📖BibleCollab
En

罗马书 第 6 章 · 马太·普尔

圣经简注 · Annotations upon the Holy Bible · 原作公版

Romans 6:1

罗马书 6:1 “这样,我们可说什么呢?我们可以仍在罪中,叫恩典显多吗?” 罗马书 6:1-13 虽然因恩典得称义,我们却不可活在罪中;因为洗礼本身的象征要求我们与基督一同向罪死,好叫我们向神活出新的圣洁生活。

罗马书 6:14-20 恩典的安排使我们脱离罪的辖制;但若我们顺从罪,就仍是罪的奴仆;所以既从罪里得了释放,就当归于圣洁。

罗马书 6:21-23 罪的结局和工价乃是死;但借着神的恩典,圣洁所结的果子乃是永生。

这又是一次预先回应;本书信中这样的写法很多。使徒在这里预先防备一种反对意见,这意见可能是由前面一般所讲、关于因神白白的恩典并归算给我们的义而得称义的教义引起的;也可能是由前一章末了他更具体所说的话引起的,即“罪在哪里显多,恩典就更显多了”。

有人可能因此推论说,就不需要内在的义了;人可以仍旧住在罪中、增多罪,好叫恩典在赦罪上更被高举。使徒犹大在犹大书 1:4 说到一些人,就是这样恶劣地利用神的恩典。凡从前提中推出这种结论的人,都是曲解了使徒的教训,也对自己犯了谬误。他们把使徒的话说得比他本意更泛、更广;因为罪的增多并不是在所有人身上都成为恩典增多的缘由,只是在一些人身上,就是那些承认并离弃自己罪的人身上。并且,他们把使徒只用来说明过去时段的话,应用到了将来。人在归正、蒙召以前罪的增多,确实使神赦罪的丰盛恩典更被称赞、更被高举;但人在归正、蒙召之后若罪继续增多,就不是这样了。他用问话的方式提出这个反对意见,一方面是表明他厌恶自己的教义被这样歪曲,另一方面也是表明他自己良心平安,因为他绝没有这样的意思。

Romans 6:2

罗马书 6:2 “断乎不可!我们在罪上死了的人,岂可仍在罪中活着呢?”

“断乎不可”:就是“绝不可如此”或“万万不可”;他拒绝这样的推论或结论,认为它根本不配回答。意思是:凡打着高举恩典的幌子,却助长罪恶或拦阻敬虔生活的道理,都当远离。使徒每逢论到荒谬之事,常用这句话;见罗马书 3:4、6、31。

“岂可”:借着这个词,他表明这件事既不可能,也不相称;见马太福音 6:28加拉太书 4:9。下面的论证极有力量,可这样构成:凡其特征是向罪死了的人,就不能仍活在罪中;而因信称义的人,正是向罪死了的人。

所谓向罪死了,就是不活在罪的权势和统治之下的人;他们治死罪,并尽其所能不让罪在自己里面有生命和能力。他们也许会跌入罪中,但绝不能活在其中、卧在其中。淹死人并不是掉进水里,而是躺在水里不出来;照样,定人罪的并不是偶然跌入罪中,而是活在罪中。

Romans 6:3

罗马书 6:3 “岂不知我们这受洗归入基督耶稣的人,是受洗归入他的死吗?”

“岂不知”:意思是,这是你们不该不知道的真理,并且足以证实我所说的话。

“受洗归入基督耶稣”:受洗归入基督,或者是指奉基督的名受洗;见使徒行传 10:48 和 19:5;或者是指借着洗礼被联于基督、接枝于基督、栽种于基督里,从而成为他奥秘身体的肢体。

“受洗归入他的死”:受洗归入基督的死,就是在他的死上与他有交通,或说他死的功效被印证在我们身上;凡受洗归入基督或栽种于基督的人,都有这蒙福的特权。他们不仅有分于他死的功劳以致称义,也有分于他死的功效以致治死罪。参看加拉太书 3:27

Romans 6:4

罗马书 6:4 “所以我们借着洗礼归入死,和他一同埋葬,原是叫我们一举一动有新生的样式,像基督借着父的荣耀从死里复活一样。”

“所以”:意思是,因为我们既这样与基督同死,所以便有以下的结论。

“和他一同埋葬”:就是我们在他的埋葬上也与他有交通;这表明罪被进一步毁坏,好像被放到我们眼前看不见之处,再与之无干,正如创世记 23:4 所说。

“借着洗礼归入死”:这里似乎是影射那些炎热东方国家施洗的方式,就是把受洗的人浸入水中,仿佛暂时埋在水下一样。参看歌罗西书 2:12 的类似说法。洗礼不仅表明我们向罪治死、向罪而死,也表明我们在这事上不断长进并持守到底。埋葬意味着持续处于死亡之下;照样,治死罪也是持续不断地向罪而死。

“像基督从死里复活一样”:正如基督死了、埋葬了,随后便复活;我们也当如此。我们不但要在主耶稣的死上与他有交通、与他相符,也要在他的复活上与他有交通、与他相符;这两件事都借着洗礼这圣礼向我们表明,并且印证给我们。

“借着父的荣耀”:就是借着父的能力;这能力在歌罗西书 1:11 被称为“他荣耀的权能”。别处说神是“用自己的能力”叫基督复活,见哥林多前书 6:14;又在哥林多后书 13:4 说他是“因神的大能活着”。也有人把这句话读作:他从死里复活,是归于父的荣耀。介词 dia 有时也可译作“归于”;见彼得前书 1:3

“一举一动有新生的样式”:就是活出新的生命,由新的原则推动,朝着新的目标前行,并结出圣洁的新果子;见罗马书 7:6

Romans 6:5

罗马书 6:5 “我们若在他死的形状上与他联合,也要在他复活的形状上与他联合。”

他继续展开先前所提出的意思,并用一个恰当的比喻来说明,就是从接枝或栽种取来的。他把这一点当作理所当然:信徒已经在基督死的形状上与他联合,也就是在他的死上与他相符;见腓立比书 3:10。基督死了,信徒也死了;前者是自然的死,后者是属灵的死;前者是为别人之罪作赎罪、受苦并满足公义,后者则是藉着治死罪、杀死并钉死自己的罪。

“也要在他复活的形状上与他联合”:原文这句话是省略而不完整的,字面是“我们也要属乎他的复活”;因此译文借用了前一句里的一个词来补足意思。类似的用法见约翰福音 5:36,“我有比约翰更大的见证”,就是“比约翰的见证更大”。全句的意思是:信徒不但与基督同死,也与基督一同复活,见歌罗西书 3:1。他们有分于一种与基督复活相似的复活;正如基督从死里复活进入新生命,我们也从死行中起来,去活出“新生的样式”,见罗马书 6:4。不仅如此,他们得复起、得生命,也是借着从基督和他复活流出的能力与德能;这正是使徒保罗极其切慕要有分于的,见腓立比书 3:10。枝子在春天随着树干一同复苏,是因从树干领受了生命的能力;照样,信徒被提起进入新生命,也是因从他所接枝归入的基督那里流出的能力。

问题:为什么他说信徒“将要”与他联合呢?他们不是一信基督就已经如此了吗?

回答:使徒宁可用将来时,不用现在时;宁可说“我们将要”,不说“我们是”或“我们已经是”;因为这工作只是开始,每天都还在不断增长,直到在天上达到完全。

Romans 6:6

罗马书 6:6 “因为知道我们的旧人和他同钉十字架,使罪身灭绝,叫我们不再作罪的奴仆。”

“旧人”是指我们从亚当这第一个人承受来的那败坏污秽的本性;见以弗所书 4:22歌罗西书 3:9-10。旧人与新人彼此相对;新人是神的形像在我们里面得以修复,旧人则是神形像的败坏,是对整个人普遍的污损。

“和他同钉十字架”:这是因着我们与基督联合,并借着他的死和十字架;见加拉太书 2:20

“罪身”就是他先前所说的“旧人”。败坏的本性有时称为“身体”,见罗马书 8:13;有时称为“取死的身体”,见罗马书 7:24;这里则称为“罪身”。它实在是一整团、一大块的罪;不只是一个罪,而是以萌芽形态包含一切罪。正是相对于这个罪身,个别的私欲和败坏才被称为“肢体”,见歌罗西书 3:5

“使其灭绝”:就是叫它越来越软弱,直到最终被毁灭。

“叫我们不再作罪的奴仆”:不像重生以前那样,也不像那些甘心去犯罪的人现在仍旧那样,见约翰福音 8:34。他们不只是行出罪来,也是被罪驱使;他们有多少私欲,就有多少主人,见提多书 3:3。关于这点,可再见罗马书 6:16

Romans 6:7

罗马书 6:7 “因为已死的人是脱离了罪。”

“已死的人”,就是向罪死了的人,是从罪中得了释放;这不仅就罪责而言,边注的译法似乎偏重这个意思,也包括就服事罪而言。这与上下文最相合;正如死了的人就脱离并解除那些在生前辖制他之人的权柄,照样,向罪死了的人也是如此。彼得前书 4:1 有一处平行经文。

Romans 6:8

罗马书 6:8 “我们若是与基督同死,就信必与他同活。”

意思是:我们若在基督的死上与他有交通,就有理由相信,我们也必在他的复活和生命上与他有交通;见罗马书 6:5。虽然永恒的生命并未被排除,但这里主要是指属灵的生命;我们将这样与基督同活,以致不再回到死行之中。下面的话就显明这正是其意。

Romans 6:9

罗马书 6:9 “因为知道基督既从死里复活,就不再死,死也不再作他的主了。”

意思是:你们知道,在这事上你们在基督自己身上已有榜样和样本;他既然复活,就再也不会落到死的权势之下。

Romans 6:10

罗马书 6:10 “他死是向罪死了,只有一次;他活是向神活着。”

因为他“向罪死了”,就是为除去罪而死;他只死了一次,见希伯来书 9:28;但他从死里复活以后,就与神永远活着,过着不朽无尽的生命。这句话表明圣子与父之间那永恒而不可分离的联合。

Romans 6:11

罗马书 6:11 “这样,你们向罪也当看自己是死的;向神在基督耶稣里,却当看自己是活的。”

照样,我们也当这样看:借着基督的死,我们已经向罪死了;借着他的复活,我们已经向神活着;并且这样活着,就绝不该再回到从前的道路,也不该再回到从前的罪中。

“在基督耶稣里”:也可作“借着我们的主基督耶稣”;意思或是照着耶稣基督的样式,他既如此活着,就不再死;又或者,这句话表示耶稣基督是我们属灵生命的根,就像嫩枝活在树干里一样。照样,信徒在基督耶稣里向神活着,从他领受那使属灵生命开始、维持并成全的能力。

Romans 6:12

罗马书 6:12 “所以,不要容罪在你们必死的身上作王,使你们顺从身子的私欲。”

“所以不要容罪”:意思是,既然你们已经向罪死了,已经受洗归入基督,已经在他死的形状上与他联合,等等,就更当听从并遵行下面的劝勉。这里的“罪”是指我们本性的罪和败坏,就是前面所说的“旧人”和“罪身”。重生的人里面仍有这败坏的残余;在他们里面,罪虽已被治死,却未被根除;所以对他们来说,这劝勉并非多余。

“作王”:他不是说不要让罪存在或居住,而是说不要让它作王、掌权;不要让它在你们里面操纵、统治;不要让它压倒神之灵的感动。

“在你们必死的身上”:这里的身体,称为“必死的”或脆弱的“身体”,是用提喻法指整个人;他之所以特别提到身体,是因为身体的各部分和肢体往往是罪惯常使用的工具。所以下一节接着说:“也不要将你们的肢体献给罪作不义的器具。”

“使你们顺从身子的私欲”:就是叫你们在身体的私欲里顺从罪。按希腊文关系代词的性别,当这样理解。其意思并不是说私欲只在身体里,因为基督在马太福音 15:19-20 明明教导相反的真理;而是因为一切有罪的私欲,大多是在身体里并借着身体显露出来,见加拉太书 5:19

Romans 6:13

罗马书 6:13 “也不要将你们的肢体献给罪作不义的器具;倒要像从死里复活的人,将自己献给神,并将肢体作义的器具献给神。”

他很恰当地把我们身体的肢体比作工匠使用的工具,或士兵争战的兵器;因为正如那些可以被善用或恶用,这些也一样。比如,同样是手,一个人用来施舍,另一个人却用来偷窃;同样是舌头,一个人用来称颂,另一个人却用来咒诅。这里的“肢体”不单指身体各部分,如手、眼、耳等,也包括心灵的各样机能,如悟性、意志、情感等。这些与身体肢体之间也有某种对应关系,如悟性之于眼睛,等等。所有这些都必须被我们当作争战的兵器来使用,不是在撒但的指挥下为罪而战,乃是在神的指挥下为公义而战。

“像从死里复活的人”:这些话说明我们为什么不该服事罪和撒但,反要将自己交托并奉献给神服事他;因为我们在属灵的死亡之后,已经被赋予属灵的生命;或者说,因为我们既在基督里从罪的死亡和权势中被提起,就领受了这样大的恩惠。

Romans 6:14

罗马书 6:14 “罪必不能作你们的主;因你们不在律法之下,乃在恩典之下。”

罗马书 6:12 那里,这是一条劝勉;而在这里,这是一项应许,就是罪必不在我们里面、也不在我们之上作王。它可以背叛,却不能在重生的人里面作王。它已经失去绝对而不受约束的权势。罪在这样的人身上,正如但以理书 7:12 那些兽一样,虽然性命还存留一时,权柄却已被夺去。知道自己必得胜,便是争战中的鼓励。

“因你们不在律法之下,乃在恩典之下”:他加上这句话,作为他所断言并应许之事的理由。你们不是在律法体制之下,乃是在福音体制之下;有人这样解释这话,因为“恩典”常被用来指福音。或者说,你们不是在旧约之下,乃是在新约之下。

律法与恩典的不同在于:前者定罪人,后者使人得释放;前者要求完全的顺服,后者接纳诚实的顺服;前者规定我们必须做什么,后者则帮助我们去尽本分。最后这一种看来才是最合乎原意的解释。意思是:你们尽可确信罪必不能辖制你们;因为你们不是在律法之下。律法禁止罪,却不给人胜过罪的能力;律法要求顺服,却不给人行出顺服的力量,就像埃及的督工,要砖却不给草一样。你们乃是在福音或恩典之约之下;在那里,不但罪被禁止,而且罪人也得着能力去抵挡并胜过罪。

问题:那么律法时代的敬虔人该怎么说呢?难道他们不也是在恩典之下吗?

回答:他们确实是,见使徒行传 15:11希伯来书 4:2;但不是同样的程度。敬虔人在律法之下也有帮助和扶持,只是那帮助并不是借着律法本身来的。至于信徒怎样说是不在律法之下,可见罗马书 7:4

Romans 6:15

罗马书 6:15 “这却怎么样呢?我们在恩典之下,不在律法之下,就可以犯罪吗?断乎不可!”

“这却怎么样呢”:难道由此就推出我们成了无法无天的人,可以随心所欲地生活吗?

“断乎不可”:意思是,不,绝不是这样;前提绝不给出这样的结论。虽然我们不在律法的咒诅和严苛之下,却仍在它的引导和管教之下;福音对罪的容许并不比律法更多。使徒在这里和别处一样,都谨慎防备放纵,或滥用基督徒自由;见加拉太书 5:13彼得前书 2:16;也见罗马书 6:1

Romans 6:16

罗马书 6:16 “岂不晓得你们献上自己作奴仆,顺从谁,就作谁的奴仆吗?或作罪的奴仆,以至于死;或作顺命的奴仆,以至成义。”

他用一个人人都知道、都能明白的普遍原则,来驳斥前面所说的那种诡辩。

“作顺命的奴仆,以至成义”:这种顺服将以永生为报赏。但他为什么不说“顺服以至生命”呢?那样对比就会更明显、更完整。因为罪是死的原因,但顺服却不是生命的原因,如罗马书 6:23 所示;顺服不过是通往生命的道路。

Romans 6:17

罗马书 6:17 “感谢神!因为你们从前虽然作罪的奴仆,现今却从心里顺服了所传给你们道理的模范。”

“感谢神,你们从前作罪的奴仆”:意思是,至于你们,感谢神,虽然你们从前在无知和未重生的时候作罪的奴仆,如今却已经脱离那样的捆绑,从罪的权势和辖制中得了释放。

“现今却从心里顺服了所传给你们道理的模范”:这句话表达了神圣教训在信徒心中的功效;它照着自己的样式改变并塑造他们的心,见哥林多后书 3:18。因此在雅各书 1:21,它被称作“所栽种的道”;它把听道之人的心和生活转变为与它自己相合的性质,正如树干使接在其上的嫩枝也有同样的性质。福音的教义是模具,听道的人是金属;当金属被熔化后浇入模中,便领受那模具的形状与样式。

Romans 6:18

罗马书 6:18 “你们既从罪里得了释放,就作了义的奴仆。”

“从罪里得了释放”:就是从服事罪的奴役中得了释放;你们既从那个严酷邪恶的主人手下获得了解放,就把自己交给了一种更好、也更高尚的服事。

Romans 6:19

罗马书 6:19 “我因你们肉体的软弱,就照人的常话对你们说。你们从前怎样将肢体献给不洁不法作奴仆,以至于不法;现今也要照样将肢体献给义作奴仆,以至于成圣。”

“我因你们肉体的软弱,就照人的常话对你们说”:意思是,我照着你们的领受能力来讲,因为你们对属灵之事的悟性软弱;所以我用这种关于奴役和自由的常见比方,好叫你们借着这些世俗和民间的事,更好明白属灵的事;见约翰福音 3:12

“你们从前怎样献上……”:意思是,我所切切盼望你们做的事,而且这也是极其合理的,就是如今你们当像从前殷勤谨慎地顺从并服事罪一样,殷勤谨慎地顺从神;从前怎样热心作恶,如今也当怎样热心行善。

“献给不洁”:就是献给污秽你们的肉体私欲。

“以至于不法”:就是罪上加罪;或者,前一个词可理解为原罪,后一个词理解为本罪。关于服事罪,他用了三个词;关于服事神,却只用了两个。恶人为地狱大费劳苦;但愿我们也肯为天国同样劳苦。

Romans 6:20

罗马书 6:20 “因为你们作罪之奴仆的时候,就不被义约束了。”

意思是:当你们服事罪的时候,你们知道神和公义一点也没有得到你们的服事;那么如今既然你们已经把自己献给公义或敬虔,作其顺服的跟随者,为什么罪还应当从你们得着一点服事呢?为什么你们现在不该像从前远离一切善那样,严严地禁绝一切罪呢?

Romans 6:21

罗马书 6:21 “你们现今所看为羞耻的事,当日有什么果子呢?那些事的结局就是死。”

意思是:如果你们思想以下三件事,这就更显得公平合理了:

1. 你们从前所犯的罪,就在犯罪的时候,究竟给了你们多少果子和满足。

2. 回想这些事的时候,随之而来的不过是羞愧和忧伤。

3. 这些事确定无疑的结局乃是死,甚至是永死和定罪,除非赦罪的恩典和怜悯先行拦阻。至于这些事是不是真实,我就诉诸你们自己。

Romans 6:22

罗马书 6:22 “但现今你们既从罪里得了释放,作了神的奴仆,就有成圣的果子,那结局就是永生。”

意思是:但如今相反,你们既从服事罪中得了自由,又蒙接纳作神的仆人,你们就清楚看出其中的分别了。因为:

1. 在你们活着的时候,你们在恩典和圣洁上不断增长;这不是小小的果子,也不是小小的益处。

2. 到你们死的时候,你们要得着永生。

Romans 6:23

罗马书 6:23 “因为罪的工价乃是死;惟有神的恩赐,在我们的主基督耶稣里,乃是永生。”

意思是:现在你们把这两种服事的职分放在一起比较,就很容易看出哪一个主人更值得服事顺从;罪最终付给你们的工价乃是死;但神白白赐给你们的赏赐,若你们是他的仆人,乃是在我们的主基督耶稣里的永生。

“工价”:这词本来是指粮饷。古时罗马人以粮食和口粮报答士兵的服役;后来虽然改给钱,旧有的称呼却仍保留,所以如今可泛指一切报酬或薪给。

“乃是死”:这里的“死”,不仅要理解为今生的死亡,更尤其是永死;从它与“永生”的对照就可看出来。这正是罪公正而真实的报偿。

“神的恩赐乃是永生”:他并没有说永生是公义的工价,而是说它是神恩慈、白白的恩赐。他特意变换说法,为要表明我们得永生,并不是凭自己的功德、行为或配得,乃是凭神的恩赐和恩典;因此他又加上“在我们的主基督耶稣里”。至于罗马天主教徒关于大罪与小罪的区分,以及他们关于善工有功德性的教义,若能的话,就让他们来使这节经文与之相调和吧。