📖BibleCollab
En

以斯拉记 第 7 章 · 马太·普尔

圣经简注 · Annotations upon the Holy Bible · 原作公版

Ezra 7:1

以斯拉记 7:1 现在论到这些事以后,在波斯王亚达薛西在位的时候,以斯拉是西莱雅的儿子,亚撒利雅的儿子,希勒家的儿子。 这是以斯拉的家谱。

以斯拉记 7:1-5

祭司、利未人和以斯拉上耶路撒冷,见以斯拉记 7:6-10

亚达薛西给以斯拉的恩惠诏书,见以斯拉记 7:1-26

以斯拉为神向他百姓所施的恩惠称颂神,见以斯拉记 7:27,28

亚达薛西: 就是他在以斯拉记 6:14 所说的那一位。

西莱雅的儿子: 即他的孙子。这里为简略起见省略了若干人物,可由历代志上的相关家谱补足。

Ezra 7:2

以斯拉记 7:2 沙龙的儿子,撒督的儿子,亚希突的儿子。 普尔对此节无注释。

Ezra 7:3

以斯拉记 7:3 亚玛利雅的儿子,亚撒利雅的儿子,米拉约的儿子。 普尔对此节无注释。

Ezra 7:4

以斯拉记 7:4 西拉希雅的儿子,乌西的儿子,布基的儿子。 普尔对此节无注释。

Ezra 7:5

以斯拉记 7:5 亚比书亚的儿子,非尼哈的儿子,以利亚撒的儿子,大祭司亚伦的儿子。 普尔对此节无注释。

Ezra 7:6

以斯拉记 7:6 这以斯拉从巴比伦上来;他是敏捷的文士,精通以色列的主神所赐摩西的律法。王准了他一切所求的,是因主他神的手帮助他。

以斯拉从巴比伦上来: 是带着王的同意和委任而来的。

敏捷的文士: 即有学问而且精通的教师;因为“文士”一词常常是这个意思,如耶利米书 8:8马太福音 7:29,17:10,23:2,13,马可福音 12:28,与马太福音 22:35,36 对照可见。

照着主他神的手帮助他: 即借着神的恩典和眷顾,使王的心如此被引导。

Ezra 7:7

以斯拉记 7:7 亚达薛西王第七年,有些以色列人、祭司、利未人、歌唱的、守门的和尼提宁人也上耶路撒冷去。 这里是概括地叙述这事,至于他怎样办成此事,后面会具体说明。

Ezra 7:8

以斯拉记 7:8 王第七年五月,以斯拉到了耶路撒冷。 普尔对此节无注释。

Ezra 7:9

以斯拉记 7:9 正月初一,他从巴比伦起程;五月初一,照着他神施恩的手帮助他,他到了耶路撒冷。 普尔对此节无注释。

Ezra 7:10

以斯拉记 7:10 以斯拉定志考究主的律法,又遵行,又将律例典章教训以色列人。

以斯拉定志: 或作“引导自己的心”等,即他把自己的心思和情感都放在这事上,并以此为自己首要的目标和事业。

考究律法: 即查考并找出律法真实的意思和含义,从而知道哪些罪恶或谬误应当改革,哪些本分应当履行。

并教训以色列人: 本节中事情的次序很值得注意:第一,他努力明白神的律法和话语,这不是为了好奇或炫耀,而是为了实行;第二,他凭良心实行自己所明白的,因此他的教训更有功效;然后,他才恳切盼望并努力教导、造就别人,使他们也能知道并遵行。

Ezra 7:11

以斯拉记 7:11 亚达薛西王赐给祭司以斯拉、文士、就是通晓主诫命之言和赐给以色列之律例的文士的谕旨,抄本如下。

通晓诫命之言的文士: 这个说法似乎很有强调意味,表明他既解释字句,也解释事情本身;因为犹太人在被掳之地,大体上既失去了自己的语言,也失去了对神诫命的认识,所以以斯拉和他的同伴在这两方面都教导他们。关于这点,可参看尼希米记 8:8

Ezra 7:12

以斯拉记 7:12 诸王之王亚达薛西,达于祭司以斯拉,就是天上神律法的文士:愿你十分平安。云云。 普尔对此节无注释。

Ezra 7:13

以斯拉记 7:13 我降旨:凡我国中的以色列民、祭司、利未人,凡甘心要上耶路撒冷去的,都可以与你同去。 普尔对此节无注释。

Ezra 7:14

以斯拉记 7:14 王与七个谋士既然差你去,照你手中神的律法,察问犹大和耶路撒冷的景况。

他的七个谋士: 就是他最尊贵的大臣和国家官员;关于这些人,也可见以斯帖记 1:10,14

察问犹大和耶路撒冷: 即查究一切违背你们律法的弊端和偏差,并加以纠正。

在你手中的: 就是那律法现在并且一向都在你手中,因为它是你每日研习和操练的内容;如今你也把它带在身边,而解释它乃是属于你的职责。

Ezra 7:15

以斯拉记 7:15 又带金银,就是王和谋士甘心献给住在耶路撒冷的以色列神的。 普尔对此节无注释。

Ezra 7:16

以斯拉记 7:16 并带你在巴比伦全省所得的一切金银,连同百姓和祭司甘心献给耶路撒冷他们神殿的礼物。

你所得的: 即你所能筹得的,正如这词在创世记 6:8,26:12,诗篇 84:3,119:162,箴言 1:13,2:5,3:13 中的用法一样;就是你从我臣民那里所能取得的一切甘心奉献。

百姓的甘心祭: 即指以色列人的。

Ezra 7:17

以斯拉记 7:17 好叫你用这些银子,赶快买公牛、公绵羊、绵羊羔,和同献的素祭、奠祭,献在耶路撒冷你们神殿的坛上。 普尔对此节无注释。

Ezra 7:18

以斯拉记 7:18 剩下的金银,你和你的弟兄看着怎样好,就照你们神的旨意去行。 普尔对此节无注释。

Ezra 7:19

以斯拉记 7:19 所交给你为你神殿中使用的器皿,你要交在耶路撒冷的神面前。 普尔对此节无注释。

Ezra 7:20

以斯拉记 7:20 你神殿里若再有需用,你可以支取,就从王的府库里支出。

为你神的殿: 就是用于修理、装饰或完成它。

参看普尔对以斯拉记 6:14 的注释。

Ezra 7:21

以斯拉记 7:21 我亚达薛西王又降旨给河西的一切库官,说:祭司以斯拉,就是天上神律法的文士,向你们要什么,你们要速速办理。 普尔对此节无注释。

Ezra 7:22

以斯拉记 7:22 就是银子直到一百他连得,麦子一百歌珥,酒一百罢特,油一百罢特,盐不计其数。 因为盐价钱低廉,而且在他们一切祭物中用途极其普遍并且必不可少,见利未记 2:13马可福音 9:49

Ezra 7:23

以斯拉记 7:23 凡天上之神所吩咐的,都当为天上之神的殿殷勤去行;为何使忿怒临到王和王众子的国呢? 这是指因我的疏忽而使他的敬拜有任何一部分被忽略。这危险和本分,他一方面是凭着自然之光看出来的,但主要是借着以斯拉的指教,见以斯拉记 8:22;以斯拉深得王的信任和器重。

Ezra 7:24

以斯拉记 7:24 我又晓谕你们,至于祭司、利未人、歌唱的、守门的、尼提宁人,和办理这神殿事务的人,不可叫他们进贡、交课、纳税。 普尔对此节无注释。

Ezra 7:25

以斯拉记 7:25 以斯拉啊,要照着你手中神的智慧,立司政官和审判官,治理河西一切明白你神律法的人;不明白的,你要教训他们。

你手中神的智慧: 即神放在你心里的智慧,并且这智慧显明在你手所作的事上。智慧有时也归于手,如诗篇 78:72。可参看我在创世记 48:14 的拉丁文概要。或者,这里的“神的智慧”是指神的律法;这律法曾说是在他手中,见以斯拉记 7:14

Ezra 7:26

以斯拉记 7:26 凡不遵行你神律法和王命的人,就当速速定他的罪,或治死,或充军,或抄家,或囚禁。

你神的律法和王的律法: 就是指这些事务上的律法。或者说,神的律法既借着我的批准,如今也成了我的律法;我要求他们准确而迅速地顺服。至于帝国的民事法律,以斯拉既不熟悉,也没有受托执行,因为那是交在别人手中的。

Ezra 7:27

以斯拉记 7:27 我们列祖的主神是应当称颂的,因他使王起这心意,修饰耶路撒冷主的殿。 普尔对此节无注释。

Ezra 7:28

以斯拉记 7:28 又在王和谋士,并大能的军长面前向我施怜悯。因主我神的手帮助我,我就得以坚强,从以色列中招聚首领,与我一同上来。 普尔对此节无注释。