诗篇148:1 你们要赞美耶和华。你们要从天上赞美耶和华,在高处赞美他。 大意
这篇诗篇在实质上与上一篇相同,都是邀请万有因神多方面的恩惠而赞美他。
诗人劝勉一切天上的和地上的受造之物,尤其是人,因神向他教会所施的恩惠和怜悯而赞美神。
从天上;
就是天上的万军,以下几节对此有特别说明。
在高处;
就是那些高远属天之处。
圣经简注 · Annotations upon the Holy Bible · 原作公版
诗篇148:1 你们要赞美耶和华。你们要从天上赞美耶和华,在高处赞美他。 大意
这篇诗篇在实质上与上一篇相同,都是邀请万有因神多方面的恩惠而赞美他。
诗人劝勉一切天上的和地上的受造之物,尤其是人,因神向他教会所施的恩惠和怜悯而赞美神。
从天上;
就是天上的万军,以下几节对此有特别说明。
在高处;
就是那些高远属天之处。
诗篇148:2 他的众使者都要赞美他;他的诸军都要赞美他。 他在这里邀请天使、随后又邀请无知觉的受造物来赞美神;并不是说前者需要他的劝勉,或后者能够领受他的劝勉,不过是诗意奔放的表达;其用意乃是借此更激发人去尽这本分。天使在这里和列王纪上上22:19都被称为诸军,因为他们数目众多、秩序精美,并且完全顺服他们的统帅,就是万军之主。
诗篇148:3 日头月亮,你们要赞美他;放光的星宿,你们都要赞美他。 日头月亮;
你们这些被瞎眼的异教徒当作神来敬拜的,不过是他的受造物;所以若你们有能力,就当因你们荣耀的光辉和有力的影响而敬拜赞美他。
诗篇148:4 天上的天,和天上的水,你们都要赞美他。 天上的天;
就是最高、最荣耀的天,是神宝座和荣耀同在之处,这词在申命记10:14、列王纪上8:27、尼希米记9:6、诗篇115:16都是这样用的。或者也可指星宿天,这样称呼也很恰当,因为它们在空气之上,而空气在圣经中也常被称为天。
天上的水;
就是云,在部分诸天之上;关于这一点,可参看创世记1:7中普尔的注释。
诗篇148:5 愿这些都赞美耶和华的名,因为他一吩咐便都造成。 它们的存在全然归于神美善的旨意。
诗篇148:6 他将这些立定,直到永永远远;他定了命,不能废去。 立定,直到永永远远;
或是绝对地说,就其本体而言;至少也是直到世界的末了。他使它们恒常而不朽坏,不像下界之物那样多变而终必朽坏。
定了命;
或是指它们各自的运行和影响;更可能是指它们永远存续,这与上下文最为相合。
不能废去;
就是这命令绝不会失效。
诗篇148:7 所有在地上的,大鱼和一切深洋,都要赞美耶和华。 或者是,
1. 龙和蛇,住在地上幽深的洞穴坑中;或者,
2. 鲸鱼或别的海中巨兽,住在海的深处;它们常被称为这个名字,如约伯记7:12、以西结书29:3所示,别处也是如此,因为这里译作“深洋”的词最常是用于指海。
诗篇148:8 火与冰雹,雪和雾气,成就他命的狂风, 火;
就是闪电和空中其他火一般的现象。
雾气,
或作蒸气;就是热的上腾之气,这词本意如此;而冷的上腾之气则包含在“雪”这个称呼之下。二者都由地而起,所以这里恰当地算作属地之物。
成就他命;
就是执行他的命令,或为使地上的居民得安慰与苏醒,或为惩罚他们。
诗篇148:9 大山和小山,结果的树木和一切香柏树, 你们虽不以果子著称,却因高度、力量和用途而令人惊叹。
诗篇148:10 野兽和一切牲畜,昆虫和飞鸟, 普尔在这一节没有注释。
诗篇148:11 世上的君王和万民,首领和世上一切审判官, 世上的君王;
你们虽然被称为“神”,并且被臣民如同神一般敬拜,但你们不过是人,是这位至高主宰的受造物和臣仆;你们的存在,以及一切权柄和尊荣,都亏欠于他。
诗篇148:12 少年人和处女,老年人和孩童, 普尔在这一节没有注释。
诗篇148:13 愿这些都赞美耶和华的名,因为独有他的名被尊崇;他的荣耀在天地之上。 这不是说在位置上高于天地,乃是说在尊荣上超乎地上和天上一切荣耀。
诗篇148:14 他将他百姓的角高举,因此他一切圣民,就是与他相近的以色列人,都赞美他。你们要赞美耶和华。 高举他百姓的角,
就是使他们的角高过世上一切民族的角,这是就他们属灵和永恒的特权而言,正如下文所说。
角
在圣经中通常表示力量、胜利、荣耀和福乐,如申命记33:17,以及其他各处所示。
赞美;
或者,
1.
他就是赞美,
正如神在申命记10:21被这样称呼;意思是说,他是他们所赞美的神,如诗篇119:1所表达的,是赞美最主要的对象和内容;或者,
2. 这是赞美;
就是神高举他们角的这项作为成了他们的荣耀,使他们配得称赞,或以特别的方式催促并激发他们去尽这项赞美神的大本分,而这本分普遍被别人忽略了。
与他相近,
是借着特别的关系、友谊和圣约,并借着亲密的交往;神向他们显明他的脸和恩惠,他们也常常庄严地来到他面前,在他脚凳前敬拜他。