士师记 7:1 那时,耶路巴力,就是基甸,和一切跟随他的人清早起来,在哈律泉旁安营;米甸人的营在他们北边,靠近谷中的摩利冈。 基甸率三万二千人安营攻打米甸人;他们照着神的命令和记号,被减至三百人,见士师记 7:1-8。 他因一个梦及其讲解得着鼓励,见士师记 7:9-15;他把军兵分成队伍;众人一齐吹角,打破手中盛火把的瓶,见士师记 7:16-20。 米甸人惊惶,逃跑,自相残杀,见士师记 7:21,22。 附近的以色列人随后追赶他们,要拦阻他们过约旦河;以法莲人捉住了米甸人的两个首领,见士师记 7:23-25。 普尔在本节没有注释。
士师记 第 7 章 · 马太·普尔
圣经简注 · Annotations upon the Holy Bible · 原作公版
Judges 7:1
Judges 7:2
士师记 7:2 主对基甸说:“跟随你的人太多了,我不能把米甸人交在他们手中,免得以色列人向我自夸,说:‘是我自己的手救了我。’” “对我来说太多了”,即对我的旨意而言太多;因为我的旨意是这样拯救以色列,好叫这事显明是我自己神迹般的作为,使我独得一切荣耀,也使他们更有力地被约束去爱我、事奉我。
Judges 7:3
士师记 7:3 现在你要去向百姓宣告说:‘凡惧怕胆怯的,可以离开基列山,早点回去。’于是百姓中有二万二千人回去,只剩下一万人。 “基列山”不是约旦河东那座著名的基列山;因为显然,以色列营和米甸营都在约旦河这边;而是指玛拿西支派中的另一座基列山。它之所以这样称呼,可能是因为与那座基列山有些相似,或是为记念他们的祖先基列;又或是为表明他们与弟兄虽被约旦河分隔,关系仍然亲近;或还有别的缘故,只是如今因时地久远已不可知。 或者,这话也可译作“往基列山去”;因为希伯来语助词 mid 或 mere 有时可译作“往”,参见创世记 11:2,13:11,申命记 32:2,撒母耳记下 6:2。这样,这里也可以理解为指约旦河东那座著名的基列山;提到它,或者是因为:
1. 他的许多士兵属于住在那里的玛拿西半支派,因此回那里去对他们最为合宜;
2. 那是最安全的路线,可以离他们所惧怕的危险更远;
3. 因为他虽然要使他们脱离危险,却不愿他们分散,乃是要他们仍成一队聚在基列山附近;因为他知道,那些没有足够勇气与敌人作战的人,在别人击败敌人之后,或许还有勇气去追赶他们;并且他猜想米甸人若被打败,很可能会往那边逃跑。 “二万二千人”,是因为他们看见自己的全军与敌人相比实在太少;敌军有十三万五千人,见士师记 8:10,而且毫无疑问装备精良、训练有素,又因长久得胜而士气高昂;以色列人却因长期受奴役而心灰意冷,其中许多人又缺乏兵器和粮饷,于是失去了起初似乎曾有的勇气。
Judges 7:4
士师记 7:4 主对基甸说:“人还是太多,你要带他们下到水边去,我好在那里为你试验他们。我指着谁对你说:‘这人可以同你去’,他就可以同你去;我指着谁对你说:‘这人不可同你去’,他就不可去。” “到水边去”,或者是指士师记 7:1 所说从哈律泉流出的水,或者是别的一条溪流。 “我要为你试验他们”,因为你的宣告还没有充分试出他们来;许多真正胆怯的人会装出样子,想叫人看他们是勇敢的人;我要另用一个办法。
Judges 7:5
士师记 7:5 基甸就带百姓下到水边。主对基甸说:“凡用舌头舔水,像狗舔的一样,你要使他站在一边;凡跪下喝水的,也要另站在一边。” 诚然,人可以从自然原因解释为什么有些人只是舔水,而另一些人却跪下喝水;可以说前者是因节制、刚毅、忍耐、力量或勤勉,后者则因放纵、胆怯、不耐、软弱或懒惰;但这些似乎都不过是猜测。这个做法真正的原因和目的似乎只是这个:神要把他们减少到极少的数目,而借着这个方法很可能做到。因为时节炎热,大多数士兵疲乏、口渴、困顿,他们极可能跪下,好痛快地喝个饱来恢复精神;事实上他们也正是这样做了。并且可以预料,能在这事上克制自己的人必定很少,尤其是在神也参与这事、支配他们的心思和身体的时候,以致除了那三百人以外,其余的人都伏下喝水。
Judges 7:6
士师记 7:6 那用手捧到口边舔水的,共有三百人;其余的百姓都跪下喝水。 “把手捧到口边”,就是用手掌捧起一点水送到口里。
Judges 7:7
士师记 7:7 主对基甸说:“我要用这舔水的三百人拯救你们,把米甸人交在你手里;其余的人都各归各处去吧。” 意思是,各回自己的家去,如民数记 24:11 所说。
Judges 7:8
士师记 7:8 于是百姓手里拿着食物和号角;基甸打发其余的以色列人各归各帐棚,只留下这三百人。米甸营在他下边的平原里。 “和他们的号角”,就是全军所有的号角,连那些离去之人的号角也包括在内;这些都被他留下来,以备下文之用。见士师记 7:16。
Judges 7:9
士师记 7:9 当夜,主对他说:“起来,下到营里去,因为我已将他们交在你手里。” “当夜”,是在他遣散了除那三百人之外的众人以后。 “主对他说”,是在梦中,或在夜间的异象中。
Judges 7:10
士师记 7:10 倘若你怕下去,就带着你的仆人普拉下到营里去。 “倘若你怕下去”,即若你没有更多把握能得胜,我就愿意如此迁就你,再给你一个记号。
Judges 7:11
士师记 7:11 你必听见他们所说的话;然后你的手就必得坚固,可以下到营里去。”于是他和仆人普拉下到营旁武装兵丁那里。 “然后你的手就必得坚固”,意思是,尽管你人数稀少,这或许会使你退缩,但你会因此得着鼓励,继续前进。
Judges 7:12
士师记 7:12 米甸人、亚玛力人和东方人都铺散在平原,如同蝗虫那样多;他们的骆驼无数,多如海边的沙。 普尔在本节没有注释。
Judges 7:13
士师记 7:13 基甸到了,就听见一个人将梦告诉同伴,说:“我做了一梦,看见一个大麦饼滚入米甸营中,到了帐幕那里,撞击帐幕,以致帐幕翻倒,倒在地上。” “大麦饼”是一个软弱、可轻视之物,就其本身而言,推倒一座帐幕并不比挪移一座山更有能力;但既是被神的手掷出,便能压倒它前面的一切。这正好象征基甸的处境,正如他自己在士师记 6:15 所说,他原是卑微、被人轻看的;然而借着神,他却有大能毁灭米甸人。
Judges 7:14
士师记 7:14 那同伴回答说:“这不是别的,乃是以色列人约阿施的儿子基甸的刀;神已将米甸和全军都交在他手里了。” 正如神赐给外邦人有意义的梦有许多例子,如创世记 41 章、但以理书 2 章、4 章;照样,他们中也有人有讲解梦的恩赐。他们有时是借着学习和技巧来讲解,有时则是借着神的指引;本处就是如此。
Judges 7:15
士师记 7:15 基甸听见这梦和梦的讲解,就敬拜神,回到以色列营中,说:“起来吧,因为主已将米甸的军队交在你们手里了。” 基甸能听懂“这梦的讲述”,虽然那是用米甸人的语言说的;或者因为这语言与希伯来语很相近,不过是不同的方言;或者因为以色列人这七年来已经习惯与米甸人来往并听他们说话。 “他就敬拜”,就是他为这神奇的作为和特别的鼓励赞美神;借此他在所承担的事上得了坚固。
Judges 7:16
士师记 7:16 他将三百人分作三队,把号角交在各人手里,又给他们空瓶,瓶内藏着火把。 “分作三队”,是要显出有大军四面包围他们的样子。 “火把”,或作“火炬”,是用那种容易着火并能持续燃烧一段时间的材料做成的。 “放在瓶内”,一方面是为保护火焰,不受风雨侵袭;另一方面是为隐藏火光,好用突然、意外闪现的亮光使敌人惊惶。
Judges 7:17
士师记 7:17 他对他们说:“你们要看我,也要照样行;我到了营的外围,我怎样行,你们也要怎样行。” 虽然他的两百人被安置在营的其他方向;但他们的布置是这样的:必有一些被设为守望的人能看见所行的事,并通知其余的人照样跟随。
Judges 7:18
士师记 7:18 我和跟随我的人吹角的时候,你们也要在全营四围吹角,并要喊叫说:‘耶和华和基甸的刀!’ 他把自己的名字与神的名字并提,不是出于虚浮的炫耀或骄傲,好像要使自己与神同等;因为他把神放在首要和最重要的位置,而把自己只当作神的仆役;这样说乃是出于谨慎的策略,因为他的名字在他们中间已经变得可怕,所以很可能有助于成就他的计划,使他们逃跑;事实也正是如此。
Judges 7:19
士师记 7:19 基甸和跟随他的一百人,到了营外,在夜间中更之初;守望的人刚刚换班。他们就吹角,打破手中的瓶。 “中更”就是第二更;因为虽然后来罗马人把夜分为四更,见马太福音 14:25,但在更古的时候,尤其在东方,夜间是分为三更的。他选在黑暗而寂静的深夜,为要借着号角增添他们的惊惶,因为那时号角声最响亮、最易听见;又借着火把增添惊吓,因为那时火光最明亮,也显得最大;这样既能乘他们不备使他们惊乱,也能掩饰己方人数之少。
Judges 7:20
士师记 7:20 三队的人就都吹角,打破瓶子,左手拿着火把,右手拿着号角吹,喊叫说:“耶和华和基甸的刀!” “拿着火把和号角”,是要使人以为他们是一支强大的军队,因为有多少号角和火光,就像有多少队伍或连队一样。
Judges 7:21
士师记 7:21 他们各人在自己的地方,围着营站立;全营的人就都奔跑、呼喊、逃走。 “各人在自己的地方”,仿佛他们只是各队伍的举火把者。
Judges 7:22
士师记 7:22 三百人吹角的时候,主使全营的人用刀互相击杀;军兵就逃到西利拉的伯示他,直到亚伯米何拉的边界,直逃到他巴。 他们彼此残杀,或者是因为他们怀疑有奸细,所以就攻击首先遇见的人;这更容易发生,因为他们是由几个民族组成的,从士师记 6:3 可以看出这一点,约瑟夫也这样说;或者是因为夜间的黑暗使他们不能分辨敌友;或者是因为这事来得太突然,使他们惊骇错乱;或者是因为神使他们昏乱,正如他也曾这样对待许多人一样。参看撒母耳记上 14:20,历代志下 20:23。 “亚伯米何拉”,见列王纪上 4:12,19:16。
Judges 7:23
士师记 7:23 以色列人就从拿弗他利、亚设和玛拿西全地聚集来,追赶米甸人。 普尔在本节没有注释。
Judges 7:24
士师记 7:24 基甸打发使者走遍以法莲全山地,说:“你们下来攻击米甸人,要在他们前头夺取水路,直到伯巴拉和约旦河。”于是以法莲众人聚集,占据了水路,直到伯巴拉和约旦河。 “在他们前头夺取水路,直到伯巴拉”,就是占据那些他们可能来到的水路渡口。 “以及约旦河”,就是约旦河的渡口,因为他们必须过这河回本国去。
Judges 7:25
士师记 7:25 他们捉住了米甸人的两个首领,俄立和西伊伯;在俄立磐石杀了俄立,在西伊伯酒榨杀了西伊伯;又追赶米甸人,把俄立和西伊伯的首级带到约旦河那边交给基甸。 因为基甸在追赶时已经过了约旦河,正如我们在士师记 8:4 所读到的;虽然那事记在这之后,但似乎是先发生的,因为这种次序调换在圣经历史中很常见。或者,“在约旦河这边”,因为那个希伯来字两边都可指,见创世记 1:10。这样,这里就与后文他过约旦河的事相对,见士师记 8:4;那么这里就没有预先插叙了。