📖BibleCollab
En

历代志下 第 27 章 · 马太·普尔

圣经简注 · Annotations upon the Holy Bible · 原作公版

2 Chronicles 27:1

历代志下27:1 约坦登基的时候年二十五岁,在耶路撒冷作王十六年。他母亲名叫耶路沙,是撒督的女儿。

约坦作王良善,亨通,见历代志下27:1-4;使亚扪人成为进贡的属民。他的统治。亚哈斯接续他作王,见历代志下27:5-9

普尔对本节没有注释。

2 Chronicles 27:2

历代志下27:2 约坦行主眼中看为正的事,效法他父乌西雅一切所行的,只是不入主的殿。百姓还行邪僻的事。

“他不进入主的殿”,即不进去烧香。但既然这并不可称许,为什么这里把这事当作前面评价的一个例外,说他效法他父所行正的事,等等呢?

答:

这只是对后一句的一个例外;那里也可以从前面的话中补出一个词,这在圣经中是极常见的。意思是:他“照着他父乌西雅一切所行的”;然后接着说“只是……”就很合适了,也就是说,除了他父那些过失之外。

2 Chronicles 27:3

历代志下27:3 他建造主殿的上门,在俄斐勒城墙上多有建造。

“他建造”,即修造;因为这门先前已经建过了,见历代志下11:5

“上门”,又称“新门”,见耶利米书36:10

“俄斐勒的城墙”;即耶路撒冷城墙上或附近的一座楼,他大概加固了它,正如他父亲曾加固别的城楼一样,见历代志下26:9

2 Chronicles 27:4

历代志下27:4 又在犹大山地建造城邑,在树林中建筑营寨和高楼。

普尔对本节没有注释。

2 Chronicles 27:5

历代志下27:5 约坦与亚扪人的王争战,胜了他们。当年亚扪人给他银一百他连得、小麦一万歌珥、大麦一万歌珥。第二年、第三年,亚扪人也是这样进贡给他。

“亚扪人的王”似乎是想摆脱自大卫时代以来加在他们身上的轭。

2 Chronicles 27:6

历代志下27:6 约坦在主他神面前行正道,所以日渐强盛。

或译:“引导他的道路”,即按照神律法的准则来引导他的筹算和行动。

2 Chronicles 27:7

历代志下27:7 约坦其余的事和一切争战,并他的行为,都写在以色列和犹大列王记上。

普尔对本节没有注释。

2 Chronicles 27:8

历代志下27:8 他登基的时候年二十五岁,在耶路撒冷作王十六年。

普尔对本节没有注释。

2 Chronicles 27:9

历代志下27:9 约坦与他列祖同睡,葬在大卫城里;他儿子亚哈斯接续他作王。

普尔对本节没有注释。