📖BibleCollab
En

以赛亚书 第 49 章 · 马太·普尔

圣经简注 · Annotations upon the Holy Bible · 原作公版

Isaiah 49:1

以赛亚书49:1 众海岛啊,当听我;远方的众民哪,当留心。耶和华自我出母胎就呼召我;自我母腹就提说我的名。 基督奉差遣到犹太人那里,却因他们发出抱怨,见以赛亚书49:1-4。他又带着恩典的应许被差到外邦人那里,见以赛亚书49:5-12。神对他教会的爱是永存的,见以赛亚书49:13-17。教会要得着丰盛的复兴与扩张,见以赛亚书49:18-23;并要大有能力地从被掳中得释放,见以赛亚书49:24-26

“众海岛啊,当听我。”神在前面的话中已经隐约表明犹太民族在如此荣耀的拯救之后仍显出邪恶,并预见到因他们的邪恶要弃绝他们,所以这里转向外邦列国说话。这些外邦人在本预言和别处常被称为“海岛”,前面已经提过;神邀请他们来听那些犹太人将要拒绝的谋略和教训。

“当听我”:就是听基督;因为从以赛亚书49:6和本章别处显然可见,以赛亚是奉基督之名说这些话的,这些话是借着基督的灵默示给他的,见彼得前书1:11,也唯独归于基督,正如后面将见。所以本章是关于基督的预言,这放在这里也极其适切。先知既已详细预言犹太人从巴比伦得释放,如今更进一步,预言基督对世界的救赎;而那次从巴比伦得释放,不过是这救赎的预表和前导。

“远方的众民哪,当留心”:就是住在远离犹大之地的人;那时犹大仍是神特别同在和受敬拜的唯一地方。从前一句以及后文多处都明显可知,这里说的是地理上的遥远,不是时间上的遥远。

“耶和华自我出母胎就呼召我”:类似的话也用于耶利米和保罗;但用在基督身上更为卓越真实。因为他不仅从永远就被拣选承担这救赎的大职分,而且在出生以前就已分别并蒙召;他在母腹中就由圣灵成孕并成圣,且为此使命被差到世上。参见马太福音1:21路加福音1:31等。

“提说我的名”:就是以我的名呼召我,并且这名本身就表明我的职分和工作,正如前面所引之处所见。

Isaiah 49:2

以赛亚书49:2 他使我的口如快刀,将我藏在他手荫之下;又使我成为磨亮的箭,将我藏在他箭袋之中。

“他使我的口如快刀”:他既立我作他教会和世界的大教师,也借着他的灵帮助我,使我的话语或教训成为“活泼的,是有功效的,比一切两刃的剑更快”,正如希伯来书4:12所说,能治死人的私欲,使人知罪、自卑,并使人的灵魂回转;又如哥林多后书10:4-5所说,足以攻破坚固营垒,攻倒一切拦阻人认识神的自高之事,又使各样的心意都被掳来顺服基督。

“将我藏在他手荫之下”:他要用自己的大能保护我脱离一切仇敌,直到我完成他差我所作的工。

“使我成为磨亮的箭”:像一枝箭,箭头明亮磨光,因此穿透更深。这个比喻与前面的意思相同,都是指基督借着他的道和圣灵刺透人心。

“箭袋”:就是收藏和保守箭的地方。箭袋与前句中的“荫”意义相同,都是指神用他大能而恩慈的保护,使基督免受危险和祸害。

Isaiah 49:3

以赛亚书49:3 对我说:你是我的仆人以色列;我必因你得荣耀。

正如“大卫”这个名字有时用在他的后裔身上,特别是用在基督身上;“雅各”也如一些人所认为的那样,被称为他祖父亚伯拉罕的名字;“以撒”的名字也被用来指他的后裔;照样,这里“以色列”的名字用在基督身上也并不不合宜。不仅因为他出自雅各的后裔,更因为他才是真正而伟大的“以色列”;这名字本意是“与神较力得胜”,而基督是在更高、更卓越的意义上如此,雅各这位最先被称为以色列的人不过是他的预表。并且正如“基督”这个元首的名,有时也用来指他的身体,就是教会,见哥林多前书12:12;反过来,“以色列”这个本属教会的名字用在教会的元首基督身上,也不足为奇。

但这词也可作别样译法,可以连接:

1. 前面的词,“你是我为以色列所立的仆人”,或“在以色列中作我的仆人”,就是把他们从背离我的景况中带回我这里来;

2. 后面的词,“以色列”,意思是:我要借着你在以色列中荣耀我自己。

Isaiah 49:4

以赛亚书49:4 我却说:我劳碌是徒然,我尽力是虚无虚空;然而,我当得的理必在耶和华那里,我的赏赐必在我神那里。

“我却说”:这是以提出异议的方式说的。主啊,你说你要借着我的职事得荣耀;但我所见的却不是这样。

“我劳碌是徒然,我尽力是虚无”:就是在以色列人中间,我的话语和作为并没有结出什么显著的果效。

“我当得的理”:就是我的权利,按着神的应许和我所成就的买赎,本该归我的赏赐。“理”常用来表示“公正的事”或“正当的事”,如出埃及记23:6约伯记8:3,以及别处多有此义。所以这句与下一句意思一致;两句合起来的意思是:虽然我在犹太人中看不见劳苦的果效,所遭遇的尽是轻看、羞辱和恶待;然而神看见我在工作中的忠心与殷勤,他必为我伸冤,我的赏赐已经存留在他那里,到了适当的时候他必赐给我。

Isaiah 49:5

以赛亚书49:5 耶和华从我出母胎造就我作他的仆人,要使雅各归向他;以色列虽未被招聚,我在耶和华眼中却必得荣耀,我的神也必成为我的力量。

“要使雅各归向他”:就是使邪恶、背道的以色列人回转归向神。

“以色列虽未被招聚”:就是没有借着我的职事被带回归神。这个词表明以色列人与神分离,也彼此分散;当基督来到世上时,他们正是极其严重地处于这种光景,各人偏行己路,正如以赛亚书53:6所说,因此需要被招聚。这里或者是取自迷羊的比喻,善牧殷勤寻找并把它们带回羊圈;或者是暗指以色列人的处境,他们那时已经或不久将要分散到世界各地,而神曾应许从那里把他们招聚回来,带进本地和他的殿中,见以赛亚书43:5-6等处。其意是:以色列这神独有的子民虽然弃绝我,这固然会引起极大的惊讶和绊倒;

“我在耶和华眼中却必得荣耀”:神并不因我劳苦似乎没有成效就轻看我,反倒要在他自己面前并在世人面前尊荣我,使我在别的民族中获得荣耀的成功。

“我的神也必成为我的力量”:在我履行职分时,神必扶持、坚固我,使我能忍受这以及其他一切灰心与艰难。

Isaiah 49:6

以赛亚书49:6 现在他说:你作我的仆人,使雅各众支派兴起,使以色列中得保全的归回,尚为小事;我还要使你作外邦人的光,叫你施行我的救恩,直到地极。

“他说”:就是前后文都提到的主。

“尚为小事”:与后面所要赐的相比,这不过是较小的恩惠。

“使雅各众支派兴起”:就是那些在一切灾难和荒凉之后仍存留的余民。

“我还要使你作外邦人的光,叫你施行我的救恩”:我要使你的劳苦在普天下各处对外邦人的光照、归信和救恩都发生功效。这话无论怎样都不能真实或合理地应用在以赛亚身上,所以必须是指基督说的;也正是借着基督,这话才按字面完全应验了。“我的救恩”指那永恒救恩的伟大工具和作者,就是我要赐给外邦人的救恩。

Isaiah 49:7

以赛亚书49:7 以色列的救赎主、以色列的圣者耶和华,对那被人所藐视、本国所憎恶、作官长奴仆的如此说:君王要看见就站起,首领也要下拜,都因那信实的耶和华,就是拣选你的以色列圣者。

“他的圣者”:就是常被称为“以色列的圣者”的那一位。

“那被人所藐视的”:就是基督。就他在肉身中生活的日子来说,这个描述与他最真实、最完全地相合,与以赛亚书53:3的意思相同。因为无论犹太人还是他所生活其间的外邦人,都从心里藐视他;而他所属并在其中来往传道的整个民族,也厌弃他的人和他的教训。他绝不是犹太人妄想中的地上大君王,反倒取了奴仆的形象,成了“作官长奴仆的”,宣称自己服从凯撒并纳税给凯撒,又被犹太和罗马的官长当作奴仆般凌辱并钉十字架;十字架原是奴仆所受的刑罚。

“君王要看见”:你虽然一时被藐视,过后却要被高举到君王般的尊荣和荣耀中,以致列王要怀着惊奇和敬畏看你;

“就站起”:从座位上起立,作为尊敬的表示,正如惯常所行的;或者是起来敬拜你,正如下一句所解释的。“看见就站起”也可理解为“他们看见你时,就起来向你致敬”,这是常见的希伯来语表达。

“都因那信实的耶和华”:因为神必向你成就他的应许,就是使你从死里复活,将他的灵浇灌在你的门徒身上,使他们借此大有能力地传道,并用明显而荣耀的神迹证实所传的道;又照着诗篇2:8所应许的,把列国赐你为基业,把地极赐你为产业。诸如此类的事,正是促使外邦人的君王和百姓接受你为真正弥赛亚和世界救主的重大原因。

“他必拣选你”:你虽然要被本国的人弃绝,被他们的匠人或官长所拒绝,正如诗篇118:22所预言的;并且一时在某些方面似乎也被神自己离弃,如马太福音27:46所示;然而神还要回转向你,再次拣选你,并向世界显明,唯有你是神所拣选作人类救赎主的那一位;并且不顾一切反对,神必使你成为房角的头块石头。关于这个词组,可参看以赛亚书48:10。也有人将这句话译得很好:“那拣选你的”,或“已经拣选你的”;这里的“和”是作关系代词用,正如以赛亚书44:14以及别处常见的那样。

Isaiah 49:8

以赛亚书49:8 耶和华如此说:在悦纳的时候我应允了你,在拯救的日子我帮助了你;我要保护你,使你作众民的圣约,复兴遍地,使人承受荒凉之地为业。

“耶和华如此说”:这是父神对基督说的话。

“在悦纳的时候”:希伯来文是“在施恩的时候”;就是在我向世人存善意,并特别显明我善意的时候;在我施恩、人成就救恩的日子里,下一句就是这样解释这话;也就是福音的时代,正是天军在基督降生时所宣告的神向人“所喜悦的平安”的时代,见路加福音2:14;也是“你在肉身的时候,既大声哀哭,流泪祷告恳求那能救你免死的主”的时候,正如希伯来书5:7所说;那处经文正是这里很好的注解。

“我应允了你”:虽然并不是要使你免于死亡,或免于感受我的忿怒;却是使你不至在这些重担之下沉沦,也不至被死亡的痛苦和权势拘禁,见使徒行传2:24;并且还要用荣耀尊贵冠冕你,使你一切劳苦和受苦都得着蒙福的成效。

“在拯救的日子”:就是我所指定的施恩和福音的时候,要借着你作成人的救恩。

“我要保护你”:在地上保守你,直到你的工作完成;并保守你进入那为你预备的永恒国度和荣耀中。

“使你作众民的圣约”:就是使你作我与他们之间这圣约的中保和保证人,正如希伯来书7:22、8:6称基督那样;又借着你自己的血更新并坚立这圣约,正如弥赛亚在但以理书9:27所作的,使神与人彼此和好、联合。因此,按一种众所周知且常见的转喻,基督完全可以被称为“圣约”;就如同割礼这圣约的记号被称为“神的约”,逾越节的羊羔被称为“逾越节”,圣餐的杯被称为“新约”,也被称为“基督之血的交通”。

“众民的”:泛指我一切的子民,不仅是犹太人,也包括外邦人;这从上下文以及与以赛亚书42:6对照都可看出,那里的用语也是一样。由这两处最明显可知,这里指的是弥赛亚,不是以赛亚;若把这里以及本段其他若干措辞应用于以赛亚,便太过牵强。

“复兴遍地”:就是使地和地上的居民得以整顿安定,使神与人、犹太人与外邦人之间和好,并在地上建立真理、公义和圣洁,又制服那些扰乱人类社会的大私欲和情欲。这正是神差遣基督、也是基督来到世上的目的。

“使人承受荒凉之地为业”:就是叫那些荒凉之处得以修复并重新有人居住。也就是使基督照诗篇2:8承受外邦人为业;他们在属灵意义上原本处于极其荒凉、凄惨的光景。

Isaiah 49:9

以赛亚书49:9 好对那被囚的人说:出来吧;对那在黑暗中的人说:显露吧。他们在路上必得饮食,在一切净光的高处必有草场。

“好对……说”:就是带着能力和果效地说,正如神说“要有光”时那样。

“那被囚的人”:就是外邦人;他们被自己的罪绳紧紧捆绑,又被魔鬼任意掳去,正如以赛亚书42:7中这词的意思。

“出来吧”:就是从黑暗中出来,领受神圣的光照和安慰。

“他们在路上必得饮食,在一切净光的高处必有草场”:就是他们在各处都必有丰富的供应,甚至在那些通常荒瘠不结果子的地方也是如此;而大路和高地正是这样的地方。

Isaiah 49:10

以赛亚书49:10 他们不饥不渴,炎热和烈日必不伤害他们;因为怜悯他们的,必引导他们,领他们到水泉旁边。

“他们不饥不渴,炎热和烈日必不伤害他们”:就是他们必得着一切美好而必需的供应,也蒙保守脱离一切患难祸害。

“怜悯他们的,必引导他们”:那向他们大发怜悯的神,必安全而安慰地带领他们。

Isaiah 49:11

以赛亚书49:11 我必使我的众山成为大道,我的大路也被修高。

我要除去一切拦阻,为他们预备道路,把高处削平,把低处填起;关于此事,参见以赛亚书40:3-4

Isaiah 49:12

以赛亚书49:12 看哪,这些从远方来;看哪,这些从北方、从西方来;这些从秦国之地来。

“这些从远方来”:就是我的子民要从地极极远之处被召聚而来。这里以及许多别处所说的,是外邦人的归信;而其表达借用了从各地招聚犹太人回归本地这件事的意象。

“从北方、从西方来”:就是从世界各方而来;这里只是以提喻的方式列举,如别处所常见的那样。

“从秦国之地来”:或者指创世记10:17所说的西尼人之地,他们住在汛的旷野一带,在犹大以南;或者指埃及著名的城“训”,那城被称为“埃及的保障”,并且可以用提喻来代表全埃及,进而代表一切南方地区。这样,这里就提到了犹太人普遍分散之地的各个方向:北方,处处都被提为他们被放逐分散的主要方向,如耶利米书16:15、31:8等处;西方,就是西方各国和众海岛;以及南方。

Isaiah 49:13

以赛亚书49:13 诸天哪,应当歌唱;大地啊,应当快乐;众山哪,应当发声歌唱;因为耶和华已经安慰他的百姓,也要怜悯他困苦的人。

“耶和华已经安慰他的百姓”:就是神如今已经差来了那久被盼望的“以色列的安慰者”。

Isaiah 49:14

以赛亚书49:14 锡安却说:耶和华离弃了我;主忘记了我。

这是对前面一切荣耀预言和应许提出的反驳:神教会现在的景况既如此凄惨绝望,这些事怎能是真的呢?先知这里是设想犹太人正处于被掳巴比伦之中;那时他们的光景正是如此。

Isaiah 49:15

以赛亚书49:15 妇人焉能忘记她吃奶的婴孩,不怜恤她所生的儿子?即或有忘记的,我却不忘记你。

地上的父母有时也会如此反常、如此残忍;但你不要对我存这样不配的想法。我必实在记念你,把你从巴比伦领出来;并且更大得多的是,我要差我的儿子到世上来,为你成就永远的救赎。

Isaiah 49:16

以赛亚书49:16 看哪,我将你铭刻在我掌上;你的墙垣常在我眼前。

“我将你铭刻在我掌上”:就是我的眼目和心思不断在你身上。这里是借用人的通常做法:人常把自己所深爱、想要记念之事的记号刻在手上或指头上。参见出埃及记13:9申命记6:8箴言6:21雅歌8:6耶利米书22:24

“你的墙垣常在我眼前”:就是我的心思不断想到耶路撒冷的城墙;这些墙如今虽然拆毁了,我却要等到所定的时候一到,就立刻修复,并且为你成就更大的事。

Isaiah 49:17

以赛亚书49:17 你的儿女必急速归回;毁坏你的,使你荒废的,必都离你出去。

“你的儿女”:也有人译作“你的建造者”;下一句把毁坏者与他们对举,这样译更有根据。不过无论如何,意思都一样;因为正如以斯拉记和尼希米记所见,她的儿女也正是她的建造者。

“必都离你出去”:就是必从你中间被分别并赶逐出去,这样他们就不能再拦阻你、搅扰你。

Isaiah 49:18

以赛亚书49:18 你举目向四方观看;众人都聚集来到你这里。耶和华说:我指着我的永生起誓,你必要以他们为妆饰佩戴,以他们为华带束身,像新妇一样。

“众人”:就是外邦人,这从前面所说的和后文都足够明显。意思是:你的教会不仅要在耶路撒冷得着恢复和坚立,还要因外邦人归附而大大扩张、装饰得华美。

“来到你这里”:就是来领受你的教导,并与你一同被纳入同一个教会之中。

“如同妆饰”:他们不再像从前外邦人与犹太人混杂时那样成为重担,反要成为装饰;因为他们要以极美的恩赐和恩典使你的教会得丰富并得尊荣。

Isaiah 49:19

以赛亚书49:19 至于你荒废凄凉之处,并你被毁坏之地,现今因居民众多必显为太窄;吞灭你的必离你遥远。

“你荒废凄凉之处”:就是你自己的地,如今荒凉废弃,其中许多地方从前也因缺少居民耕种管理而荒废。

“你被毁坏之地”:或者更应译作“你那毁坏之地”;这样称呼,是因为它已被定为遭毁灭,并将暴露在毁灭之下。“必离你遥远”,就是离开你远去。

Isaiah 49:20

以赛亚书49:20 你既丧子之后所生的儿女,必再在你耳中说:这地方对我太狭窄,求你给我地方居住。

“你既丧子之后所生的儿女”:希伯来文是“你孤苦无子时所生的儿女”。就是你过了通常生育的年龄和状态之后所得的儿女,正如撒拉后来成了极多后裔之母,这里似乎就是暗指那件事。也就是那些外邦人,他们要借着你的儿女,就是基督和使徒们的职事,被生给你;那时你自己的天然儿女已经失去,你在天然犹太人的归信上变得不生育、没有果子,因为大多数犹太人借着背离神、拒绝不信弥赛亚,就把自己从神和他的真教会中割绝了。

“必再说”:或者更应译作“仍要说”,虽然目前情形还不是这样。

Isaiah 49:21

以赛亚书49:21 那时你心里必说:我既丧子独居,是被掳的,飘流无定的,谁给我生了这些?谁将这些养大呢?看哪,我独自留下,这些在哪里呢?

“那时你必说”:并且不是没有惊奇地说。

“谁给我生了这些?”:我这无数的儿女是从哪里来的?是谁给我的?

“我既丧子”:就是不久之前,我几乎还像是完全没有儿女一样。

“独居”:就是没有丈夫,因为神离弃了她;而神从前曾称自己是“我的丈夫”,见以赛亚书54:5耶利米书31:32等处。

“是被掳的,飘流无定的”:这样的处境在许多方面都极大阻碍生儿育女。“谁将这些养大呢?”这句话再次重复,为要更强烈地表达这事的奇妙,也表明犹太人对此将极其惊讶;由此可见,这里所说的是外邦人的归信。

Isaiah 49:22

以赛亚书49:22 主耶和华如此说:看哪,我必向列国举手,向万民竖立大旗;他们必怀抱你的众子,肩抬你的众女。

“我必向列国举手”:我要召他们来,并命令他们做这事,正如人常用这个手势来表示呼召和命令。

“竖立大旗”:正如将军竖旗召聚军队一样。参见以赛亚书11:12

“向万民”:就是向你,或向你的教会和百姓。

“他们必怀抱你的众子”:这些人若不是按自然生育,也必是按收纳成为你的儿女;他们要认神为父,认耶路撒冷为母。

“怀抱”:就是以极大的关怀和温柔,好像乳母怀抱婴孩一样。意思是:连外邦人也要为那些生给你的儿女的增长与保全出力。

“肩抬你的众女”:正如病弱之人常被人抬着一样。参见马可福音2:3路加福音15:5

Isaiah 49:23

以赛亚书49:23 列王必作你的养父,王后必作你的乳母;他们必面伏于地,向你下拜,并舔你脚上的尘土。你便知道我是耶和华;等候我的必不至羞愧。

“列王必作你的养父,王后必作你的乳母”:君王和王后要真诚地爱护你和你的儿女。这在某种程度上曾借着古列、亚哈随鲁和波斯少数几位王后应验了,但在更真实、更完全的意义上,是在基督以后许多外邦世界的君王和皇帝身上应验的;他们不仅自己接受真信仰,也在自己的国中建立这信仰。

“他们必面伏于地,向你下拜,并舔你脚上的尘土”:他们要极其尊敬你、荣耀你,并且极其谦卑、乐意地顺服你。这并没有在波斯诸王身上应验,惟独在那些归信基督信仰和教会的君王身上才得应验。这里的说法借用了东方人在俯伏敬拜时的习俗:他们俯伏得极低,以至于接触并亲吻地面,因此似乎就是舔那被敬拜者脚旁或脚下的尘土。

“等候我的必不至羞愧”:就是他们的盼望和期待必不落空,反而要大得满足。

Isaiah 49:24

以赛亚书49:24 勇士抢去的岂能夺回?该掳掠的岂能解救吗?

“勇士抢去的岂能夺回?”这里提出一个反对前述应许的疑问:神的教会既成了最强大仇敌的掠物,又落在他们手中,怎能得拯救呢?

“该掳掠的岂能解救吗?”就是在公义战争中被掳去的人;从某种意义上说,神的百姓也可以这样说,因为是神自己公义地因他们的罪把他们交在仇敌手中。所以,他们从肉身和属灵的捆绑中得释放,面临双重阻碍:一是使他们受辖制之仇敌的强大力量,二是神的公义站在他们对面,似乎反对他们,也反对他们得释放。

Isaiah 49:25

以赛亚书49:25 但耶和华如此说:就是勇士所掳掠的,也可以夺回;强暴人所抢的,也可以解救。与你相争的,我必与他相争;我要拯救你的儿女。

“强暴人所抢的”:或作“暴虐者的掠物”;这与前一节的“该掳掠的”相对。这里暗示,虽然神将他们交付被掳是公义的,但压迫他们的人自己却犯了不义和强暴的罪,因为他们想要并试图把他们永远拘禁在奴役中,超过神所定的七十年,并且还残酷地对待他们。

“我必与他相争”:我,全能的神,要亲自承当你的案件和这项工作,所以这事必然成就。

Isaiah 49:26

以赛亚书49:26 并且我必使那欺压你的吃自己的肉,也要使他们喝自己的血,喝醉如喝甜酒一样;凡有血气的必都知道我耶和华是你的救主,是你的救赎主,是雅各的大能者。

“我必使那欺压你的吃自己的肉”:我要使他们吃自己的肉,或者是因饥荒,如利未记26:29以赛亚书9:20所说;或者是因狂怒和癫狂。又或者,我要使你的仇敌彼此残杀,并且贪婪、欢喜地这样做,正如下句所暗示的。这里把他们所有的仇敌都视作一个身体;所以其中一部分吞吃另一部分时,所毁掉的就是他们“自己的肉”。