第1-3节 这首以“以罗欣”为名的《求你伸我的冤》(Judica)(即所谓“十字架主日”或“受难主日”礼仪之始),诗篇开头这祈求并哀诉的第一节,使人想起以“耶和华”为名的《求你伸我的冤》,见诗篇 7:9;诗篇 26:1;诗篇 35:1,诗篇 35:24:“求你审判我”,即为我断案(七十士译本作 κρῖνόν με,辛马库斯作 κρῖνόν μοι)。ריבה 一词在以半喉音 ר 开头的 ריבי 之前,重音落在末音节上;诗篇 74:22;诗篇 119:154 也是如此。第二个祈求是:vindica me a gente impia;מן 因着一种意义兼含的结构而有 contra 的意思。לא־חסיד 在这里等于说,对人不施 חסד 的人,也就是说,完全缺乏那种 חסד;而人本应在对待同胞的行为上,以此来效法并报答神的 חסד。这里有一点不确定:是否借着 אישׁ 另行提到一个主要仇敌,即其余众人的首领,与那无爱的国民并列;还是说,这不过是把仇敌的特殊方式加以个别化地表达。עולה 的意思是奸诈、害人的行径,完全没有任何公义感。
在诗篇 43:2,诗人以双重的“为何”来证实他的祈求。他爱神,也切慕神;但从自己目前处境这面镜子里看,他却觉得自己像是被神丢弃的人。他自己的意识与他不得不从受苦景况中所作出的推论之间,这种矛盾不能一直悬而未决。אלהי מעזּי,“我保障的神”,等于“那作我保障的”。这里不用 אלך,而用 אתהלּך,表示一个人沉浸在自己思想和情感中、缓慢而审慎的步态。使他痛苦最深的刺,就是他远离他神的圣所。
论到诗篇 43:3,人所想到的,不亚于诗篇 57:4 和出埃及记 15:13,也如同想到诗篇 42:9。“亮光和真实”相当于怜悯和真实。这里所指的是怜悯或慈爱的光,这光与对诸应许忠信的真实相连;这光使爱的旨意或目的,就是神最特别的本性,在外面显明出来。诗人愿意受神这两位使者引导;他渴望自己被带到(照巴比伦文本的 Chethib 作 יבואוני,“愿临到我”;但后面的 אל 与此形式并不相称)那位他神居住并彰显自己的地方。“帐幕”在这里,如同诗篇 84:2;诗篇 46:5,是对那帐棚的扩充性称呼;这帐棚本身就宏伟,又因那住在其中者而被提升到特殊尊荣之中。
第4-5节 诗人预先沉浸于他所祈求之事的思想中,并呼唤他那胆怯的心,要满怀把握地盼望此事。在诗篇 43:4 中的 cohortatives,如同诗篇 39:14 和许多地方一样,是对祈求的结果句。诗人知道,没有一种喜乐能比那从神而来的喜乐;而那从神而来的喜乐,在他看来乃是至高的喜乐。因此他称神为 אל שׂמחת גּילי,所以他所切慕的最高目标,无非就是再次回到那欢腾喜乐之泉源所在之处(何西阿书 9:5),并且在那里这喜乐如江河涌流(诗篇 36:9)。一旦被带回那里,他就要用琴称谢神(Beth instrum.)。他称神为 אלהים אלהי,在这些“以罗欣诗篇”中,这表达相当于“耶和华诗篇”中的 יהוה אלהי。诗篇 43:4 所表达的盼望,其光辉又照进诗篇 43:3 的祷告里。在诗篇 43:5 中,灵既在神里面得了胆量,就把这幅由盼望描绘出的图画摆在忧伤的心灵面前,好叫她借此安慰自己。这里所用的表达,如诗篇 42:12 一样,是 וּמה־תּהמי,而不是诗篇 42:6 的 wthmy。像这样的变体,并不妨碍同一作者的统一性。