📖BibleCollab
En

以赛亚书 第 5 章 · 马太·普尔

圣经简注 · Annotations upon the Holy Bible · 原作公版

Isaiah 5:1

以赛亚书 5:1 现在我要为我所亲爱的唱歌,唱我良人关于他葡萄园的歌。我所亲爱的,在极肥美的山冈上有一座葡萄园。 以色列是神的葡萄园;他向他们所施的怜悯,和他们的不结果子;因此这园当被毁坏。见以赛亚书 5:1-7。对贪婪的审判,见以赛亚书 5:8-10;对醉酒的人和放荡之人的审判,见以赛亚书 5:11-12。犹大人的大苦难,见以赛亚书 5:13-17。对不敬虔的人、讥诮神警告的人、混淆善恶观念的人、嗜酒的人和不公义的审判官的审判,见以赛亚书 5:18-23。神的怒气和迦勒底人的军队攻击他们,见以赛亚书 5:24-30

现在我要歌唱;我要把这事记下来,作神的见证,也作反对你们的见证,正如摩西写他的歌一样,见申命记 31:19,32:1。

向我所亲爱的;就是向葡萄园的主,正如本节末句所显明的;就是向我所爱、所事奉的神或基督。你们使他的荣耀受亏损,因此我极其挂心。

我良人的歌;这不是我自己编造的,不是出于我的嫉恨或情绪;乃是神所默示的,所以你们当留心。

他的葡萄园;就是他的教会,常常并且极其恰当地被称为葡萄园,因为神特别眷顾它、看顾它、喜悦它,并指望它结好果子,等等。

在极肥美的山冈上;因为山冈最适宜种葡萄树,见诗篇 80:10。希伯来文作“在角上”,这可以表示:1. 迦南地的形状像角;或 2. 那地高而多山,正如角是兽身上最高的部分;或 3. 那地的美好与卓越,因为“角”用于人时表示他的荣耀和尊荣,如约伯记 16:15诗篇 89:17,24 等。又说“油之子”,按通常的希伯来语法,就是指油润肥沃的土壤。

Isaiah 5:2

以赛亚书 5:2 他刨挖园子,捡去石头,栽种上等的葡萄树,在园中盖了一座楼,又凿出压酒池;指望结好葡萄,反倒结了野葡萄。

“他圈上篱笆”,是叫人和走兽都不能糟蹋它。

“捡去其中的石头”,不然就会败坏土地;见列王纪下 3:19。意思是,他除去一切障碍,把一切能使他们结果子的条件都赐给了他们。

“盖了一座楼”,是给看守的人居住,使他们更有责任、更受激励,殷勤看守。

Isaiah 5:3

以赛亚书 5:3 耶路撒冷的居民和犹大人哪,请你们在我与我的葡萄园中间断定是非。

我竟敢叫你们在自己的案件上作审判官,因为这事显而易见,极其合理。

Isaiah 5:4

以赛亚书 5:4 我为我葡萄园所做之外,还有什么可做的呢?我指望它结好葡萄,怎么倒结了野葡萄呢?

凡属于葡萄园主人或看守者职责的事,有哪一样是我忽略了的?你们不但在善行上不结果子,反倒满了各样邪恶的果子,这是何等不配、何等无可推诿的罪!

Isaiah 5:5

以赛亚书 5:5 现在我告诉你们,我要怎样待我的葡萄园:我必撤去篱笆,使它被吞灭;拆毁墙垣,使它被践踏。

“我要告诉你们,我要怎样待我的葡萄园”;他施恩预先警告他们,使他们有时间、有邀请去悔改,好避免所威胁的灾祸。

“我必撤去篱笆”等等;我要收回我同在与保护,把他们交在仇敌手中。

Isaiah 5:6

以赛亚书 5:6 我必使它荒废,不再修理,不再锄刨;荆棘蒺藜必长起来;我也必命云不降雨在其上。

“不再修理,不再锄刨”:修理葡萄园的人常在葡萄根旁掘松泥土,为着多种益处。意思是:我要挪去我的仆人,他们原本以极大的谨慎和殷勤使你们结果子。

“荆棘蒺藜必长起来”;我要任凭你们陷在自己邪恶的私欲里。

“我也必命云不降雨在其上”;我要夺去我一切的福分,这些福分常被比作雨,等等。

Isaiah 5:7

以赛亚书 5:7 万军之耶和华的葡萄园就是以色列家;犹大人是他所喜爱的栽子。他指望的是公平,谁知倒有暴虐;指望的是公义,谁知倒有冤声。

“万军之主的葡萄园就是以色列家,犹大人是他所喜爱的栽子”;神从前乐意住在他们中间,并与他们相交。参箴言 8:31耶利米书 31:20

“看哪,是受欺压之人的呼喊”,他们向人呼求帮助,也向神呼求伸冤。

Isaiah 5:8

以赛亚书 5:8 祸哉!那些房连房、地连地,以致不留余地,只顾自己独居境内的人。

“房连房,地连地”;就是在原有产业之外再添购房屋田地。这样做本身并非不合法;但他们这样做,是出于无度且贪得无厌的求财欲望,并且伤害了他们的弟兄,这从上下文都显明出来。

“只顾自己独居”;就是惟有他们自己作地主和业主,别人都不过作他们的佃户和仆役。

Isaiah 5:9

以赛亚书 5:9 我耳中听见万军之耶和华说:许多又大又美的房屋必然荒凉,无人居住。

“我耳中听见主说”;我听见神说出我现在要宣告的话。希伯来文作“在耶和华耳中”;这可以是指:1. 上文所说的话,就是你们罪恶和受欺压之人的呼声进入神耳中;他听见了,也看见了,必定施行惩罚。2. 下文的话;因这事极其重大,先知以起誓的方式引入:我所说的话,是在神耳中,也是在你们耳中;我求神为我所说的真话作见证。

“我的房屋必荒凉”;你们如此贪婪所图谋的房屋,反倒要把你们赶出去,自己成为荒场。

Isaiah 5:10

以赛亚书 5:10 十亩葡萄园只出一罢特酒,一贺梅珥谷种只结一伊法粮食。

“十亩葡萄园只出一罢特”,就是只出一罢特酒。罢特约有八加仑,所以一亩地只出一加仑。

“贺梅珥的种子只结一伊法”;伊法与罢特容量相同,只是罢特用于量液体,伊法用于量干物,而一伊法只是一贺梅珥的十分之一,见以西结书 45:11。所以,那原本肥美之地通常所出的丰盛收成,如今他们要损失十分之九的种子。这样,照着神的警告,肥沃之地因他们的恶而变为荒凉,见诗篇 107:34;他们在土地上所得的安慰,也和在房屋上一样少;房屋和土地正是他们所购置的两类产业,见以赛亚书 5:8

Isaiah 5:11

以赛亚书 5:11 祸哉!那些清早起来追求浓酒,留连到夜深,甚至因酒发烧的人。

“清早起来”;在这种事上这是反常而且可耻的,见传道书 10:16使徒行传 2:15。他们把饮酒当作天天的行业和事务。

“留连到夜深”;这样既浪费宝贵的时间,也糟蹋神所赐的美物,并且败坏身体和灵魂的健康。先知用这话,一方面是显明他们的愚昧与可怜,因为酒非但不能止息、满足他们的欲望,反而使之发旺增多;另一方面也是堵住那些人的空洞推诿,他们以为自己没有喝醉就算无辜,虽其实因过度放纵而陷入不节制的热情。

Isaiah 5:12

以赛亚书 5:12 他们在筵席上弹琴鼓瑟,击鼓吹笛,饮酒作乐,却不顾念耶和华的作为,也不留心他手所做的。

他们完全沉溺于奢华享乐,而且时机极其不合宜,正如下文所说。

“却不顾念主的作为”;就是不顾念神近来所做的、现在正在做的、以及将要在他们中间做的事;就是他那已经部分施行、也已部分宣告的严厉审判。这些事本要求他们采取另一种生活方式,就是禁食、祷告并改革,好除去当前的灾祸,也防止那将临近的患难。

Isaiah 5:13

以赛亚书 5:13 所以我的百姓因无知就被掳去;他们的尊贵人甚是饥饿,群众都干渴。

“被掳去”;或者 1. 已经被掳去,这在希西家年间的十个支派身上是真实的,见列王纪下 18:9;这预言也可能是在那时说出的。或者 2. 必定并且很快要被掳去,正如后来那两个支派所遭遇的。

“因无知”;就是对神的作为、对自己的本分和危险毫无严肃的思量。

“他们的尊贵人”;就是那些自以为绝不会遭受饥荒的人。

Isaiah 5:14

以赛亚书 5:14 故此,阴间扩张其欲,开了无限量的口;他们的荣耀、他们的群众、他们的喧哗欢乐,并那欢腾的人,都必下到其中。

“阴间”;或者作“坟墓”,因为这词最常有这个意思。

“开了无限量的口”;为要吞纳那些在这饥荒中,或因别的灾祸而死的大批人,这里已经暗示了这一点。

“他们的荣耀”;就是他们的尊贵人,如以赛亚书 5:13 所称呼的,在那里和这里都与群众有所分别。

“他们的喧哗欢乐”;他们一切的荣华都要与他们一同消灭。

“那欢腾的人”;就是终日沉迷于嬉笑宴乐、把一切忧惧都抛开的那种人。

Isaiah 5:15

以赛亚书 5:15 卑贱人必屈身;尊贵人也必降卑;眼目高傲的人也必降为卑。

他们众人,无论高低,都必被降服至毁灭之中。

Isaiah 5:16

以赛亚书 5:16 惟有万军之耶和华因公平而崇高;圣洁的神因公义显为圣。

“因公平而崇高”;就是借着对这些顽梗仇敌施行公正的审判而被高举。

“显为圣”;就是显明他是一位圣洁的神。

“因公义”;就是借着他公义的审判。

Isaiah 5:17

以赛亚书 5:17 那时羊羔必来吃草,如同在自己的草场;丰肥人的荒场被外人吃尽。

“那时”;就是当神完成了对不敬虔之人的审判工作之后,他必向余民施怜悯。以赛亚常在警告之中插入安慰信徒的话,这是他惯常的写法。

“羊羔”;就是那些贫穷而无害的人,当富足的人被掳去时,他们还留在这地上;事实正是如此,见列王纪下 25:12

“如同在自己的草场”;或作“按着他们的圈”。这词明显是这个意思,见弥迦书 2:12;除本处外,圣经中只有那里出现这词。

“荒场”;就是原主或被杀、或被掳之后所遗下的土地。

“丰肥人的”;就是富人和大人物,见诗篇 22:29,78:31,以赛亚书 10:16

“外人”;就是那些被留下来作修理葡萄园和耕种田地的贫穷以色列人,见列王纪下 25:12。他们被称为“外人”,是相对于那片土地而言,因为他们不是那地正当的主人,也不是原主的亲属;正如别支派的以色列人相对于利未人也被称为“外人”,如民数记 1:51 等处;甚至利未人相对于亚伦的后裔也这样称呼,见民数记 16:40

Isaiah 5:18

以赛亚书 5:18 祸哉!那些以虚妄之绳牵罪孽、像以套绳拉罪恶的人。

“牵罪孽”;就是他们不只是像好人有时那样,受世界诱惑或恶人劝说,被罪缠住、偶然陷入罪中,见加拉太书 6:1;而是主动、殷勤地把罪拉到自己身上,或把自己拉向罪恶;他们贪婪而持续地追逐罪和犯罪的机会,不得手便不罢休;他们是故意地、决意地、卖力地犯罪。

“以虚妄之绳”;或作“以谎言之绳”,因为末后的字常有此义。就是用虚空诡诈的论据和借口把自己拉去犯罪;罪人通常就是这样自诱入罪。下节就提出其中一条,就是他们向自己许诺必不受刑罚。或者,这些绳索也可指他们用来成就自己所设计之罪的手段。

“像以套绳”;就是尽其全力,正如牲口拉车时竭力用绳索拖拉一样。

Isaiah 5:19

以赛亚书 5:19 他们说:任他急速成就他的作为,赶快施行,好叫我们看看;任以色列圣者所谋划的临近成就,好叫我们知道。

“任他”;就是指神,你和别的先知总是奉他的名责备、警告我们。

“赶快施行,好叫我们看看”;他不过想拿这些可怕的话来吓唬我们;但他不是不能伤害我们,就是不肯伤害我们。我们不怕他,尽管让他使出最厉害的手段;让他愿意什么时候开始就什么时候开始。并不是说以色列人真有如此厚颜无耻,用口说出这些话;但这是他们行为所表达的明白语言。他们活得就像真持这种看法一样;他们的狂妄和安逸显出他们对神和他一切审判的绝望轻视。

“以色列的圣者”;按他的圣洁,他本应惩罚我们。他们带着讥诮重复先知惯常给神用的这个称号。

Isaiah 5:20

以赛亚书 5:20 祸哉!那些称恶为善,称善为恶,以暗为光,以光为暗,以苦为甜,以甜为苦的人。

“称恶为善,称善为恶”;就是抹煞善恶之间的区别;称恶人恶事为义、为好,反倒定敬虔、德行或义人为有罪。参箴言 17:15。这样,许多人把严肃的敬虔称为古怪任性,把公正称为刻薄,把温柔称为愚钝,等等;反过来,他们却把骄傲称为大丈夫气概,把贪婪称为善于持家。人很容易随从世人的道路,在事物上作出错误判断,所以先知如此严厉地禁止。

Isaiah 5:21

以赛亚书 5:21 祸哉!那些自以为有智慧,自看为通达的人。

他们因自负聪明,就藐视神借着先知所赐的劝告和教训,把自己虚妄的想法看得比全智之神的判断更高;这从前面所提的错误就可看出,见以赛亚书 5:20,他们把神宣布为善的反说成恶。

Isaiah 5:22

以赛亚书 5:22 祸哉!那些勇于饮酒,以能力调浓酒的人。

“勇于饮酒”;就是能喝很多而不至醉倒,并以此自夸,正如今日仍有太多人这样。

“调”;就是“喝”。这里以前项代后项,这是常见的表达;因为他们调酒正是为了饮用。

Isaiah 5:23

以赛亚书 5:23 他们因受贿赂,就称恶人为义,将义人的义夺去。

“因受贿赂就称恶人为义”;不是出于误判或一时不察,乃是故意为贿赂如此行。

“将义人的义夺去”;就是在司法上夺去;他们宣判攻击他,好像他和他的案件都是不义的。

Isaiah 5:24

以赛亚书 5:24 所以火怎样吞灭碎秸,火焰怎样烧尽糠秕,照样,他们的根必像朽物,他们的花必像灰尘飞腾;因为他们厌弃万军之耶和华的训诲,藐视以色列圣者的话。

“他们的根必像朽物”;他们要像一棵树,不但枝子枯干,连根也死去腐烂,因此再无恢复的指望。意思是,他们必根枝一并灭绝。

“他们的花必像灰尘飞腾”;就是消散。因为“上去”常有这意思,如出埃及记 16:14约伯记 5:26耶利米书 48:15以西结书 11:23,24。又像灰尘被各样风吹散;或者说,他们要归于尘土,不能结出果子。

“他们厌弃了”;这话含有悖逆并轻蔑之意。

Isaiah 5:25

以赛亚书 5:25 所以,耶和华向他的百姓发怒,伸手攻击他们,击打他们;山岭就震动,他们的尸首在街市中好像粪土。虽然如此,他的怒气还未转消;他的手仍伸不缩。

“山岭震动”;这是先知和其他作者常用的一种比喻而夸张的说法,用来形容极重大的灾祸,如以赛亚书 64:1-2耶利米书 4:24

“他的手仍伸不缩”;预备再给你们一下,而且更重。这并不是终局,正如你们徒然所想的;若不悔改,这只是你们忧患的开始,也是更大灾祸的预兆。

Isaiah 5:26

以赛亚书 5:26 他必向远方列国竖立大旗,又从地极吹哨召他们;看哪,他们必急速奔来。

“他必竖立大旗”;就是召聚他们来服役于他,正如元帅招聚军队时所行的。

“向远方的列国”;或者是指 1. 亚述人。关于他们,他在以赛亚书 10 更详细地论到;他们也在这里被描写为从远方而来的百姓,见以赛亚书 5:29。他们在这预言后不久确曾侵入犹大,造成极大破坏。虽然预言中的那一句,就是以赛亚书 5:29 所说“他们必抓住掠物,安全带去,无人救回”,似乎不完全适合亚述人和那次入侵,因为亚述人后来蒙受极大羞辱和损失,被迫撤退,而犹大人也从他们手中得蒙拯救。或者是指 2. 迦勒底人;因为连巴比伦也被称作“远方之地”,见以赛亚书 39:3。经文说“列国”,是因为迦勒底军队由多个民族组成。

“吹哨召他们”;或作“向他们吹哨”。他要借着他的话把他们聚集起来,正如牧人聚集羊群一样。这表明神做这事是何等容易迅速。

“从地极”;这不是严格意义上的说法,而是按通俗宽泛的方式,指极远之地;虽然迦勒底军中的一部分,确是从离当时所知世界边缘不太远的地方来的。

Isaiah 5:27

以赛亚书 5:27 其中没有疲倦的,没有绊跌的;没有打盹的,也没有睡觉的;腰带并不放松,鞋带也不折断。

“没有疲倦的”;虽然他们的行军路程漫长而艰苦。既然是我呼召他们做这工,我也必坚固并帮助他们完成。

“没有打盹的,也没有睡觉的”;他们都必警醒勤勉,抓住一切机会和有利时机,在我百姓身上执行我的审判。

“腰带并不放松,鞋带也不折断”;否则这会妨碍他们,至少会拖慢他们的行军。我必除去他们道路上的一切障碍。

Isaiah 5:28

以赛亚书 5:28 他们的箭快利,弓也上了弦;马蹄算如坚石,车轮好像旋风。

“他们的箭快利,弓也上了弦”;他们样样装备齐全,预备为我作工,只等我的命令。

“马蹄算如坚石”;因为无论道路多长、多硬、多崎岖,也不能使其折断或磨损。

“车轮好像旋风”;一方面指他们行军迅速,另一方面也指他们战车在战场上的力量与猛烈。

Isaiah 5:29

以赛亚书 5:29 他们要吼叫,像母狮子咆哮,像少壮狮子吼叫;他们要咆哮,抓食猎物,稳稳叼去,无人搭救。

“像少壮狮子吼叫”;这既表示他们的残暴,也表示他们对捕获吞吃猎物的贪婪和急切。

“无人”;无论是犹大人自己,还是他们所仰赖援助的埃及人,或是任何与他们结盟的人,都不能救他们。

Isaiah 5:30

以赛亚书 5:30 那日他们要向他们咆哮,像海浪匉訇;人若望地,只见黑暗与愁苦;连光也在天中变为昏暗。

“像海浪匉訇”;就是猛烈而可怕。

“黑暗与愁苦”;就是黑暗,也就是愁苦;后一个词解释前一个词,其中“与”是说明性的用法,经常如此。

“连光也在天中变为昏暗”;他们在患难中像人通常所做的那样举目望天,却看不见光;他们的安慰全然消失,他们的盼望也如同将断气的人一般。