创世记 50:1 约瑟伏在他父亲的面上,为他哀哭,与他亲嘴。 约瑟为他父亲的死悲哀,并把他薰殓,见创世记 50:1-2。埃及人为他哀哭七十天,见创世记 50:3。约瑟得法老许可,隆重地护送他到迦南,见创世记 50:4-9。他们在那里大大悲哀七天,以致迦南人因此给那地方起名叫亚伯麦西,见创世记 50:10-11。他们照他所吩咐的埋葬了他,见创世记 50:12-13。然后他们回到埃及,见创世记 50:14。雅各死后,他的儿子们惧怕他们的兄弟约瑟,见创世记 50:15。他们假称这是父亲的吩咐,来求赦免,见创世记 50:16-18。约瑟哭了,饶恕他们,并安慰他们,见创世记 50:19-21。约瑟活着看见三、四代人,见创世记 50:22-23。他向弟兄们保证,他们将来必回到迦南,见创世记 50:24。他叫他们起誓,要把他的骸骨一同带去,见创世记 50:25;后来他死了,被薰殓,放在棺材里,见创世记 50:26。 并且无疑他照着神在创世记 46:4所应许的,亲手合上了父亲的眼;这一点或许就含在这句概括的话里。
创世记 第 50 章 · 马太·普尔
圣经简注 · Annotations upon the Holy Bible · 原作公版
Genesis 50:1
Genesis 50:2
创世记 50:2 约瑟吩咐伺候他的医生,用香料薰他父亲;医生就用香料薰了以色列。 就是用香料、膏油和其他防止尸体腐坏、尽可能长久保存身体所必需之物,处理他父亲的遗体。约瑟这样做,一部分是因为他愿意尽可能顺从埃及人,因为这是他们的风俗,犹太人后来也是从他们那里学来的,见历代志下 16:14,约翰福音 19:39-40;一部分是为了尊荣并表明他对这位可敬父亲的爱;又一部分是因为停丧期间以及前往迦南的路程,都需要这样保存遗体。
Genesis 50:3
创世记 50:3 薰尸的四十天满了,因为薰尸的日子原是这样满的;埃及人为他哀哭了七十天。 “为他”,即为他的薰殓;使所敷上的药料或香料能更有效地达到死尸的各个部分,并使其不致朽坏。这项工作因他们的勤谨和长久持续,其效果甚至使一些尸体能保存数千年而不腐坏。 “七十天”,即三十天,(按照希伯来人的习俗,见民数记 20:29,申命记 34:8;埃及人在这件事上无疑也迁就了这一习俗,)再加上四十天薰殓的时间,而这四十天本身也是哀悼期。因此,我想埃及人所计算的,就是狄奥多罗斯·西库路斯所说他们为已故君王哀悼七十二天中的这类日数。
Genesis 50:4
创世记 50:4 为他哀哭的日子过了,约瑟对法老家中的人说:“我若在你们眼前蒙恩,请你们在法老耳边替我说:” “法老的家”,就是他的家室或宫廷,即那些在王面前位高而受宠的人。约瑟请他们代为说情,可能是:
1. 免得他看起来像是轻视他们,或过于倚仗自己个人的影响。
2. 借着让他们参与此事,堵住他们的口;否则在约瑟离开期间,他们很可能乐于批评这件事,而且那时他们正有很好的机会这样做。
3. 因为这里像别处一样,也有这样的规矩,见以斯帖记 4:2:穿丧服的人不可到王面前,一方面是免得给王带来忧伤,另一方面是因为按他们迷信的观念,这样的人被看作不祥之兆。
Genesis 50:5
创世记 50:5 ‘我父亲叫我起誓说:看哪,我快要死了;你要将我葬在迦南地我为自己所凿的坟墓里。现在请容我上去埋葬我父亲,以后我必回来。’ 这里约瑟身上有三重责任:
1. 他有责任履行死者的遗愿。
2. 他有责任顺从父亲的命令。
3. 他还受庄严誓言的约束:这一切即便在外邦人看来也有分量,并且对法老和他的臣仆都是有力的理由。 “我为自己所凿的坟墓”,是照着古时及其后继时代的惯例。见历代志下 16:14,以赛亚书 22:16,马太福音 27:60。在亚伯拉罕为家族买来的那大洞穴中,雅各为自己凿了一个特别而较小的墓穴或安放处,后来的人在类似场合也这样行。这里谨慎地加上这个理由,是要表明这种愿望并非出于对法老或埃及地的轻视,而是出于历世历代、各国各族之人共有而惯常的心愿,就是葬在列祖的坟墓里。
Genesis 50:6
创世记 50:6 法老说:“你可以上去,照着你父亲叫你起的誓,把他埋葬了。” 外邦人借着自然之光,也看出誓言的神圣,以及背誓之恶。
Genesis 50:7
创世记 50:7 于是约瑟上去埋葬他父亲;与他一同上去的,有法老的一切臣仆、法老家中的长老,并埃及国中的一切长老。 “一切臣仆”,即他们中间有许多的人,正如这词在马太福音 3:5以及别处常有的用法一样。因为他们中间许多人年老体弱,许多人又不能离开宫廷侍奉或本职事务等等。 “法老的臣仆”是较低等级的朝臣; “他家中的长老”是主要官员,在他之下管理王室家务和议事事务的人,通常住在宫廷或其附近; “国中的长老”则是文武大员,他们的住处和职权分布在全国各地。
Genesis 50:8
创世记 50:8 约瑟全家和他的弟兄们,并他父亲的眷属都去了;只是把妇人孩子、羊群牛群留在歌珊地。 还留下了那些照看他们所必需的人,这一点必须这样理解。 “车辆马兵”,是为防备万一有人拦阻,好保护他们。
Genesis 50:9
创世记 50:9 又有车辆马兵和他一同上去;那一帮人甚多。 普尔对本节没有注释正文。
Genesis 50:10
创世记 50:10 他们到了约旦河外亚达的禾场,就在那里大大地、极其悲哀地号咷;约瑟为他父亲哀哭了七天。 “亚达”,可能是一个人的名字;也可能是“荆棘”或“荆棘丛”的意思,如士师记 9:14,诗篇 58:9所示。因此这地方可能是多荆棘之地,或被荆棘围绕之地。 “在……那边”,也可译作“在这边”;因为这词两种意思都有,在这里两样都说得通:一种是相对于埃及而言,另一种是相对于摩西写作之地而言。可以确定的是,他们绕了很大的路;至于这是为了给车辆行走和这么大队伍的行进提供便利,还是为避免当地百姓起疑、以为他们带着恶意前来,都无关紧要。 “他们在那里哀哭”,因为那里就是进入他将被埋葬之地或区域的入口。埃及人虽然对雅各的死未必十分忧伤或在意,但他们仍发出痛苦的呼号和哀号;这些哀号可能是由受雇专办此类事的人所发出或加剧的。见耶利米书 9:17。 “七天”,是照着惯例。见撒母耳记上 31:13。
Genesis 50:11
创世记 50:11 迦南地的居民见亚达禾场上的哀哭,就说:“这是埃及人一场沉重的哀哭。”因此那地方名叫亚伯麦西,在约旦河外。 普尔对本节没有注释正文。
Genesis 50:12
创世记 50:12 雅各的儿子们就遵着他父亲所吩咐的办了。 普尔对本节没有注释正文。
Genesis 50:13
创世记 50:13 他儿子们把他搬到迦南地,葬在幔利前、赫人以弗仑那块田间的麦比拉洞里;那块田是亚伯拉罕向以弗仑买来作坟地产业的。 普尔对本节没有注释正文。
Genesis 50:14
创世记 50:14 约瑟埋葬了他父亲以后,就和众弟兄,并一切同他上去埋葬他父亲的人,都回埃及去了。 普尔对本节没有注释正文。
Genesis 50:15
创世记 50:15 约瑟的哥哥们见父亲死了,就说:“或者约瑟怀恨我们,照着我们从前待他一切的恶,足足地报复我们。” 普尔对本节没有注释正文。
Genesis 50:16
创世记 50:16 他们就打发人去见约瑟,说:“你父亲未死以先吩咐说:” 这看起来像是谎话;因为雅各不是不知道这件事,就是更可能地,他十分确信约瑟的宽仁和良善,从未惧怕他报复。然而罪咎会如此唤醒人的惧怕,以致使人永远不觉得自己稳妥。
Genesis 50:17
创世记 50:17 ‘你们要对约瑟这样说:从前你哥哥们恶待你,求你饶恕他们的过犯和罪恶。如今求你饶恕你父亲之神的仆人的过犯。’他们对约瑟说这话,约瑟就哭了。 “你父亲的神”,意思是:为了那位神的缘故,饶恕那些与你一同敬拜他的这些人。 “约瑟哭了”;一方面是怜悯他们的惧怕和忧苦,另一方面是因为在他已经多次以真实而充分的行动表明慈爱之后,他们对他的恩情仍旧缺乏信任。
Genesis 50:18
创世记 50:18 他的哥哥们又来俯伏在他面前,说:“看哪,我们是你的仆人。” 他们已经预备好,也甘心承受那种奴役,就是他们从前极其邪恶地把你卖进去的那种奴役。
Genesis 50:19
创世记 50:19 约瑟对他们说:“不要害怕,我岂能代替神呢?” 报仇是神的特权,我不敢僭越。见申命记 32:35。或者说:没有神的许可,我岂能随意待你们吗?所以你们应当惧怕他,不要惧怕我;并且既然你们已经亲身经历了他对你们奇妙的看顾和恩待,就当相信神必不如此,因此我也既不能、也不会加害于你们。 不过,把希伯来文 he 用作 halo 并不罕见,如创世记 27:36,撒母耳记上 2:28,撒母耳记下 23:19,列王纪上 16:31等处都是如此。因此这话也完全可以译作:“我岂不是在神以下吗?”意思是:我岂不是服在他的旨意之下,是他护理的仆役吗?神如此明显地定意要拯救的人,我岂敢毁灭?神已经赦免的人,我岂敢惩罚?
Genesis 50:20
创世记 50:20 从前你们的意思是要害我,但神的意思原是好的,要保全许多人的性命,成就今日的光景。 “你们的意思是要害我”,因此我并不是为你们开脱罪责,虽然我要安慰你们,不让你们灰心绝望。
Genesis 50:21
创世记 50:21 现在你们不要害怕,我必养活你们和你们的妇人孩子。于是约瑟安慰他们,用恩慈的话对他们说。 “我必养活你们”;你们从我这里所当盼望的,不只是白白的赦免,还有一位慈爱兄长的一切恩情。
Genesis 50:22
创世记 50:22 约瑟和他父亲的眷属都住在埃及;约瑟活了一百一十岁。 1625
普尔对本节没有注释正文。
Genesis 50:23
创世记 50:23 约瑟得见以法莲第三代的子孙;玛拿西的儿子玛吉的儿子,也养在约瑟的膝上。 “第三代”,是从以法莲往后数,即以法莲曾孙的儿女。以法莲高于玛拿西的特权如此早就显明出来,雅各在创世记 48:19中的祝福也应验了。 “玛吉的儿子”,希伯来文是“众子”。因为他虽然从第一任妻子只生了一个儿子,就是基列,但后来又娶了第二任妻子,从她生了另外两个儿子,见历代志上 7:16;约瑟活得足够长,得以看见他们。或者,“儿女”一词之下也可包括他的孙辈。因此,没有必要像别处那样把“众子”看作代指一个儿子。 “养在约瑟的膝上”;就是放在约瑟的大腿或膝头上,因为父母常常把婴孩抱起安置在那里,以表示对他们的爱和喜悦。也有人指出,在许多民族中有一个古老习俗:婴儿一出生,就放在祖父膝上。因此这里是一种省略的说法,用一个词代两个词,或把两个动作含在一个动词之下。关于这句话,更多可见创世记 30:3,48:12。
Genesis 50:24
创世记 50:24 约瑟对他弟兄们说:“我要死了;但神必定眷顾你们,领你们从这地上去,到他起誓应许给亚伯拉罕、以撒、雅各之地。” “神必定眷顾你们”,即把你们从这里救出来;我预见我死后,你们在这里必受苦待。或者,这词也可指成就他向你们所应许的慈爱,正如创世记 21:1,出埃及记 4:31中的用法。圣经中常提到两种“眷顾”:一种是恩典和怜悯的眷顾,这里所指的就是这种;另一种则是公义和忿怒的眷顾,在别处可见。
Genesis 50:25
创世记 50:25 约瑟叫以色列的子孙起誓,说:“神必定眷顾你们;你们要把我的骸骨从这里搬上去。” “约瑟叫人起誓”,是出于那与雅各要他起誓同样的原因,见创世记 47:30-31。 “叫以色列的子孙起誓”:他不是说“叫他的弟兄们”,而是说“叫以色列的子孙”;这其中包含了他的孙辈,并且这里主要也是指他们,或者因为他的弟兄大多已经死了,或者更可能因为他知道,他们不会在他弟兄还在世的时候出埃及,而是在第二或第三代的时候。 “我的骸骨”,即我的遗体;但他只提“骨头”,因为他身体的一部分已经朽坏,另一部分虽然因薰殓得以不腐,却因所用的香料和其他材料而被改变、混杂得像另一件东西一样;只有他的骨头仍旧完整未变。 问:他为何不像他父亲那样,要求立刻把自己运到那里埋葬? 答:
1. 免得得罪埃及人,并激怒他们去对付他的弟兄和儿女。把他父亲迁去是必要的,也是因誓言所迫;但若吩咐把自己也迁去,则是出于主动和预定,因此难免不被指责为忘恩负义、轻看埃及地;既然这地被看作足够好,让他和他家人居住,也理当被认为足够好作他的葬地。
2. 借着这些遗骸,使他的记念在埃及人中和以色列人中得以更长久、更美好地保留:埃及人可能因着他而恩待他的近亲;对以色列人来说,这又是他们得拯救的一个可见凭据,是他们信心的帮助,也使他们更有责任持守真正的信仰。
Genesis 50:26
创世记 50:26 约瑟死了,正一百一十岁;人用香料将他薰了,把他收殓在棺材里,停在埃及。 这样,他大约经历了十三年的苦难之后,享受了八十年的尊荣,以及地上所能给予他的尽可能多的福乐。