📖BibleCollab
En

诗篇 第 41 章 · 马太·普尔

圣经简注 · Annotations upon the Holy Bible · 原作公版

Psalm 41:1

诗篇 41:1 交与伶长。大卫的诗。 眷顾贫穷人的,这人有福了;他遭难的时候,主必搭救他。

题解

这篇诗的缘由,显然是神加在大卫身上的某种重病或患难,这给了他的仇敌机会,显露他们对他的仇恨和恶意。

大卫说明神对贫穷人的眷顾,见诗篇 41:1-3;他承认自己的罪,并抱怨仇敌的诡诈,见诗篇 41:4-9;但他投奔神求帮助,见诗篇 41:10-13

“眷顾”即明智谨慎地对待他,或向着他行事;不是像我那些假朋友待我那样,轻率愚昧地论断定罪他,见诗篇 41:8;也不是向他夸胜讥笑,这既愚蠢又邪恶;而是想到这也可能临到自己,因此怜悯并帮助他;这是人在自己患难时最可能得着同样怜悯的途径。

“贫穷人”更可译作软弱的人,或患病的人,或衰弱的人;这可从诗篇 41:3 看出,那里设想他曾向这样的人施怜悯,而这怜悯后来回到他自己身上;也可参诗篇 41:8

“主必搭救他”可以指:1. 那贫苦受苦的人。虽然他的仇敌断定他的情形已无可挽回,见诗篇 41:8,但神必驳倒他们,搭救他。2. 那眷顾贫穷人的人;诗篇 41:2-3 显然也是指这同一个“他”。这样,这就是报偿的应许:智慧而怜悯人的,必得怜悯。

Psalm 41:2

诗篇 41:2 主必保全他,使他存活;他必在地上享福。求你不要把他交给仇敌,遂其所愿。

“使他存活”,希伯来文是“使他苏醒”,即使他复原、恢复。意思或是神要保守他免遭患难;或若神看患难对他是必要或合宜的,因此容许他落在其中,神也必把他从其中扶起。

“遂其所愿”,就是交给毁灭;这正是他们热切想要并竭力图谋的。

Psalm 41:3

诗篇 41:3 他病重在榻,主必扶持他;他在病中,你必给他铺整床榻。

这可以指:1. 改变或翻转他的病榻;人恢复健康时,就等于如此。或者更可能是:2. 赐他舒适与安慰;病人常借着别人替他翻动、整理整张床铺,使之柔软舒适而得安逸;因为前后文都表明他是在病中,并且继续处于病中。这样,主在别处把自己比作服事他百姓用餐的仆人,见路加福音 12:37;这里则比作替他们整理床榻的人;这些比喻都显明他奇妙的屈尊。

Psalm 41:4

诗篇 41:4 我曾说:主啊,求你怜悯我,医治我;因为我得罪了你。

“我”或“我的魂”可以指:1. 我自己,也就是我的身体。这是双重的提喻;“魂”在诗篇 16:10 也有这样的用法。2. 按其本义指我的灵魂;灵魂得“医治”,就是得赦免、得洁净,如历代志下 30:20以赛亚书 53:5,与彼得前书 2:24马太福音 13:15,并马可福音 4:12雅各书 5:16 对照可见。这样,他是直指自己苦难的根源,祈求除去他灵魂中的罪,因为那正是他身体疾病的原因。

“因为我得罪了你”这话可以加上,或是:1. 作为向神陈明的理由或动机:求你成全这请求,因为我犯了罪,因此你医治我所显出的恩典就更荣耀、更可赞叹。或者意思是:因为我承认自己犯了罪;因为行为常被用来表示对该行为的承认,如出埃及记 33:13诗篇 51:5。2. 作为促使他这样祷告的原因:我说“主啊,求你怜悯我,医治我”;我这样说实在大有理由,因为我得罪了你。

Psalm 41:5

诗篇 41:5 我的仇敌用恶言议论我,说:他几时死,他的名才灭亡呢?

“用恶言议论我”,就是在下面这些话里发泄他们对我的恶毒愿望。

Psalm 41:6

诗篇 41:6 他若来看我,就说假话;他心里聚集罪孽,出去以后就把所见所闻传扬开了。

“来看我”,就是照常例在我患病时来探望我。

“就说假话”,或作“虚谎”;他们表面上装作同情我、与我友好,心里却图谋害我。

“他心里聚集罪孽”,就是他甚至在与我同在、假装真心爱我时,心里仍止不住照常盘算、设计要害我;为此他留心观察,想从我的言语、举止,或我处境的各种情况中,寻找一切可乘之机。

“就把所见所闻传扬开了”,一方面是为取悦同伙,一方面也是为鼓动他们,并指点他们如何施行对我的恶谋。

Psalm 41:7

诗篇 41:7 一切恨我的,都交头接耳地议论我;他们设计要害我。

“交头接耳地议论我”,就是暗中毁谤我,秘密图谋害我。

Psalm 41:8

诗篇 41:8 他们说:有怪病缠着他;他既躺卧,就不能再起来。

“怪病”,希伯来文是“彼列的话或事”,意思可以是:1. 他们捏造并紧紧黏在他身上的某种恶毒毁谤。2. 他的大恶,而这病就是其明证。3. 更可能是指这严重的疾病或灾害;或是神因他骇人的罪行,以刑罚的方式加在他身上的;或是神常加给彼列之子的那类灾祸,用以表明他不论怎样自称,实际上确是这样的人。

“就不能再起来”,意思是:既然神已经开始惩罚他,就必把他彻底除灭。

Psalm 41:9

诗篇 41:9 连我知己的朋友,我所倚靠、吃过我饭的,也用脚踢我。

“我知己的朋友”,他指的或是亚希多弗,或是别的奸诈谋士或朝臣;这人是犹大的预表,因此这话也被用在犹大身上,见约翰福音 13:18;正如大卫在这样被出卖的事上是基督的预表。所以这些话先是在大卫身上按字面应验,然而默示这些话的圣灵,在其中所看到的还更远,就是基督和犹大;这些话在他们身上得着进一步、更完全的应验。

“用脚踢我”是一种表示伤害的说法,并且带着傲慢和轻蔑;这比喻取自烈马踢那喂养、拥有它的人。

Psalm 41:10

诗篇 41:10 主啊,求你怜悯我,使我起来,好叫我报复他们。

“求你怜悯我”:他们严厉地论断我,认定我的情形毫无希望;但主啊,求你为我伸冤,驳倒他们。

“好叫我报复他们”,或作“我就报复他们”,即因他们恶毒、奸诈、邪恶的行为而惩治他们;我如今既作官长,就有责任施行这样的报应,见罗马书 13:4。虽然当我还是平民时,我非但没有以恶报恶,反倒以善报恶,如诗篇 35:12-13 及别处所见。

Psalm 41:11

诗篇 41:11 因我的仇敌不得向我夸胜,我从此便知道你喜爱我。

“你喜爱我”,就是你向我存美意,定意成就你向我所应许的话,并且要为我公义的案件与他们争辩。

“因我的仇敌不得向我夸胜”,就是因为直到如今你一直帮助我、扶持我,延长我的年日,使他们的盼望和预备好的夸胜都落空。我怀着感恩,把这怜悯领受为将来更大怜悯的凭据。参撒母耳记上 17:37哥林多后书 1:9-10

Psalm 41:12

诗篇 41:12 至于我,你因我的纯正扶持我,使我永远站在你面前。

“因我的纯正”,意思可以是:正如我持守了纯正,你也保守我住在纯正中,并与纯正同在。或者作“为了我的纯正”;因为你看见了我的无辜,尽管仇敌百般毁谤我;并且你已经应许,也常常保护无辜正直的人。

“使我永远站在你面前”,或作“你已使我在你面前得坚立、得建立”,即在你的眼目和特别看顾之下;或使我事奉你,不但在你的殿中,也作你百姓的君王,或在那片你特别同在之地。“永远”可以指:1. 按字面说;这样,这事在大卫身上得了成就,一部分在今生,一部分在来世;或是就他的后裔而言,那国度在他们里面得以永远坚立。2. 指我一生之久,或很长的时间;这词组常有这样的用法。

Psalm 41:13

诗篇 41:13 耶和华以色列的神是应当称颂的,从亘古直到永远。阿们,阿们。

“从亘古直到永远”,或作“世世代代”,即世界存留多久,就直到永恒。

“阿们”表示由衷的赞同和认可,同时也表示对所附之事的恳切愿望和信心。诗篇既分为五卷,每一卷也都以这词结束:第一卷在此处,第二卷在诗篇 72,第三卷在诗篇 89,第四卷在诗篇 106,最后一卷在诗篇 150 末尾。这词重复两次,显出他在赞美神这事上的灵何等火热。