📖BibleCollab
En

诗篇 第 12 章 · 马太·普尔

圣经简注 · Annotations upon the Holy Bible · 原作公版

Psalm 12:1

诗篇 12:1 交与伶长。用第八。大卫的诗。耶和华啊,求你帮助;因虔诚人断绝了,世人中间忠信人没有了。 诗篇第6篇前也有同样的标题。这首诗作于扫罗恶政时期,是因他逼迫大卫和其他支持大卫的善人而作。

大卫既失去人的安慰,就向神求帮助,见诗篇 12:1。他斥责谄媚诡诈的舌头,见诗篇 12:2;又以神对他们的审判安慰自己,见诗篇 12:3,4;并确信神向贫穷人所施经试验的怜悯,见诗篇 12:5-8

“帮助”:或说,救我和其他善人脱离恶人的诡计与狂暴。扫罗不肯帮助我们,别人也不能帮助,所以这正是你施帮助的时候。

“虔诚人”:或作“仁慈的人”或“有怜悯的人”;这词常有此意,如诗篇 30:5,31:24,86:2。意思是说:我和我的朋友遭受极重且无故的逼迫,被逐出家园,离开亲友,最糟的是离开神的圣所;然而少有人,甚至无人怜悯我们;一切怜悯和人性都失去了。

“忠信人没有了”:人不仅失去了严肃的敬虔,连彼此言语来往中起码的诚实也失去了。

Psalm 12:2

诗篇 12:2 人人向邻舍说虚谎的话;他们说话,是嘴唇谄媚,心怀二意。

“虚谎”:或作“虚假”;这本是虚空之事,缺少真理的实在。

“心怀二意”:假装自己只有一个心,好像是出于良善正直的心说话,其实里面另有一个心,就是残忍诡诈的心。

Psalm 12:3

诗篇 12:3 凡谄媚的嘴唇和说夸大话的舌头,主必要剪除。

或作“大话”或“狂言”,指他们或夸口,或恐吓,说自己将要做什么、成就何等大的事;也就是他们自己在下一节所解释的,要借着舌头如此狡猾而有力地行事,以致不必动手,也不必出一击。

Psalm 12:4

诗篇 12:4 他们曾说:我们必能以舌头得胜;我们的嘴唇是我们自己的,谁能作我们的主呢?

“我们必能以舌头得胜”:就是借着捏造并散布关于大卫的毁谤和恶言,使扫罗对大卫大发不可平息的怒气,也使百姓的心离开他;这的确是很可能胜过他的办法,而且单凭他们的舌头就够了。

“我们的嘴唇是我们自己的”:意思是,我们可以随自己的意思说话。

“谁能作我们的主呢?”:谁能管束或拦阻我们呢?这并不是他们口里明说的话,因为他们是以色列人,承认有神在他们之上,也是扫罗的臣民;但这是他们行为所表达的意思。圣经常告诉我们,不仅人实际上说了什么,也告诉我们若他们敢说就会说什么,或者他们的行为所表达的是什么,如诗篇 94:7玛拉基书 1:12,13,2:17。他们在言语上放纵自己,仿佛他们以为没有神,也没有人在他们之上;因为无论对神的惧怕,还是对人的敬畏,都不能拦阻他们说一切自己想说、或自以为有利于自己的话。

Psalm 12:5

诗篇 12:5 耶和华说:因为困苦人的冤屈和贫穷人的叹息,我现在要起来,把他安置在他所切慕的稳妥之地。

“因为困苦人的冤屈”:就是那些困苦人因扫罗受他谄媚臣仆的挑唆和诡计而受压迫。

“现在”:就是迅速地,比他们所想所料的更快。

“把他安置在他所切慕的稳妥之地”:意思是,救他脱离那藐视他、盼望用一口气息或几句话就毁灭他的人。参看诗篇 10:5。不过那里这个短语与 beth 连用,这里却与 lamed 连用,可能因此略有差别。我们译文中的补词似乎较多,也未必必要。照希伯来文,这里也可以不加这样多的补词而作别样翻译:

“我要安置”他,就是前面所提到的贫穷人;这里省略了代词,这种省略很常见。

“在稳妥中”:他,就是前面所提到的主,必“说话”(这个动词在箴言 6:19,14:5,19:5,9 中有此义),即安慰地说,这是借代说法;或指清楚地说,如箴言 12:17哈巴谷书 2:3 的用法;是对这里所说的贫穷人说。或者,“他”就是神,“必说话”,即在愤怒中说,正如诗篇 2:5 所表达的;是对那压迫贫穷人的人说的,就是诗篇 12:3,4 所说的人。或者,也可译作“向他喷气”,像他向自己仇敌所行的那样,见诗篇 10:5

Psalm 12:6

诗篇 12:6 主的言语是纯净的言语,如同银子在泥炉中炼过七次。

“纯净”:或作“真诚”;其中没有丝毫虚妄或虚假,所以必定成就。他加上这句话,似乎是为回答人心里可能生出的一个反对:你告诉我们,“主说,我要把他安置在稳妥之地”等等;但说是一回事,做又是另一回事。对人来说确是如此,因为人常轻率地说自己做不到的事,也诡诈地说自己从未打算做的事;但神一切的话都纯净,没有任何渣滓,没有愚妄、欺诈或不确定;他在一切教训、警告、预言和应许上都是圣洁真实的。

“在泥炉中炼过”:就是在适于并常用于这类工作的泥土或陶土炉中炼过。见列王纪上 7:46

Psalm 12:7

诗篇 12:7 耶和华啊,你必保护他们;你必保守他们永远脱离这世代的人。

“你必保护他们”:可以指两种意思。

1. 指诗篇 12:5 所说的困苦人和贫穷人;你必永远保守他们脱离这弯曲悖谬之世代之人的诡计和恶意。

2. 指前面诗篇 12:6 所提到的你的话或应许。你必留心并持守这些话(因为这两个动词通常有这个意思),不但现在如此,而且“永远脱离这世代”,意思是:你不仅要藉着保守我、使我登上王位来持守你对我的应许,也要世世代代向我的后裔持守这应许。

Psalm 12:8

诗篇 12:8 下流人升高,就有恶人到处游行。

“恶人到处游行”:这句话可以表示:

1. 他们人数众多,充满各处。

2. 他们自由安稳,不受拦阻,也不受惩罚,乃是大胆放心地往来,随意而行。

3. 他们日益长进并且得势;这个动词有时也有这个意思,如创世记 26:13撒母耳记上 2:21以赛亚书 40:31。他们越发败坏,并且在恶中、借着恶而亨通。

4. 他们不断不懈地谋害善人。可参彼得前书 5:8。这里加上这句话很合宜,作为另一个理由,促使神起来帮助那些受恶人欺压的贫穷子民。

“下流人”:希伯来文作“卑贱之事”,即各样邪恶,如说谎、毁谤、亵渎、压迫、残暴等等;也可指卑贱的人,这是用抽象代具体,圣经中很常见,如诗篇 36:11 的“骄傲”是指骄傲的人,类似的例子很多。两种解释归根结底是一样的:因扫罗治理不善,卑贱的人和卑贱的行为都被抬举、被助长,以致一切根基都毁坏了,正如他在诗篇 11:3 所哀叹的。希伯来词 zolel(zuloth 即由此而来)首先是指“贪食的人”或“醉酒的人”,如申命记 21:20箴言 23:21;由此又引申为任何“卑贱的人”,如耶利米书 15:19耶利米哀歌 1:11