📖BibleCollab
En

以赛亚书 第 30 章 · JFB(贾米森·福塞特·布朗)

新旧约批注 · Commentary Critical and Explanatory · 原作公版

Isaiah 30

第1节 “耶和华说:祸哉!这悖逆的儿女。他们同谋,却不由于我;结盟,却不由于我的灵,以致罪上加罪。”当时,犹太的使者正在前往埃及,寻求帮助以抵挡亚述(赛30:2-6;30:15;31:1)。以赛亚谴责他们倚靠埃及而不倚靠耶和华。神曾禁止与异教国家结盟;犹太政体的重要原则之一,就是他们应当分别为圣,作独特的子民(出23:32申7:2)。“同谋”,格赛纽在赛30:4;30:6将其译作“执行谋略”;但神所降的“祸”,根据不仅在于他们执行谋略,更在于他们先拟定了这谋略和计划。亚兰文译本支持英文译法。“结盟”原文直译可作“用遮盖物遮盖自己”,即用对耶和华不忠的倚靠把自己裹起来。

这样,“遮盖”就与赛29:15“深藏谋略,离开耶和华”相呼应;也可比较赛28:20“被窝窄,使人不能舒身,遮体的也窄,使人不能遮体”,其中“遮盖”与这里是同一个希伯来字。但该希伯来文也可解作“奠酒”或“浇奠祭”,因为立约时常借此完成(出24:8亚9:11)。于是同一句也可作“立盟约的人”。七十士译本、阿拉伯译本和叙利亚译本都如此理解。希腊文表示“立约”的习语,同样也有“浇奠酒”之意。英文译本把这个词视为来自“遮盖”的词根,而不是来自“倾倒”的词根;因此,埃及的首领就被看作犹太人盼望藏身求护的遮盖。赛28:20较支持英文译法。“不由于”是说,不是“由我的灵所指示”的(民27:21)。他们本当站在祭司面前,由祭司“在耶和华面前凭乌陵的判断”为他们求问。

以色列人与基遍人立约时,没有“求问耶和华的口”,也犯了类似并带来恶果的错误(书9:14)。“以致罪上加罪”,这里把结果说成他们的意图,可见他们对犯罪何等放纵。一个罪会牵连出另一个罪(申29:19)。

第2节 “起身下埃及去,并没有求问我;要靠法老的力量加添自己的力量,并投在埃及的荫下。”这里的“起身”是指他们的使者现在正动身(赛30:4)。“下埃及去”,参看赛19章与20章开头的注释。“法老”是埃及列王的通称,正如“凯撒”之于罗马。这个词在埃及语中意为“王”(约瑟夫《古史》8卷6章2节)。“法拉”即“太阳”,是国王的象形符号与称号,因为王被看作地上太阳神拉的代表。“投在埃及的荫下”,这个比喻取自避暑得荫,表示保护(诗121:5-6)。

第3节 “所以,法老的力量必作你们的羞辱;投在埃及的荫下,要为你们的惭愧。”这里的意思是,你们终必失望。埃及因内部分争而衰弱,不能提供坚实的援助。

第4节 “他们的首领已在琐安;他们的使者到了哈内斯。”这里的“他们的”指犹大(参赛9:21)。“首领已在琐安”,即他们已为着向法老求援的使命到了那里(参赛19:11)。“使者到了哈内斯”,即已经抵达。哈内斯在尼罗河西岸、埃及中部;埃及文作Hnes,希腊文称Heracleopolis;或许就是希罗多德所说的Anysis(2卷137节)。按格老秀斯说,也可能是答比匿的简称(耶43:7-9)。当时那里像琐安一样,也是一个王公的驻地,因此犹太使者往这两地去。

第5节 “他们都必因那无益于他们的民蒙羞;那民并非帮助,也非利益,只作羞耻和凌辱。”参耶2:36

第6节 “论南方牲畜的默示:他们把财物驮在驴驹的脊背上,把宝物驮在骆驼的肉鞍上,经过艰难困苦之地,就是公狮、母狮、蝮蛇、火焰的飞龙之地,往那不利于他们的民那里去。”七十士译本作“旷野四足兽的异象”。这里新的标题特别强调以下的预言。以赛亚在异象中看见使者所骑驮的牲畜满载贵重礼物向南而行,也就是往埃及去(但11:5-6);他借“默示”一词massa的双关意义来发挥,一方面是“重担”,另一方面是“沉重的预言”,所以题为“南方牲畜的默示”,即既是预言的重担,也是那些像负重牲畜般南下埃及的犹太人所自负的重担(Forerius)。参何8:9;12:1。“艰难困苦之地”是巴勒斯坦与埃及之间的旷野,缺水,又多危险的走兽(申8:15耶2:6,“死荫之地”)。“火焰的飞龙”(赛14:29)可能是某种从树上像箭一般扑向猎物的蛇。但今日阿拉伯人所谓树蛇,据说无毒;这里的“撒拉弗”即火蛇,可能因其咬伤引起灼热炎症而得名。“飞”也许是指它扑击迅速。希罗多德在2卷75节、3卷108节提到有翼的蛇。这里大概指一种如今已绝迹、会飞扑且有毒的蛇。“他们把……驮去”,更好可译作“他们正把……献上”,即作为礼物献给埃及(王上15:19)。“驴驹”更准确说是壮年的驴(Maurer)。

第7节 “埃及的帮助是徒然无益的;所以我称她为‘坐而不动的拉哈伯’。”原文可作“埃及是虚空,他们的帮助全然无用”(加尔文)。“所以我称她为……”这里的“她”可指埃及。“拉哈伯”是埃及的别称(赛51:9诗87:4),含有骄傲凶暴之意。DeDieu译作:“因此我称她为‘坐着不动的狂傲者’。”原文直译近似“拉哈伯,他们是静止”。意思是:骄傲的埃及,其居民却坐着不动。她夸口说要施援手,但真到关键时刻却坐视不动(赛36:6)。英文译本与赛30:15及7:4相合。武加大译本、叙利亚译本,显然还有七十士译本和阿拉伯译本,都支持这种意思,即“对他们来说,力量就在于安坐不动”。

第8节 “现今你去,在他们面前将这话刻在版上,写在书上,好叫后来的日子,直到永永远远,可以有凭据。”这里的“版”是公开陈列的牌版(哈2:2),用较简短的形式写出预言,让众人都可读见。“书”则指羊皮卷,把预言完整记下,供后世远方的人使用。等事情成就以后,人就会看见这预言的真实。参赛8:1;8:16注释。“直到永永远远”,亚兰文、武加大译本和叙利亚译本把原文读作“永远作见证”;“见证”一词常与永久的概念连用(申31:19,21,26)。但七十士译本和阿拉伯译本都照希伯来本文,不宜轻率更改。

第9节 “因为他们是悖逆的百姓,说谎的儿女,不肯听从耶和华训诲的儿女。”这里的“说谎的儿女”是指他们向耶和华不忠;他们既已承担了神收纳他们为儿女的圣约关系,却仍不忠实(赛59:13箴30:9)。

第10节 “他们对先见说:不要望见;对先知说:不要向我们讲正直的话,要向我们说柔和的话,言虚幻的事。”参弥2:6,11;3:5。“不要望见”,就是不要像现在这样预告灾祸。“不要向我们讲正直的话”,他们并不是公开这样要求,但他们的行为实际正表达了这个意思。没有人会明说自己愿意受欺骗;但许多人所寻求的教导本身就是欺骗,如果他们肯查验,就能知道是这样(王上22:13)。犹太人希望人预言他们与埃及结盟会成功,尽管神的先知已经宣告那样做必招致祸患;这就构成了这里所说的“虚幻”。

第11节 “你们要离弃正道,偏离直路,不要在我们面前再提以色列的圣者。”这里的“离弃正道”就是离开真道;正如徒19:9,23把宗教称作“这道”。“不要再提以色列的圣者”,意思是,不要再让我们听见祂的名。神的圣洁最使罪人烦扰。

第12节 “所以,以色列的圣者如此说:因为你们藐视这训诲,倚赖欺压和乖僻,并以此为可靠的。”以赛亚丝毫不向他们邪恶的偏见让步,反而重复他们所厌恶的名称和真理。“这训诲”指以赛亚劝他们倚靠耶和华的话。“倚赖欺压”是指他们借压榨搜刮财富,好送去讨好埃及(赛30:6)。“乖僻”则指他们倚靠埃及,不倚靠耶和华。

第13节 “故此,这罪孽在你们身上好像将要坍塌、凸出来的高墙裂缝,顷刻之间忽然坍塌。”这是取自墙体向外鼓胀形成裂口的比喻(诗62:3);一旦鼓起处崩裂,就会带来整面墙的倒塌。同样,他们关于埃及的政策也会如此。

第14节 “要被打碎,好像把窑匠的瓦器打碎,毫不顾惜,甚至碎块中找不到一片,可用以从炉内取火,从池中舀水。”这里的“他要打碎”,这“他”可以指仇敌,更可能指神(诗2:9耶19:11)。“它”指犹太国。“像窑匠的瓦器”,因为它是土制的,极其脆弱。“碎片”是指较大的残片,大到还可以从炉中取炭火,或从池中舀水。墙的鼓胀起先细微渐进,后来却突然达到危机;犹太国的衰败也是如此。

第15节 “主耶和华以色列的圣者曾如此说:你们得救在乎归回安息;你们得力在乎平静安稳;你们竟自不肯。”这里的“归回安息”是指你们当从遣使赴埃及这件事上回转,并停止军事准备。“平静”与赛30:18所说“等候祂”相呼应。

第16节 “你们却说:不然,我们要骑马奔走;所以你们必然奔走。又说:我们要骑飞快的牲口;所以追赶你们的,也必飞快。”这里的“奔走”不是指逃难,而是说我们要迅速出击,靠着埃及提供的马兵去对抗亚述(赛31:1)。这明显违反摩西的律法(申17:16;参赛2:7注;何14:3)。“所以你们必然奔走”,就是在仇敌面前逃跑。他们的罪与他们所受的惩罚彼此对应,是同类相报的报应。

第17节 “一人叱喝,必令千人逃跑;五人叱喝,你们都必逃跑;以致剩下的,好像山顶的旗杆,冈上的大旗。”希伯来文中“一人”这个“一”很有强调意味,可理解为“一千人同时,如同一人那样”,也可理解为“一个人的叱喝”。“五人叱喝,你们都必逃跑”,这里“你们都”与前面的“一千人”形成对比。你们要惊慌逃散,甚至两个人也不能留在一起,而是各自孤零零地像山头上的旗杆或山冈上的旗帜(赛5:26;11:12)。旗杆原是战时召集国民的信号。剩余的犹太人将成为警戒众人的标记,见证神的公义和祂警告之真实。Maurer依据利26:8申32:30,武断地补入“一万”,即“因五人的叱喝,你们一万人逃跑”。

第18节 “耶和华必然等候,要施恩给你们;必然兴起,好怜悯你们。因为耶和华是公平的神;凡等候祂的,都是有福的。”这里的“所以”可理解为:祂要等候,或迟延施罚,好给你们时间借着悔改逃避将来的灾祸(赛30:13-14,17)(Maurer)。也可按Gesenius译作“然而因此”,即因前文所说的困苦,神要借着这些困苦引导犹太人悔改,因此耶和华要怜恤他们。赛51:21也这样用“所以”。他们急忙离弃祂去投奔埃及,祂却不照样急忙离弃他们,反而“等候”。因着怜悯,想到你们若仍不悔改将遭受的苦难(赛30:19),祂等待你们改变,使祂在公义上既能不惩罚你们,又能向你们施恩。所以,凡等候祂的,就是不像那些人急躁地去求埃及帮助的人,都是有福的。“祂必然兴起”,是指祂要为你们出面干预,好向你们施怜悯,并救你们脱离仇敌;就近处说,是脱离西拿基立的亚述大军;但最终也指向以色列末后的敌基督性仇敌。人因此会对神的怜悯有更高的认识;或也可解作“祂要被高举”,即祂要登上那似乎曾离弃的审判座,好向你们施怜悯,并救你们脱离仇敌(加尔文)。“公平的神”是指祂按着与百姓所立的圣约信实行事,并为他们的缘故审判他们的仇敌。“凡等候祂的,都是有福的”,就是等候祂施怜悯的时候(参赛30:15)。

第19节 “百姓必在锡安、在耶路撒冷居住;你不再哭泣。主必因你哀求的声音施恩给你;祂听见的时候,就必应允你。”参赛65:9。从巴比伦归回不过是这预言完全实现的预表(赛30:18-33)。“你不再哭泣”,参赛25:8。“祂必因你哀求的声音施恩给你”,参赛26:8-9耶29:12,14

第20节 “主虽然以艰难给你当饼,以困苦给你当水,你的教师却不再隐藏;你眼必看见你的教师。”原文并没有“虽然”一词。意思是:主必给你饼和水,只是在一段时期内伴随着患难,作为最终把最丰满的属世与属灵福分赐给你之前所必需的预备性管教。“艰难当饼”,并不是说祂不给你食物,而是说在患难中祂仍给你足以维生的食物(王上22:27诗127:2)。“教师不再隐藏”也可译作“不再飞遁而去”,即“隐藏自己”。他们不再因逼迫而被迫躲藏,反要公开被人恭敬接纳(Maurer)。这与犹太人在巴比伦被掳期间及如今长期分散中的景况形成对照:“我们不见我们的标帜,不再有先知了”(诗74:9摩8:11)。动词是单数,而主语“你的教师”是复数,是按分配意义使用,即“你的教师不再各自躲在角落里”。在希西家时代,主虽然用患难试炼祂的百姓,却从未离弃他们,反而赐下好教师;在此后直到巴比伦归回的时期,也差遣了何西阿、阿摩司、那鸿、哈巴谷、以西结、但以理、撒迦利亚、哈该、玛拉基。最终所指,是以色列最后复兴之前紧接着的患难时期,那时以利亚,或具有他心志能力的先知,将被差来(玛4:4-6)。

第21节 “你或向左,或向右,你必听见后边有声音说:这是正路,要行在其间。”这里的“后边有声音”是指被圣灵引导的良心(约16:13)。

第22节 “你雕刻偶像上包的银子和铸造偶像上的金子,你要玷污,要抛弃,好像污秽之物,对偶像说:去吧!”这里的偶像是木头或陶土做成,再包上银子的。希西家和其后的约西亚都曾污秽这些偶像(王下23:8,10,14,16代下31:1;参赛2:20申7:25)。

第23节 “你将种子撒在地里,主必降雨在其上,并使地所出的粮肥美丰盛;到那时,你的牲畜必在宽阔的草场吃草。”这里“你种子的雨”更好作“为你所种的种子降雨”。在旧约之下,国民的敬虔常伴随着物质的兴盛。秋雨在十月或十一月撒种后不久降下;春雨则在谷物成熟前的春季降下。两者对丰收都不可少。“地所出的粮”就是土地的出产。“肥美”是指用最上等的麦子磨成的面所做的饼(参创49:20申32:14,“小麦的脂油”)。

第24节 “耕地的牛和驴驹必吃加盐的料;这料是用木杴和杈子扬净的。”驴也像牛一样用于耕作(申22:10)。“加盐的料”,希伯来文更可能不是“洁净”,而是“加盐的”(Gesenius)。阿拉伯谚语说:甜料对骆驼如同饼,加盐的料如同点心。Bochart译作“混合并略带酸味的饲料”,东方负重牲畜很喜欢。甚至牲口也要分享那将来的福乐。也可理解为调制得好的混合饲料,就是由谷物、豆类、野豌豆、干草和盐混成的。“扬净的”,意思是粮食丰盛到一个地步,给牲口吃的都先扬过,不像通常那样连糠一起喂。“木杴”是把谷物抛向风中,使糠秕分开的工具;“杈子”也是簸扬的器具。

第25节 “在大行杀戮的日子,高台倒塌的时候,各高山冈陵必有川流河涌。”即连原本干旱的山岭那时也要得着充足水源(赛44:3)。“大行杀戮的日子,高台倒塌的时候”,可以指那些不顺服的犹太人照赛30:16所预言的被杀;“高台”即强盛的人(赛2:15)。也可指亚述王西拿基立或巴比伦的高台,它们都是神百姓一切仇敌的预表。

第26节 “当耶和华缠裹祂百姓的损处,医治祂民鞭伤的日子,月光必像日光,日光必加七倍,像七日的光一样。”这是借天体的光辉来表达属灵亮光与福乐的加增。“七倍”意味着这福乐的完全,因为七是圣数。这话以后在天上的圣城也要按字面完全实现(赛60:19-20启21:23-24;22:5)。“祂百姓的损处”就是神因他们的罪加在他们身上的创伤或灾祸(赛1:5)。

第27节 “看哪,耶和华的名从远方来,怒气烧起,密烟上腾;祂的嘴唇满有忿恨,祂的舌头像吞灭的火。”这里“耶和华的名”就是耶和华自己(诗44:5;54:1)。祂被描绘成从远方逼近的暴风(诗75:1),准备倾泻在亚述人身上(赛30:30-31)。“重担沉重”也可直译作“火焰的猛烈是沉重的”,即从祂那里发出的火焰极其可怕。这个希伯来词也可有“升腾的火焰”之意。

第28节 “祂的气如涨溢的河水,直涨到颈项,要用毁灭的筛子筛净列国;并且在众民的口中,必有使人走错路的嚼环。”祂的“气”如涨溢的河,可比较赛11:4帖后2:8。“直涨到颈项”表示极度危险。然而,正如犹大的头或京城将得保留(赛8:8),亚述的头或君王西拿基立也要逃脱。“毁灭的筛子”是毁坏的扬谷器(Lowth;参赛41:16)。“在众民口中的嚼环”,就像亚述碑文中所画的俘虏一样(赛37:29)。“使人走错路”参赛63:17。这里的“众民”原文是复数,即组成亚述军队的各族各民(赛5:26)。

第29节 “你们必唱歌,像守圣节的夜间一样;并且心中喜乐,像人吹笛,上耶和华的山,到以色列的磐石那里。”正如逾越节之夜你们庆祝脱离埃及的拯救,你们也要照样庆祝脱离亚述辖制。这里宜译作“那圣节的夜晚”(出12:42)。“像人吹笛”,即吹笛或吹箫。人们在三大节期上耶路撒冷,就是“耶和华的山”锡安时,常伴随音乐和喜乐(申16:16拉2:65诗122:1-4)。

第30节 “耶和华必使人听祂威严的声音,又显祂降罚的膀臂,和祂怒中的忿恨,并吞灭的火焰,与霹雷、暴风、冰雹。”耶和华向敌人发出的“威严的声音”(赛30:27)在这里再次提到,与祂百姓带着音乐来敬拜祂(赛30:29)形成对比。“祂降罚的膀臂”是指祂击打时膀臂的下落(赛30:32诗38:2)。“霹雷”也可理解为“吹散的暴风”或“洪流”(Maurer),但英文译法更合乎希伯来文常见用法。

第31节 “亚述人必因耶和华的声音惊惶;耶和华必用杖击打他。”那曾击打人的亚述之杖,本身要被击打,而且只需借着耶和华的声音,也就是一种看不见的神圣作为(赛10:5;10:24)。

第32节 “耶和华加在他身上的杖,每打一下,人必击鼓弹琴;耶和华必抡起手来,与他交战。”这里“所定的杖”是指神坚决命定、根基稳固的杖(Maurer)。“杖”即报应的杖。“耶和华加在他身上”,就是加在亚述身上;亚述乃历世历代神仇敌的预表。也可译作:“凡所命定之杖经过而落在他身上,必伴有鼓和琴。”意思是,神所救之民因那报应临到仇敌而欢喜。“交战时抡起手来”是指猛烈震荡的争战(赛19:16;参赛30:28“筛”)。祂要攻击的对象就是亚述。

第33节 “原来陀斐特古时已预备好了;其中为王又预备妥当;又深又宽,其中堆的是火与许多木柴;耶和华的气如一股硫磺火,使它着起来。”陀斐特一词可能来自“吐弃”,字面意思是“可憎之地”:它原是耶路撒冷东南欣嫩子谷中的树林或园子,以色列人在那里把人献给摩洛,用火焚烧;因此也成了焚烧之地(王下23:10耶7:31)。后来称为欣嫩谷,即“Gehenna”。那里原是城中垃圾的倾倒处,为焚烧垃圾,火常常燃着,因此后来就用来表示地狱、受痛苦之处。就前一种意义说,它很适合作为亚述军队葬礼火堆的象征,虽然军队并非真的死在那里。希伯来人埋葬死人,不焚尸;但异教的亚述人将被焚烧,作为羞辱的记号。就后一种意义说,陀斐特是那“为魔鬼和他的使者所预备的地方”,而亚述的“王”只是其预表(赛14:12-15太5:22;25:41;可9:43-44)。H. Bonar在史密斯《圣经辞典》中认为,这里写作Tophteh,可能源自赛30:32“鼓”的希伯来文。陀斐特原先可能是王家音乐树林,正如基尼烈是弹琴者之地。后来它因巴力和偶像而被污秽,被看作地狱之门、可憎之物的收纳处;最后又成了“杀戮谷”(耶7:32;19:6)。“欣嫩美谷,从陀斐特而来,又称黑色的革亥拿,作为地狱的预表。”

评语:“祸哉!”将临到那些自称是神儿女的人;他们“同谋”却照属肉体政策的指引,不照主之“灵”的教训。人因罪受管教时,徒然以自造的“遮盖”遮掩自己,只不过是“罪上加罪”。罪人的倾向不是借着悔改避开进一步的审判,而是用自己设计的解救办法再添新罪。那些以世界为自己“力量”的人,终要永远“羞愧蒙羞”地发现,这世界不过是个“影儿”。一个必死的世界,对一个不死的灵魂能有什么“益处”呢?(赛30:5-6)迎合世界、争取世界的好感和财货,只会带来“艰难”和重压。就面对世界而言,我们最真实的“力量”,乃是“安然静坐”(赛30:7),并且不以世界,乃以主作我们的力量。