马太福音 2:1 当约瑟这位按律法算为耶稣之父的人住在加利利的拿撒勒,这从路加福音 2:4 可见;那里说他从那里上到大卫的城,就是伯利恒,因为他本是大卫家族的人,要同许配给他的马利亚一同报名上册。看来,皇帝在路加福音 2:1 所下的命令,以及叙利亚巡抚居里扭的安排,是叫各人都回到自己所属支派和本城报名。“犹太的”这几个字,是为把这地方与西布伦境内另一座伯利恒区分开来,见约书亚记 19:15。
本节又告诉我们,这事发生在“希律王的时候”;加上“王”这几个字,是为将他与分封的希律,即马太福音 14:1 所说的,或其他名叫希律的人区别开来。这就是大希律,通常称为亚实基伦人,是安提帕特之子。关于他的出身,学者有三种意见:有人认为他生来是以东人,母亲是阿拉伯人,并说他是第一个统治犹太的外邦人,因此创世记 49:10“圭必不离犹大,直等细罗来到”的预言就在他身上应验了。另有人坚持说他本是犹太人。第三种意见认为他原是以东人,但其祖先数代以前已归入犹太教;这一说法被认为最可能。当时犹太受罗马统治,是罗马元老院立他为王。
基督正是在这个时候降生,于是“有几个博士从东方来到耶路撒冷”。圣经并没有告诉我们他们是在主出生后多久来到的。有人认为他们立刻就来,有人说在十三天之内,也有人说是在两年之后。他们受引导到伯利恒去寻见基督,这是确定的,见马太福音 2:8-9。主在那里出生,第八日受割礼;他母亲也在那里照律法满了洁净的日子,这日子是三十三天,见利未记 12:2-3 等。路加告诉我们,见路加福音 2:22,在那些日子满了以后,他们把耶稣带到耶路撒冷,照出埃及记 13:2 把这长子献给主,并献祭;又记载了他与西面和亚拿相遇,以及他们的预言,见路加福音 2:25 等。并且路加福音 2:39 说,他们“照主的律法办完了一切的事,就回加利利,到自己的城拿撒勒去了”。
这些博士不大可能在主被带到耶路撒冷之前来到,因为那大约是在主出生六周之后;除了他们路途遥远之外,在博士来访已引起这样大的动静之后,约瑟和马利亚不大可能还把孩子带到最先被打听的耶路撒冷去,尤其考虑到希律因此大为不安,并立刻打发人去杀“伯利恒并四境所有的男孩”,见马太福音 2:16。因此,更可能的是,他们是在基督出生将近两年后才来到。虽然不能单凭希律下令杀“两岁以下”的孩子就断定这点,但“照着他向博士仔细查问的时候”这句话,似乎的确指向这一点。希律那时问的是这孩子大约什么时候出生;也许博士不能告诉他确切时日,但若他们说是一年或一年半以前,希律为求稳妥,便可能下令把两岁以下的都杀了;若他们说只是一个月或六周以前,希律不大可能残暴到把两岁大的孩子全都杀掉。所以若我们仔细衡量圣经历史,他们绝不可能在马利亚洁净日子满以前、以及他们按路加福音 2:22 所记把孩子献给主以前到来。
但这样一来,他们怎么会在伯利恒找到他呢?因为路加福音 2:39 说他去了拿撒勒。
回答:神可能感动约瑟回到伯利恒,圣经对此未记;那城在他所属的支派之内,他在那里大概有亲属。所以,虽然这些博士是在基督出生一年甚至更久以后才来,他们仍可能在伯利恒找到他,因为他父母虽住在拿撒勒,却可能暂时作为客旅住在那里。
关于这些博士来到的时间,说到这里也就够了,因为此事并无确定结论。更大的问题是:这些博士是谁?又是从世界哪一部分,就是这里所谓的“东方”而来?人们在这些关乎好奇而非益处的问题上意见如此不定,正说明当神把事隐藏起来时,人徒然寻求满足是何等虚妄。他们连这些人的数目都不能一致:有人说十二个,有人说只有三个;他们还硬要说出他们的名字,却彼此不合。有人说他们是王;教皇派还叫人相信,他们的坟墓至今仍在科隆,并凭坟墓的数量知道他们的人数;那教会还为他们设节期,就是我们的主显节。这一类以及上百种荒诞传说,都围绕着他们。圣经只说他们是“博士”,并没有告诉我们人数。
至于他们究竟只是占星家,还是精通邪术的人,或更广义上的哲学家,这些争论都是徒然的;不过从他们观察这颗异星,以及圣经所告诉我们东方列国常用占星者的情形来看,我们大可认为他们是在本国以占星著称的人;虽也有人认为他们是通晓神法与人法的人。圣经只称他们为“博士”。
他们是从世界东方远方而来,还是仅仅从耶路撒冷以东的地方而来,也是个无益的问题。毫无疑问,他们是外邦人;至于是波斯人、阿拉伯人,或别国之人,对我们并无多大关系,且几乎无法确定。他们乃是外邦人承认基督是犹太人之王的初熟果子;而他来到自己的地方,自己的人倒不接待他。除此之外,我看关于他们并无更值得我们留意之处。若有人认为值得继续读更多有关他们的议论,可去看 Spanhem 的《Dub. Evang.》、Heinsius 的《Exercitat. Sac.》和《Poli Critica》。我宁愿提这些著作,而不提教皇派作者,因为在那里人既能看到那些荒诞言论的毒素,也能找到解毒之药,并学会以敬虔的谨慎,不把老妇人的虚谈硬塞进正典历史,也不轻率地强加于无知之人的信心。