”;应许之地中的一个地方,可能就是撒母耳记下 2:29 所说的“比伦”;似乎那些动物在那里很多,或者那里常常猎取它们,因此它们一被追赶,就尽力迅速逃奔。