📖BibleCollab
En

诗篇 第 9 章 · 马太·普尔

圣经简注 · Annotations upon the Holy Bible · 原作公版

Psalm 9:1

诗篇 9:1 交与伶长。调用“慕特拉便”。大卫的诗。我要一心称谢你,耶和华;我要传扬你一切奇妙的作为。“慕特拉便”似乎也是另一首歌、曲调或乐器的名称;对此我们只能也应当满足于无知,犹太拉比们也是如此。有人将它译作“论他儿子的死”,即押沙龙,或某个名叫“拉便”的人;也有人译作“中间的人”,或“那人”,就是站在两军之间的人,即歌利亚,他在希伯来文正文中就是这样称呼的,见撒母耳记上 17:4。但这些解释都不符合本诗的目的和内容,因为本诗更为概括,是论到他从前多次遭遇危险,以及神施恩将他从其中拯救出来。而歌利亚的解释也与诗篇 9:14 不合,因为那里提到要在锡安赞美神,但那时以及其后很长一段时间,锡安都在耶布斯人手中。

大卫立志要赞美神,见诗篇 9:1-2;因为神向他的仇敌施行审判,见诗篇 9:3-8。神是受欺压之人的避难所,见诗篇 9:9-10。大卫呼吁以色列民赞美主,见诗篇 9:11-12。他求主垂顾他的患难,见诗篇 9:13,好叫他有理由赞美主,见诗篇 9:14。外邦人因神的审判,落入自己为别人设下的网罗,见诗篇 9:15-16。那忘记神之恶人的结局,见诗篇 9:17。对困苦穷乏之人的怜悯应许,见诗篇 9:18;以及求神审判不敬虔之人的祷告,见诗篇 9:19-20。“尽心”就是以诚实、热切、专一的心。我要总论你为我、以及从前为你的教会和百姓所行的各种奇事。这里的“一切”和别处常见的一样,是在有限意义上说的。

Psalm 9:2

诗篇 9:2 我要因你欢喜快乐;至高者啊,我要歌颂你的名。 “因你”,就是因你向我所施的恩惠和帮助。

Psalm 9:3

诗篇 9:3 我的仇敌转身退去的时候,他们一见你的面就跌倒灭亡。 当他们被击败、逃跑的时候,他们并不能靠逃跑保全自己,以图日后继续作恶;反而好像在你设在他们路上的陷阱上绊跌,并且在你显现攻击他们的时候,被追赶、被赶上、被剪除。你愤怒的一眼,就足以使他们惊惶灭亡。希伯来文作“从你面前”,因为你行在我军前头攻击他们。他们在你面前站立不住。这样,他把自己得胜的荣耀完全归于神,归于神的同在和帮助。

Psalm 9:4

诗篇 9:4 因你已经为我伸冤,为我辨屈;你坐在宝座上,按公义审判。 “我的冤屈,我的案件”,就是我对抗你和我的仇敌时那正义的案件。 “你坐在宝座上”,就是你为我施行审判并宣判。 “按公义审判”,或作“公义的审判者”,或“作为公正的审判者”。

Psalm 9:5

诗篇 9:5 你曾斥责外邦,你曾灭绝恶人;你曾涂抹他们的名,直到永永远远。 “斥责”,就是惩罚,如诗篇 6:1;或就是毁灭,如下句所解释的。 “外邦”,就是非利士人和其他不时骚扰大卫或以色列民的外邦民族。 “他们的名”,或者指他们因先前战功所得的名声和荣耀,如今因可耻的失败而全然丧失;或者指他们本身的记念,如亚玛力所遭遇的一样。

Psalm 9:6

诗篇 9:6 仇敌啊,毁坏归于永远的尽头;你拆毁城邑,它们的记念也与之一同灭亡。这是突然转向神百姓的仇敌发话,无论是非利士人、亚摩利人,还是其他民族,他们从前都曾在以色列中造成大毁坏和荒废。“毁坏归于永远的尽头”:照字面似乎是说,你已经把以色列民族彻底且不可恢复地毁灭了,并且如后文所说,也毁灭了他们坚固的城邑,甚至他们的名和记念,都照你的心愿灭绝了。所以这里是一种讥讽或反语,这是圣经和一切作者常用的修辞,所表达的恰恰相反,就是说,他们不仅未能实现自己毁灭以色列人的愿望和盼望,反倒被以色列人制伏,并且大大被毁灭。或者,这节也可理解为神的仇敌在此之前加给以色列的巨大荒凉和毁坏;这里提起这事,是要使以色列人因后来或当前的拯救更加感恩。

又或者,这也可当作对将来灾祸的预言,就是神许可仇敌将要带给以色列的苦难;他按众先知常用的方式,把将来的事说成已经过去、已经成就的事。但我们圣经边注和许多人把这处译作“仇敌的毁坏”,这可以理解为:1. 主动意义,即他们所造成的毁坏;2. 被动意义,即他们所遭受的毁坏。“归于永远的尽头”,或作“已经彻底并最终完成”。“你拆毁城邑”,或者是:1. 你,神啊,这里如同别处一样,常在代词中隐含提及,你毁灭了他们的城邑。或者更可能是:2. 你,仇敌啊;这既可从前句明说的话看出,也可从下节与此相对的“但主……”看出。“它们的记念也与之一同灭亡”,就是那些地方和人民都完全绝迹了。

Psalm 9:7

诗篇 9:7 惟耶和华坐着为王,直到永远;他已经设摆宝座,为要施行审判。 城邑和人民虽然可以永远灭亡,主却永远长存;这足以使仇敌惧怕,也足以安慰他的教会。 “他已经设摆”,或作“坚立”,借着他不变的旨意和不可撤销的应许。

Psalm 9:8

诗篇 9:8 他要按公义审判世界,按正直判断万民。 “世界”,不单是你们,而是他百姓的一切仇敌,以及世上所有的人。

Psalm 9:9

诗篇 9:9 耶和华又要给受欺压的人作高台,在患难的时候作高台。 神不仅要在末日审判世界,那时为他的百姓向仇敌宣判;就是现在,他也要赐下保护给他们。

Psalm 9:10

诗篇 9:10 耶和华啊,认识你名的人要倚靠你,因你没有离弃寻求你的人。 “认识的人”,就是彻底明白并恰当思想的人。 “你的名”,就是你的本性和完全,你无限的能力、智慧、信实和良善;这些都使你成为最合宜、最适合作为人所信靠的对象。 “神的名”常常是指神自己,就是他在话语和作为中所显明的神,如申命记 28:58诗篇 7:17、20:1、箴言 18:10 等处。 “你没有离弃”,历世历代你向你百姓所显出的信实经验,就是他们信靠你的正当根据。 “寻求你的人”,就是借着热切的祷告,并夹杂着信心,或说对神的信靠,向你寻求帮助和拯救的人,如前句所说。

Psalm 9:11

诗篇 9:11 应当歌颂居锡安的耶和华,将他所行的传扬在众民中。 “居锡安的”,就是他特别而施恩的同在在那里;因为那时约柜在那里。 “在众民中”,就是向外邦列国传扬,使他们也被引到对真神的认识和敬拜中。

Psalm 9:12

诗篇 9:12 因为那追讨流人血之罪的,记念受屈的人;他不忘记困苦人的哀求。 “流人血”,希伯来文作“血”,即他那些无辜且圣洁之人的流血和被杀;虽然他可能暂时容忍不究,但他必定要向作恶的人严厉追讨,并为此向他们施行报应。 “他记念他们”,可以指:1. 下文的困苦人,或诗篇 9:9 所说受欺压的人,就是那些信靠他、寻求他的人,见诗篇 9:10;他似乎曾忘记了他们。或 2. 刚才所说的“血”,因为那个名词和这个代词在原文中都是阳性;这样,“记念”就是报仇或惩罚的意思,如申命记 25:17、19,尼希米记 6:14耶利米书 14:10,44:21,及别处常见的用法。 “困苦人”,或作“谦和的人”,这词在撒迦利亚书 9:9 也用了,在马太福音 21:5 译作“温柔”;他们不、也不能、也不会为自己伸冤,只把自己的案件交托给我,因为我是那位伸冤在我的神。或者也可译作“受苦的人”或“受欺压的人”。

Psalm 9:13

诗篇 9:13 耶和华啊,求你怜悯我;求你看顾我受恨我的人所加给我的苦难。你是那把我从死门提拔起来的。 “求你看顾我的苦难”,就是以怜悯并有效的方式看顾,好把我从其中救出来。 “从死门”,就是从坟墓的边缘或口边;我那时正要落入其中,离死亡之近,如同人到了城门口一样。这种说法也见于诗篇 107:18以赛亚书 38:10,以及其他作者,详见我的拉丁文《总论》。 “门”在别处有时表示权势和谋略,因为城门既是议事之处,也是力量所在;但“死门”在圣经中从来不是这个意思。

Psalm 9:14

诗篇 9:14 好叫我述说你一切的美德;我必在锡安女子的门中,因你的救恩欢乐。 “在门中”,就是在大会中,因为大会通常在城门那里举行。可比较箴言 31:31以赛亚书 3:26。这里他巧妙地把这些门和前面的门相对,表明如果他从那些门前被救出来,就要进入这些门中。 “锡安女子的”,可以指:1. 耶路撒冷,也在以赛亚书 1:8撒迦利亚书 9:9 这样称呼,因为那时耶路撒冷隶属于锡安;而当时锡安正是王宫和约柜所在之处。因为属于或从属于某个都城的城镇,通常称为“她的女儿”,如约书亚记 15:45历代志下 13:19诗篇 48:11;而主要城市则称为“母亲”,如撒母耳记下 20:19加拉太书 4:26。或 2. 指那些住在锡安、属于锡安、或为民事与宗教事务聚集在锡安的人。因为城市之于其人民好像母亲,生养他们,所以人民通常称为其“女儿”。因此,“埃及的女子”见耶利米书 46:11,“以东的女子”见耶利米哀歌 4:21-22,“推罗的女子”见诗篇 45:12,“巴比伦的女子”见诗篇 137:8,“耶路撒冷的女子”见耶利米哀歌 2:13、15,弥迦书 4:8,这些名称都是指那些地方的人民。 “我必欢乐”,就是以属灵的喜乐和感恩欢乐;否则这就不是祷告中向神可用的合宜动机。

Psalm 9:15

诗篇 9:15 外邦人陷在自己所掘的坑中;他们暗设的网罗缠住了自己的脚。 他们落入了自己原本想加在我们身上的毁灭。

Psalm 9:16

诗篇 9:16 耶和华因自己所行的审判,已被人认识;恶人被自己手所做的缠住了。细拉。 “耶和华已被人认识”,或作“他已经使自己显明出来”,甚至在仇敌中也得了名声,是借着他极有智慧的谋略和奇妙的作为。 “因自己所行的审判”,就是对恶人所施行的审判,如下文所说。 “Higgaion”或是音乐术语,或是提醒人注意的记号,像“看哪”一类的话,表明这事值得深思并常常默想,因为这词本身就有这个意思。

Psalm 9:17

诗篇 9:17 恶人,就是忘记神的外邦,都必归到阴间。 “归到阴间”,可以指:1. 归到坟墓,就是常被称作“sheol”的地方;他们之所以说是“归回”或“转回”那里,是因为他们本是由尘土造出、从尘土取出的,见传道书 12:7。或 2. 归到永远沉沦之地;这地方有时也称作“sheol”,如箴言 15:24 等处。因为这里似乎是说那只属于恶人的刑罚,而坟墓却是善恶都共同有分的。 并且,正如诗篇 9:8 似乎是在说全世界最后普遍的大审判,这节也可以理解为那审判之后,临到一切人和列国的普遍刑罚。恶人可以说是被赶回、或归回到这地方,或者因为:1. 这是他们自己所属的地方,见使徒行传 1:25;他们本属那里,也从那里得着自己的起源和邪恶本性,因为他们是出于他们的父魔鬼,见约翰福音 8:44;就这意义说,那些蝗虫,众解经家都认为是活人,却说是“从无底坑里上来”的,见启示录 9:2-3。或 2. 因为他们仿佛摆阵与神争战,结果被击退,从神面前被赶入坟墓,甚至赶入地狱本身。 “外邦”,即便人数众多、势力强大,也不能保护他们脱离神的忿怒。 “忘记神的”,就是不思想也不顾念神,不顾念他的诫命、警告和审判,反而在自己欺压人和邪恶的道路上,安然放肆地继续前行。

Psalm 9:18

诗篇 9:18 穷乏人必不永久被忘;困苦人的指望必不永远落空。 “穷乏人必不永久被忘”,虽然神一时似乎忽略或忘记他们,任凭他们的仇敌向他们夸胜。 “必不落空”,这里的否定词可从前句恰当地补出来,正如诗篇 1:5、44:18、以赛亚书 23:4、28:27-28 那样。

Psalm 9:19

诗篇 9:19 耶和华啊,求你起来,不容世人得胜;愿外邦人在你面前受审判。 普尔在这一节没有注释正文。

Psalm 9:20

诗篇 9:20 耶和华啊,求你使他们恐惧,好叫列国知道自己不过是人。细拉。 求你制伏他们骄傲狂妄的心,并使他们惊恐,或借着某种可怕的审判击打他们。“不过是人”,希伯来文作“软弱、可怜、必死的人”,因此他们绝不能抵挡全能永恒的神。他这样说,是因为恶人一旦升到大权和尊荣的地位,就极容易忘记自己的脆弱,行事仿佛自己是神。参看以赛亚书 31:3以西结书 30:7-8但以理书 5:21