📖BibleCollab
En

出埃及记 第 32 章 · 马太·普尔

圣经简注 · Annotations upon the Holy Bible · 原作公版

Exodus 32:1

出埃及记 32:1 百姓见摩西迟延不下山,就聚集到亚伦那里,对他说:起来,为我们做神像,可以在我们前面引路;因为领我们从埃及地上来的那个摩西,我们不知道他遭了什么事。百姓敬拜亚伦所造的铸像,犯了拜偶像之罪,见出埃及记 32:1-6。神将此事告诉摩西,并威胁要灭绝他们,见出埃及记 32:7-10。摩西为他们祈求,见出埃及记 32:11-13。神后悔所说的灾,见出埃及记 32:14。摩西手拿两块法版下山,见出埃及记 32:15;这版乃是神亲自写的,见出埃及记 32:16。摩西听见又看见他们拜偶像,就摔碎两块法版,见出埃及记 32:19;又把牛犊磨成粉,见出埃及记 32:20。亚伦的推诿,见出埃及记 32:21-24

摩西见他们赤身露体,见出埃及记 32:25,就吩咐杀戮他们,见出埃及记 32:26,27。又吩咐他们使自己分别为圣,见出埃及记 32:29。摩西指明他们的罪,见出埃及记 32:30,并为他们祈求,见出埃及记 32:31,32。神宽容他们,见出埃及记 32:34;但后来仍降灾击打他们,见出埃及记 32:35。主前1491年。摩西此时在山上已经将近四十天了。“百姓”,就是大多数人或其中一些人,正如哥林多前书 10:7 所说的。“到亚伦那里”,因为摩西不在时,他是首领。“为我们做神像”,即做神的形像或代表;照拜偶像之人的样式,他们把这些也称为神。

因为若说以色列全会众,刚刚亲耳听见永生神的话,又亲见祂神迹奇事,竟会愚昧到以为自己用耳环做出来的就是真神,更以为那就是领他们出埃及的神,如出埃及记 32:4 所说,这实在荒谬。“可以在我们前面引路”,就是引导他们穿过这辽阔旷野,到他们所切望的应许之地。因为先前引导他们的云彩,如今似乎停留在山上;他们又以为约书亚和摩西都离弃了他们。犹太教师指出,他们并没有说“为我们做我们可以敬拜的神”,而是说“可以在我们前面引路”;这正如他们所言,表明他们并不是没有神,他们已有无可推诿的凭据知道自己有神;他们所缺的是一位看得见的引路者,可以补上摩西不在的缺憾,下一句话也显明了这一点。“这个摩西”,是对他们伟大拯救者轻蔑的称呼。

“不知道他遭了什么事”,意思是,不知道他是不是被云中的火烧灭了,或被接到天上去了,或被神带到别处去了。

Exodus 32:2

出埃及记 32:2 亚伦对他们说:你们去摘下你们妻子、儿女耳上的金环,拿来给我。 “金耳环”在东方人中既贵重又常用;他们似乎也带着迷信的用途来使用它,见创世记 35:4士师记 8:24。因此亚伦索要这些,一方面是想趁百姓专注于另一种罪时,除去一种罪或犯罪的机会;另一方面,也是想让他们因失去宝贵耳环而减弱拜偶像的欲望。 “你们妻子耳上的”,因为他以为妇女最爱惜首饰,也最不肯舍弃。

Exodus 32:3

出埃及记 32:3 众百姓就都摘下他们耳上的金环,拿来给亚伦。 他们借此既显出自己对偶像的疯狂,也显出对他们的神卑劣的忘恩负义;这些首饰原是神从埃及人那里转给他们的,见出埃及记 12:35,36,因此神也以此责备他们,见以西结书 16:11 等处。 “在他们耳上”,即在男人的耳上,因为这里所带的词尾是阳性;由此看来,男人比女人更热衷于拜偶像,因为他们愿为此舍弃耳环,而女人却不肯。

Exodus 32:4

出埃及记 32:4 亚伦从他们手里接过来,用雕刻的工具做成,铸了一只牛犊;他们就说:以色列啊,这就是领你出埃及地的神。 “铸成的牛犊”:这一译法的意思是,亚伦借着工匠,先把金子熔成一团,然后再用雕刻工具把它塑成牛犊的样子,并加以磨光。也有人这样译:他“在模子里造它”,那模子是牛犊的形状;他把熔化的金子倒进去,“于是做成了一只铸成的牛犊”。但这句话也可译为:“他把它”,或把它们,“装在囊中”;因为希伯来文中的这个动词和名词都可这样用,见列王纪下 5:23;基甸也曾把人给他的耳环同样收存起来,见士师记 8:24;后来“他用这些”做成了“一只铸成的牛犊”。 百姓要求,亚伦也顺从他们,把这东西做成“牛犊”或“公牛”的形状,因为这词二义皆有。这是仿效埃及人,正如犹太人斐罗明说,学者们也普遍赞同;其理由如下:

1. 埃及人的大偶像亚比斯、塞拉庇斯和伊西斯,公认都是公牛和母牛。

2. 埃及人除了把活物当作神来敬拜,也制造、保存并敬拜它们的像,连异教作者梅拉和斯特拉波都这样说。

3. 以色列人住在埃及时,其中许多人已感染了埃及人的偶像崇拜,这可从约书亚记 24:14以西结书 20:7,8;23:3,使徒行传 7:39 看出来。他们中不少人对埃及的偶像,恐怕不亚于对埃及的韭菜葱蒜那样恋慕。如今他们以为摩西离弃了他们,便可能想到回埃及去,正如后来他们确曾如此,因此就照埃及的样式拣选一个神,好叫埃及人更愿意重新接纳他们。 “这就是你的神”,即“这就是你的神明”,这里复数代替单数,这在此类情形中很常见。意思是:这就是你之神的记号、象征或形像;因为这类说法极其常见。这样,牛犊的像常被称为牛犊;亚底米庙的像也被称为“神龛”或“小庙”,见使徒行传 19 章。所以他们原是想借着这像去敬拜真神,后来耶罗波安借着同样的像所做的也是如此;到那处经文时我们会更清楚地看到这一点。若说大多数以色列人全然失去理性,竟以为这只新造出来的牛犊在它尚未被造之前就已领他们出埃及,又以为这就是刚刚从天上以可听见的声音对他们说“我是主你的神,曾将你从埃及地领出来”的那位耶和华,那是绝对难以置信的。

Exodus 32:5

出埃及记 32:5 亚伦看见了,就在牛犊面前筑坛,并且宣告说:明日要向耶和华守节。 “亚伦看见了”,即看见他们多么欢喜地接受这像,又多么狂热坚决地坚持先前的要求;于是他就被这股潮流压倒了,并且很可能是在百姓的怂恿之下,为它筑了一座坛。 “向主”,希伯来文是“向耶和华”;这个称号本是专属于真神的,如今亚伦却把它赋予牛犊,并且百姓也认可,这就大大表明:百姓原是想借着这牛犊来敬拜真神;他们造它,不过是要把它当作神与他们同在的可见记号,并借着这像把敬拜归给神。

Exodus 32:6

出埃及记 32:6 次日清早,百姓起来献燔祭和平安祭,就坐下吃喝,起来玩耍。 “献平安祭”,却没有献“赎罪祭”,而他们最需要的正是后者。 “百姓坐下吃喝”;因为献祭时常伴随着宴乐,无论是真神的敬拜者,还是拜偶像的人,都是如此。见出埃及记 18:12;24:11。 “起来玩耍”,就是呼喊、歌唱、跳舞,正如出埃及记 32:17-19 所显示的。

Exodus 32:7

出埃及记 32:7 耶和华对摩西说:下去吧,因为你的百姓,就是你从埃及地领出来的,已经败坏了自己。 不再是“我的百姓”,如神先前一直称呼他们的那样,见出埃及记 3:7;5:1 等处;他们已经离弃了我,因此我在此弃绝他们。

Exodus 32:8

出埃及记 32:8 他们快快偏离了我所吩咐他们的道,为自己铸了一只牛犊,向它下拜献祭,说:以色列啊,这就是领你出埃及地的神。 普尔在本节无注释。

Exodus 32:9

出埃及记 32:9 耶和华对摩西说:我看这百姓真是硬着颈项的百姓。 就是难以管束、任性、顽梗,既不受我的审判改正,也不受我的律法或任何律法约束。这是借用那些不肯低头受轭或受勒的牲畜作比喻。

Exodus 32:10

出埃及记 32:10 你且由着我,我要向他们发烈怒,将他们灭绝,使你的后裔成为大国。 不要用你将要为他们所献的祷告拦阻我。 “使你的后裔成为”,就是从你的腰中生出来。

Exodus 32:11

出埃及记 32:11 摩西便恳求耶和华他的神,说:耶和华啊,你为什么向你的百姓发烈怒呢?这百姓是你用大力和大能的手从埃及地领出来的。 “耶和华他的神”,这称呼带着强调的意味;意思是说,虽然以色列失去了他们在神面前的地位,摩西却没有失去。 “你为什么发烈怒”,怒气竟大到要把他们全然灭绝呢?因为摩西虽然看见神向他们发怒有充分理由,却仍谦卑地向神申辩:若把他们完全除灭,是否真合乎神的荣耀?或者,这本身也是一种用疑问和申辩形式表达出来的祈求,如马太福音 8:29路加福音 8:28 对照所示。 “向你的百姓”,这是巧妙的反驳:意思是说,他们不是像你在出埃及记 32:7 所说的那样是“我的百姓”,乃是“你的百姓”;这一点他在后文中加以证明。

Exodus 32:12

出埃及记 32:12 为什么使埃及人议论说:他领他们出去,是要降祸与他们,把他们杀在山中,将他们从地上除灭?求你转意,不发你的烈怒,后悔,不降祸与你的百姓。 “在山中”,就是在西奈山,复数代替单数;或者指在这多山的旷野中。

Exodus 32:13

出埃及记 32:13 求你记念你的仆人亚伯拉罕、以撒、以色列;你曾指着自己起誓说:我必使你们的后裔像天上的星那样多,并且我所应许的这全地,我必赐给你们的后裔,他们要永远承受为业。 普尔在本节无注释。

Exodus 32:14

出埃及记 32:14 于是耶和华后悔,不把所说的祸降与他的百姓。 即改变了所宣告的判语。参见创世记 6:6 的注释。

Exodus 32:15

出埃及记 32:15 摩西转身下山,手里拿着两块法版;版是两面写的,这面那面都有字。 不是里面外面都写,那样既不寻常,也无必要;而只是写在内面,一些诫命写在右边,一些写在左边,并无任何奥秘,不过是书写上的便利而已。

Exodus 32:16

出埃及记 32:16 这版是神的工作,字是神写的,刻在版上。 普尔在本节无注释。

Exodus 32:17

出埃及记 32:17 约书亚一听见百姓呼喊的声音,就对摩西说:营里有争战的声音。 约书亚这段时间一直在山腰等候摩西回来,因此既不知道百姓所做的事,也没有听见神对摩西所说的话。

Exodus 32:18

出埃及记 32:18 摩西说:这不是人打胜仗的呼声,也不是人打败仗的哀声,我所听见的乃是歌唱的声音。 “得胜者的呼声”,希伯来文是“力量的呼喊”,即强壮的人或得胜一方的呼喊;他们通常以凯旋的欢呼表达自己。 “失败者的哀声”,希伯来文是“软弱的呼喊”,即软弱、受伤、被击败之人的呼喊;他们通常发出悲哀的哭号。

Exodus 32:19

出埃及记 32:19 摩西挨近营前,就看见牛犊,又看见人跳舞,便发烈怒,把两块版从手中扔下去,在山下摔碎了。 这不是出于轻率的怒气,而是出于神圣的感动:一方面,是要用如此巨大的损失惩罚他们拜偶像;另一方面,是要表明神与他们所立、且对他们大有益处、记载在这些法版上的圣约,已经因他们的罪被破坏,如今失去效力,若不经过痛切的悔改,就不得更新。

Exodus 32:20

出埃及记 32:20 又将他们所造的牛犊用火焚烧,磨得粉碎,撒在水面上,叫以色列人喝。 “磨得粉碎”;先把它熔成一大块,或更可能熔成许多小块,然后他借着锉子或别的器具,并在许多人的帮助下,很快就能把它磨成粉末,成为金尘。 “撒在水面上”;就是撒在从何烈磐石流出来的溪水上,见出埃及记 17:6。 “以色列人”;不是所有人,那样需要很长时间;而是让一些人代表其余的人来喝。最可能是那些推动这次拜偶像之事的首要人物,或百姓中的首领;他们本该用自己的权柄和影响制止百姓行这恶事。 “叫他们喝”;就是喝那掺了金粉的水。这样做,一方面是要使他们因自己的疯狂而羞愧,因为他们所敬拜的神如今竟被喝下去,随后又排泄出去;另一方面,也是要使他们充满恐惧,战兢等候神的咒诅或别的灾祸临到他们,无论是借这饮料,还是借别的方式。

Exodus 32:21

出埃及记 32:21 摩西对亚伦说:这百姓向你做了什么,你竟使他们陷在这样大的罪里? 意思是:他们对你做了什么伤害或恶事,以致你这样严厉地报复他们?百姓的罪归到亚伦身上,一方面因为他没有用自己的劝告,和摩西留给他的权柄,去抵挡并压制他们邪恶的提议,见出埃及记 32:1;即使冒生命危险,他也该这样做。正如拉比们所说,户珥正是如此,他们还说户珥在劝阻百姓时被杀了。另一方面,也因为亚伦不仅没有拦阻,反而推动、指挥并办理了他们的事,见出埃及记 32:4,5

Exodus 32:22

出埃及记 32:22 亚伦说:求我主不要发烈怒。这百姓专于作恶,是你知道的。 希伯来文是“在恶中”,意思是他们全然邪恶,专意作恶,执意行恶,所以我无法阻止或转移他们的道路。

Exodus 32:23

出埃及记 32:23 因为他们对我说:你为我们做神像,可以在我们前面引路;因为领我们从埃及地上来的那个摩西,我们不知道他遭了什么事。 普尔在本节无注释。

Exodus 32:24

出埃及记 32:24 我对他们说:凡有金子的,可以摘下来。他们就给了我;我把金子扔在火中,这牛犊便出来了。 并不是说亚伦真想或真以为可以使摩西相信:熔化的金子在火中偶然变成牛犊的形状,完全不是出于他的技艺或作为;那样的想法实在荒唐,也很容易被驳倒。他只是遮掩自己在塑造和雕刻此像上的罪,把全部责任都推到百姓身上。

Exodus 32:25

出埃及记 32:25 摩西见百姓放肆;亚伦纵容他们,使他们在仇敌中间被讥刺, 意思是,他们被剥去了装饰;这装饰与其说是耳上的首饰,不如说是心灵和生活中的纯真。他们也被剥去了保障,就是神的恩宠和保护;唯有借此,他们才能在埃及人面前得保全,并在即将前往之地抵挡那许多强大的仇敌。摩西看见他们如今这样毫无防备、无助可怜,必成为一切仇敌的猎物,于是就采取以下的措施,遮盖他们的羞耻,赎除他们的罪,重新得着神的恩宠,并借着惩罚那些最显著、最顽梗的罪犯,使其余的人归于悔改。“亚伦使他们赤身露体”,就像亚哈斯被说成“使犹大赤身露体”一样,见历代志下 28:19。问:当时他们在自己营中,远离一切仇敌,怎么说是在仇敌中间被显为羞耻呢?

答:这里说的不只是他们眼前的羞辱,也是他们永远的羞耻,尤其是在他们和神的仇敌中间;那些仇敌既然始终忠于自己的偶像,就必合理地讥笑以色列人,这样轻易、这样迅速地离弃自己的神。见耶利米书 2:11。但这个希伯来词也可以,并且有人确实这样译作:“在那些从他们中间起来或生出来的人中间”,即在后来接续他们的人中间;因为“起来”一词也有这样的用法,见出埃及记 1:8马太福音 11:11。迦勒底译本这里就译作“在他们的世代中间”;另一部迦勒底译本和叙利亚译本译作“在他们的后来的日子”或“后世”。所以其意就是:亚伦给他们留下了永远的耻辱记号,直到后代。

Exodus 32:26

出埃及记 32:26 就站在营门中,说:凡属耶和华的,都要到我这里来。于是利未的子孙都到他那里聚集。 他选择“营门”,

1. 因为那是通常施行审判的地方。

2. 为要尽可能使自己远离拜偶像的人群。

3. 因为那里适合作为属神之人的聚集会合之处。

4. 为防止重罪犯逃跑;营的其余部分很可能被壕沟或类似之物围住,否则设门就毫无必要,也无益处。 “谁是属主的?”意思是:谁愿意站在神这一边,为祂反对偶像和拜偶像之人辩护? “利未的子孙都”,即这个支派中的大多数人,因为这个泛称常常是这样理解的;他们中也有一些人因有罪而被杀。

Exodus 32:27

出埃及记 32:27 他对他们说:耶和华以色列的神这样说:你们各人把刀跨在腰间,在营中往来,从这门到那门,各人杀他的弟兄与同伴并邻舍。 意思是:你们所遇见的每一个主要罪犯,都要杀掉,不可纵容,也不可例外,哪怕是弟兄、同伴或邻舍也不可放过。在这种情况下,不必担心误杀无辜,因为:

1. 百姓普遍都有罪。

2. 摩西已经把一切属神的人召到自己那里来,他们因此与有罪的人分开了。

3. 无辜的人很容易与犯罪者分别出来,或者是因为利未人或其他人本来就认识那些最积极的拜偶像者;或者是因为无辜之人因自己的罪羞愧忧伤而留在帐棚里,而那些犯罪者却仗着人多,公然在营中来往;又或者,即便没有明显记号,也有神护理的引导。

Exodus 32:28

出埃及记 32:28 利未的子孙照摩西的话行了。那一天百姓中被杀的约有三千人。 并且没有更多;因为他们很可能只杀了那些他们知道是带头使别人陷入这祸患中的人。

Exodus 32:29

出埃及记 32:29 摩西曾说:今天你们要归耶和华为圣,各人攻击自己的儿子和弟兄,使耶和华今天赐福与你们。 在这项工作中,你们是把自己献给主的尊荣和事奉;因这事伴随着生命危险,所以他称之为他们自己的分别为圣,或把自己当作供物献上,就像亚伯拉罕因类似缘故被说成把以撒献上一样。 “你们要归主为圣”,希伯来文是“充满你们的手”等,即献祭,因为这短语常常有此用法,见出埃及记 28:41士师记 17:5,12。他们将要执行的这项公义之工,看起来似乎残忍野蛮,但摩西告诉他们,这在神面前乃是蒙悦纳的祭,就像毁灭神的仇敌也被称为祭一样,见以赛亚书 34:6以西结书 39:17。或者,摩西借此暗示:这支派是神所指定来直接事奉祂的,因此向他们推荐这工作,作为他们职分中极好的入门礼,也作为他们在某种意义上配得那重大托付的证明。

Exodus 32:30

出埃及记 32:30 到了第二天,摩西对百姓说:你们犯了大罪;如今我要上到耶和华那里去,或者可以为你们的罪献上赎罪。 他这样带着不确定地说,一方面因为他不能确定神会在多大程度上赦免他们;另一方面也是要激发他们更认真地实行悔改。

Exodus 32:31

出埃及记 32:31 摩西回到耶和华那里,说:唉,这百姓犯了大罪,为自己做了金神像。 普尔在本节无注释。

Exodus 32:32

出埃及记 32:32 倘或你肯赦免他们的罪……不然,求你从你所写的册上涂抹我的名。 “倘或你肯赦免他们的罪”;这里要补出“就赦免吧”,或“那就好了”,或“我和别人就要赞美你的名”。他对自己百姓的极大热情使他的话中断,言语成为不完全的句子。 “从你的册上”,即从生命册上,这可由与别处经文对照看出,如诗篇 69:28但以理书 12:1路加福音 10:20腓立比书 4:3启示录 3:5;13:8;20:12;或者说,从那些将要得救之人的名录和数目中除去。我认为,摩西在此并不是求自己永远沉沦,因为那样的境况既包含他自己的邪恶,也包含对神的羞辱;他所求的乃是自己的消灭,或今生与来生,并两者一切福乐的完全丧失。摩西也不是绝对地求这事,只是用比较的方式表达他对神荣耀的特别热心,以及对自己百姓的爱心;意思是说,一想到神百姓将被毁灭,以及因此而加在神身上的羞辱和亵渎,他就觉得极其痛苦、难以忍受,因此他宁愿,若有可能的话,神接纳他代替他们作为祭物,借着他自己的完全毁灭,来防止这样大的祸患。还当注意,摩西说这话,正如他说许多别的话一样,是作为神与以色列之间的中保,并作为真正中保耶稣基督的预表;基督事实上要受摩西在此甘愿受的这件事。

Exodus 32:33

出埃及记 32:33 耶和华对摩西说:谁得罪我,我就从我的册上涂抹谁的名。 “谁得罪我”,或者说,“谁持续犯罪”,就是任意妄为、顽梗不悔地犯罪,我必将他从活人之地剪除,并永远夺去他所享有的我的恩宠和荣耀;至于你,你是无辜而公义的,我并不这样待你。

Exodus 32:34

出埃及记 32:34 现在你去领这百姓往我所告诉你的地方去。看哪,我的使者必在你前面引路;只是到我追讨的日子,我必追讨他们的罪。 “看哪,我的使者”;不是基督,那位立约的使者,先前一直在他们前面行;而是一位受造的天使,这从与出埃及记 33:2,3,12 对照可知。虽然摩西后来求得神撤回了这个威胁,见出埃及记 33:14,17。 “我必追讨他们的罪”;就是当我因他们别的罪惩罚他们时,我也要记念并惩罚这一项罪。

Exodus 32:35

出埃及记 32:35 耶和华击打百姓,是因他们同亚伦做了牛犊。 这或者是指利未人杀了他们三千人的那次毁灭,更可能是指后来的灾殃;在那些灾中,神也把这项罪一并追讨了。 “因他们做了牛犊”;他们之所以算作做了,是因为他们逼迫亚伦去做它,正如犹大被说成买了那块田,见使徒行传 1:18,其实那田是用他的钱买的;而亚伦做了它,则是因他下令叫人去做。迦勒底文、叙利亚文、阿拉伯文和撒玛利亚文都把这句话译为:“他们敬拜或向亚伦所做的牛犊献祭。”那表示“做”的词,也常用于表示敬拜或献祭,见出埃及记 10:25士师记 13:15列王纪上 18:26