玛拉基书 2:16 因为主以色列的神说,祂恨恶休妻;又恨恶以强暴遮盖自己衣服的人。这是万军之主说的。所以你们当谨守你们的心,不可行诡诈。 先知用这里紧接着摆出的论据,来加强他在玛拉基书 2:15 所作的劝勉;这些论据都取自他所劝他们戒绝之事的可憎。此事为主所憎恶;祂并不改变,如今仍像从前一样厌恶这种恶行。神是审判冤屈和受冤者的主,祂恨恶这样的不义。
以色列的神: 祂是按圣约、按特别关系作以色列的神,因此更有理由惩罚这事;祂如今也宣告祂对这些事的憎恶。
休妻: 就是离婚,像这些轻浮的犹太人为给新妻让路而休弃原妻那样的休妻。
以强暴遮盖自己衣服: 不如译作“并且遮盖强暴”等,这也是神所恨恶的,正如祂恨恶休妻一样。把第二个妻子带到第一个妻子身上、与她并列、或压过她,这里称为一件“衣服”,这种附加其上的强暴,是神所恨恶的。总之,无论你们的休妻,还是你们的多妻,都不可安然实行,因为神两样都恨恶。
所以你们当谨守你们的心: 因此你们当受劝戒,留心谨慎;你们若爱惜自己的生命、灵魂、平安和福祉,就不可行诡诈。不可因厌弃而休妻,也不可因放纵情欲,在原妻之外再娶一妻;这两样都是对她、对你的婚约、对你的神所行的奸诈背信。既然神恨恶这些行径,你还能从中指望什么,岂不是只有被剪除吗?
先知用这里紧接着摆出的论据,来加强他在玛拉基书 2:15 所作的劝勉;这些论据都取自他所劝他们戒绝之事的可憎。此事为主所憎恶;祂并不改变,如今仍像从前一样厌恶这种恶行。神是审判冤屈和受冤者的主,祂恨恶这样的不义。
以色列的神: 祂是按圣约、按特别关系作以色列的神,因此更有理由惩罚这事;祂如今也宣告祂对这些事的憎恶。
休妻: 就是离婚,像这些轻浮的犹太人为给新妻让路而休弃原妻那样的休妻。
以强暴遮盖自己衣服: 不如译作“并且遮盖强暴”等,这也是神所恨恶的,正如祂恨恶休妻一样。把第二个妻子带到第一个妻子身上、与她并列、或压过她,这里称为一件“衣服”,这种附加其上的强暴,是神所恨恶的。总之,无论你们的休妻,还是你们的多妻,都不可安然实行,因为神两样都恨恶。
所以你们当谨守你们的心: 因此你们当受劝戒,留心谨慎;你们若爱惜自己的生命、灵魂、平安和福祉,就不可行诡诈。不可因厌弃而休妻,也不可因放纵情欲,在原妻之外再娶一妻;这两样都是对她、对你的婚约、对你的神所行的奸诈背信。既然神恨恶这些行径,你还能从中指望什么,岂不是只有被剪除吗?
先知用这里紧接着摆出的论据,来加强他在玛拉基书 2:15 所作的劝勉;这些论据都取自他所劝他们戒绝之事的可憎。此事为主所憎恶;祂并不改变,如今仍像从前一样厌恶这种恶行。神是审判冤屈和受冤者的主,祂恨恶这样的不义。
以色列的神: 祂是按圣约、按特别关系作以色列的神,因此更有理由惩罚这事;祂如今也宣告祂对这些事的憎恶。
休妻: 就是离婚,像这些轻浮的犹太人为给新妻让路而休弃原妻那样的休妻。
以强暴遮盖自己衣服: 不如译作“并且遮盖强暴”等,这也是神所恨恶的,正如祂恨恶休妻一样。把第二个妻子带到第一个妻子身上、与她并列、或压过她,这里称为一件“衣服”,这种附加其上的强暴,是神所恨恶的。总之,无论你们的休妻,还是你们的多妻,都不可安然实行,因为神两样都恨恶。
所以你们当谨守你们的心: 因此你们当受劝戒,留心谨慎;你们若爱惜自己的生命、灵魂、平安和福祉,就不可行诡诈。不可因厌弃而休妻,也不可因放纵情欲,在原妻之外再娶一妻;这两样都是对她、对你的婚约、对你的神所行的奸诈背信。既然神恨恶这些行径,你还能从中指望什么,岂不是只有被剪除吗?