创世记 45:1 约瑟在左右侍立的人面前情不自禁,就喊着说:叫众人都离开我出去。约瑟与弟兄相认的时候,没有一人与他同在。 约瑟再也不能抑制自己,就向弟兄表明身份,并且哭泣;又询问父亲的情形:他们因见到他就惊惶不安,见创世记 45:1-3。约瑟禁止他们因自己的罪过忧伤,并用神在其中恩慈的旨意和护理安慰他们,见创世记 45:4-8。他催促他们赶快去告诉父亲,并把父亲带到埃及来;这是他给父亲的信息,见创世记 45:9-13。他善待便雅悯和众弟兄,见创世记 45:14,15。法老也欢喜,邀请他们下到埃及,见创世记 45:16-20。约瑟打发他们回去,给他们礼物,也给父亲预备礼品;并劝他们在路上不要彼此争吵,见创世记 45:21-24。他们回家后把一切都告诉父亲,父亲终于相信了他们,并欢喜自己能在死前再见儿子,见创世记 45:25-28。 “叫众人都离开我出去”: 就是把所有埃及人都从我面前和内室中遣出去。他这样做,一方面是为维护自己职位的尊荣,不因自己过度流泪和情感激动,以及与弟兄自由、亲密、充满深情的交谈,而在埃及人面前显得轻贱可笑;另一方面也是为保全弟兄们的名声,把他们的过错向埃及人隐瞒起来。
创世记 第 45 章 · 马太·普尔
圣经简注 · Annotations upon the Holy Bible · 原作公版
Genesis 45:1
Genesis 45:2
创世记 45:2 他就放声大哭;埃及人和法老家中的人都听见了。 他先前一直竭力强忍的眼泪和声音,如今迸发出来,就更加猛烈。 “埃及人和法老家中的人”: 有些是在附近亲耳听见的,另一些则是听别人传说得知的。
Genesis 45:3
创世记 45:3 约瑟对弟兄们说:我是约瑟;我父亲还在吗?他弟兄不能回答,因为在他面前都惊惶。 他重复先前的问题,见创世记 43:27;或是因为他怀疑他们先前所说是否属实,或是想进一步确定,因为人对于自己切望知道的事,常会一再追问;又或是因为他现在想更详细地知道父亲的情形,以及父亲在种种灾祸之下是怎样支撑过来的。 “在他面前都惊惶”: 这是因为他们突然深切地意识到自己可怕的罪,又合理地惧怕会遭受某种严厉的惩罚。
Genesis 45:4
创世记 45:4 约瑟又对弟兄们说:请你们近前来。他们就近前来。他说:我是你们的兄弟约瑟,就是你们卖到埃及的。 “请你们近前来”: 不要怕我,要欢然坦然地再靠近一些,好叫你们确信我就是约瑟,也使我们可以更自由、更私下地交谈,不让别人听见。约瑟很可能是端坐在尊位上,而他们先前一直与他保持应有的距离。 “卖到埃及”: 意思是,把我卖给那些把我带到埃及、又在那里把我卖掉的人;见创世记 37:28,39:1。所以说,他们间接地、最终地是把他卖到了埃及。
Genesis 45:5
创世记 45:5 现在,不要因为把我卖到这里自忧自恨,因为神差我在你们以先来,为要保全生命。 1706 “不要自忧”: 就是不要忧伤过度,不要因你们加害于我,或因你们使自己陷入危险而过分痛苦。但这并不是叫他们不要为自己得罪神而生出敬虔的忧伤;为促成这种忧伤,约瑟先前才特意用那样奇特而严厉的态度对待他们。 “也不要自恨”: 不要因这件事的回忆而过分折磨自己,也不要彼此争竞发怒、互相指责;因为神借着他智慧、大能、恩慈的护理,使你们邪恶的意图转为美好的结局。 “为要保全生命”: 这里不单是指保全你们的生命,因为这个说法是泛指、普遍的;也是指保全这一带和周边各地众民的生命。虽然这并不能减轻你们的罪,却应当减轻你们的忧伤。
Genesis 45:6
创世记 45:6 现在这地的饥荒已经二年了,还有五年不能耕种,不能收成。 就是既不能播种,也不能收割,只有尼罗河附近少数地方例外;因为百姓拿不出种粮,也不愿白白损失,既从约瑟那里知道自己的花费和劳力都要落空,而且这场饥荒还会持续很久。
Genesis 45:7
创世记 45:7 神差我在你们以先来,为要给你们在地上存留余种,又要借着大的拯救保全你们的性命。 就是使你们和你们的儿女在这饥荒年间得以维持保全,并且后来照着神所应许的,大大增多。 “借着大的拯救”: 也可译作“为着大的余民”,或“逃脱”;意思是,你们如今人数尚少,脱离这次危险之后,可以增长成为极大的众多。这里“逃脱”一词是以“逃脱”代指那些逃脱的人,如同历代志下 30:6、以赛亚书 10:20 所用的那样;又如“掳掠”常常用来指被掳的人,如民数记 21:1、申命记 21:10 所示。因此,前一句所说的意思在这里以更强调的方式重复了一遍。
Genesis 45:8
创世记 45:8 这样看来,差我到这里来的不是你们,乃是神;他又使我如法老的父,作他全家的主,并埃及全地的宰相。 我来到这里,并被高举到这样尊荣有权势的地位,不应归因于你们原本另有打算的意图,而应归因于神掌权的护理;他安排了你们行为中的各种情势,使我被带到这个地方和地位。参看创世记 50:20。 “如法老的父”: 就是给他出谋划策,为他预备所需,如同父亲为儿女所做的;并且在他面前拥有如父亲一般的权柄、尊重和影响力。
Genesis 45:9
创世记 45:9 你们要赶紧上到我父亲那里,对他说:你儿子约瑟这样说,神使我作全埃及的主,请你下到我这里来,不要耽延。 普尔在本节没有注释。
Genesis 45:10
创世记 45:10 你和你的儿子、孙子,连牛群羊群,并一切所有的,都可以住在歌珊地,与我相近。 “歌珊”: 是埃及靠近迦南的一部分,水源充足,适合牧养牲畜,因此对以色列人最为合宜;这不仅适合眼前的需要,也使他们与埃及腹地及宫廷保持一定距离;并且还能使他们常把迦南放在眼前、记在心里,到神所定的时候,就可以以最小的不便迁回那里。约瑟应许给他们这地方,或是因为那里地处边境,居民最少;或是因为他合理地倚靠王的恩宠,也知道日益加重的饥荒会使他有机会随意安置百姓。
Genesis 45:11
创世记 45:11 我要在那里奉养你;因为还有五年的饥荒,免得你和你的眷属,并一切所有的,都陷入贫乏。 普尔在本节没有注释。
Genesis 45:12
创世记 45:12 况且你们的眼和我兄弟便雅悯的眼都看见,是我亲口对你们说话。 因为我现在不是像先前那样借着翻译对你们说话,而是直接用希伯来语向你们说话。
Genesis 45:13
创世记 45:13 你们也要将我在埃及一切的荣耀和你们所看见的都告诉我父亲,又要赶紧把我父亲搬到这里来。 普尔在本节没有注释。
Genesis 45:14
创世记 45:14 于是约瑟伏在他兄弟便雅悯的颈项上哭,便雅悯也在他的颈项上哭。 普尔在本节没有注释。
Genesis 45:15
创世记 45:15 他又与众弟兄亲嘴,抱着他们哭,随后他弟兄就和他说话。 也就是他们因他的恩待受了鼓舞,就自由亲切地与他说话。
Genesis 45:16
创世记 45:16 这风声传到法老的宫里,说:约瑟的弟兄们来了。法老和他的臣仆都很喜欢。 因为他们众人都欠约瑟一条命,而约瑟对他们的恩惠又是新近而现实的,所以他对他们更有影响力,他们也更愿意善待他。
Genesis 45:17
创世记 45:17 法老对约瑟说:你吩咐你的弟兄们说:你们要这样行,把牲口驮上,起身往迦南地去。 普尔在本节没有注释。
Genesis 45:18
创世记 45:18 把你们的父亲和你们的眷属都带到我这里来,我要把埃及地的美物赐给你们,你们也要吃这地肥美的出产。 就是这地上最上好的出产。 “肥美”: 这个词常用来指最好的部分,如民数记 18:12、29,申命记 32:14,诗篇 63:5,147:14。
Genesis 45:19
创世记 45:19 现在我吩咐你这样行:从埃及地带着车辆去,把你们的孩子和妻子都接来,并把你们的父亲也带来。 除了我已经给你可以随意处置万事的完全权柄之外,我现在又特别明确地命令你去做这件事。
Genesis 45:20
创世记 45:20 你们眼中不要爱惜自己的家具,因为埃及全地的美物都是你们的。 “不要爱惜自己的家具”: 希伯来文是“不要让你们的眼顾惜你们的东西”,意思是,不要舍不得把其中任何一部分留在后面,也不要怕失去它。顾惜或怜惜本是心里的活动,但这里归于眼睛,正如以西结书 7:4、9,16:5 也是这样;一方面因为这种情感会借着眼泪或别的方式显露出来,另一方面因为眼睛所见常常触动人心,引发怜惜。
Genesis 45:21
创世记 45:21 以色列的儿子们就如此行。约瑟照着法老的吩咐给他们车辆,又给他们路上用的食物。 普尔在本节没有注释。
Genesis 45:22
创世记 45:22 他给他们各人一套新衣服,惟独给便雅悯三百银子、五套衣服。 “新衣服”: 就是崭新而体面的衣服,使他们来到法老面前以及在别的场合时,可以穿这些衣服代替从迦南带来的那些较旧、较朴素的衣服。参看士师记 14:12、19,列王纪下 5:5。
Genesis 45:23
创世记 45:23 送给他父亲的也是这样:十匹公驴驮着埃及的美物,十匹母驴驮着粮食、饼和食物,给他父亲路上用。 “也是这样”: 希伯来文是“照着这个”。“这个”指什么呢?或者是指前面所说的“新衣服”,或者是指后面所说的“十匹公驴”等等。 或者译作“争论”,就是彼此争辩,各自为自己辩护,把责任推到弟兄身上。
Genesis 45:24
创世记 45:24 于是约瑟打发弟兄们回去,他们就走了;他又对他们说:你们不要在路上相争。 或者说,不要彼此争论,各自为自己辩护,把责任推到弟兄身上。
Genesis 45:25
创世记 45:25 他们从埃及上去,来到迦南地他们的父亲雅各那里。 普尔在本节没有注释。
Genesis 45:26
创世记 45:26 告诉他说:约瑟还在,并且作埃及全地的宰相。雅各心里冰凉,因为不信他们。 “雅各心里冰凉”: 或者说“软弱了”,或“衰竭了”;他昏厥过去,这是很常见的,因为这消息太大、太突然,又激起了彼此相反而强烈的情感:一方面因回想从前失去约瑟而忧伤,另一方面又因约瑟得回并且昌盛而大大喜乐;一方面盼望这事是真的,另一方面又惧怕这不过是他们编造的谎言。任何一种这样的情绪都足以使人精神昏厥,何况这些情绪同时并发,尤其是在一位老人身上。 “因为不信他们”: 一方面是因为这事太重大、太奇特、太令人向往;参看诗篇 126:1。另一方面也是因为他们正是借着这番话暴露出自己关于约瑟的一次谎言,就是曾说他已经死了,因此人也很容易认为他们又犯了另一次谎言。
Genesis 45:27
创世记 45:27 他们便将约瑟对他们说的一切话都告诉了他;他又看见约瑟打发来接他的车辆,雅各他们父亲的心就苏醒了。 普尔在本节没有注释。
Genesis 45:28
创世记 45:28 以色列说:罢了,罢了!我的儿子约瑟还在,趁我未死以先,我要去见他一面。 我别无所求,在这世上也不再盼望更大的幸福,只要能见到他;见了他以后,我就情愿死去。