引言 诗篇第4篇引言 交与伶长。用丝弦的乐器。大卫的诗。本篇题为“交与伶长”,或作“交与得胜者”:指那在音乐技艺上胜过别人的人,把荣耀夺得过来;他极其娴熟,也教导别人,又作诗班长,如基拿尼雅,见历代志上 15:22;他定调,领唱诗歌,并总理一切。因此,犹太教师通常把这话理解为统管其余乐师和歌唱者的人;这篇诗便是交给这样的人,为在公共敬拜中歌唱。因为大卫的诗不是单为私人使用而作,也是为公共事奉而作;并且交在歌唱者首领,如亚萨等人的手中照管,见历代志上 16:7;借着他们,这些诗篇得以保存并传给后世,供教会使用,不但在先前的时代,也是现今的时代。七十士译本的译者,以及其后的武加大拉丁译本和埃塞俄比亚译本,都把它译作“直到末了”,或“直到永远”;这与拉比撒阿底雅·迦昂的意思相合。
他说:“这是大卫的一篇诗,交给一个歌唱的人,使他常常歌唱。”好像把它看作是“永远”的意思;但前一种解释更好,就是把它理解为伶长,或领唱者;论到他说是“用丝弦的乐器”。单数“neginah”也见于诗篇 61:1 的标题,有时被译作“歌”,如约伯记 30:9;因此,武加大拉丁译本在这里译作“在歌中”,七十士译本译作“在诗篇中”;这样意思就是,这个人是统管歌曲和诗篇的首领。不过,犹太作者大多把它解释为一种乐器;不是像笛和号那样吹奏的,而是用手弹奏的,见撒母耳记上 16:16;这是一种弦乐器,可以像竖琴那样用指头弹,也可以像提琴那样用拨片或弓拉奏。既然圣殿事奉中用了各种乐器,也就有专管这些乐器的人,有的管这一类,有的管那一类;而这个人所管理的,是那些用手弹奏的乐器。
由这篇诗题写明并交给他看来,这诗似乎就是要配这类乐器歌唱的。亚本以斯拉认为,这词的意思是“歌的开头”;他尔根则把整个标题译作“在合唱上”或“在舞蹈上歌唱”。它称为“大卫的诗”,因为是他在神的灵感动下写成的;写作的缘由是押沙龙的叛乱;金奇认为,这诗与前一篇一样,是他逃避押沙龙时写的;但照莱特富特等人的看法,则是示巴的叛乱,见撒母耳记下 20:1;另有人把它归于大卫受扫罗苦待逼迫的时候。按犹太拉比的说法,凡标题中同时有“得胜”和“乐器”这两个词的,如本篇标题一样,这诗就是属于将来的时候,就是来世、弥赛亚的日子。
第1节 诗篇 4:1 显我为义的神啊,我呼吁的时候,求你应允我。……或者可作“我的公义之神”,就是那在本性、道路、作为上都公义的神,是全地公正的审判者,必行公义;又或者如叙利亚译本所译,“为我公义申冤的主”,也就是为他的无辜和正直作见证、主自己所知道的那一位。既然神是与他立约的神,他便毫不怀疑神必使他的义明如光,并眷顾他公义的案件,向仇敌为他施行公正。又或者,诗人这样称呼神,是因为神乃是他义的作者,并借着把他儿子的义归算给他而称他为义。基督也这样称呼父,见约翰福音 17:26;他知道父必称他为义,而当他从死里复活时,父也确实称这位作他百姓中保和保证人的主为义。
照样,众圣徒也能借着基督的义亲近万人的审判者神;因为他们知道,神是公义的,也称信耶稣的人为义;并且因着基督的血,神也公义信实地赦免他们的罪,洗净他们一切的不义。诗人所献上的祈求,是求神在他呼求的时候垂听,也就是如本节下半所说明的,听他的祷告。神是听祷告的神;大卫、基督和所有圣徒都曾经历他是如此。至于他带着蒙垂听盼望来向主祷告的鼓励,则出于他过去经历过神的良善;“我在急难中,你曾使我宽广。”当扫罗拿枪要刺死他的时候;当扫罗派人看守他的房屋,而他从窗户缒下逃脱的时候;当他被困在基伊拉,扫罗以为已经稳稳抓住他的时候;以及别的时候,他在此或许都一并提及,如诗篇 18:19。
这也可以应用于弥赛亚:当他在客西马尼园中被忧愁围困时,有天使加添他力量;当他在十字架上被各样仇敌包围时,他却胜过了他们;当他在死亡和坟墓中时,也从其痛苦和绳索中被释放出来,被安置在宽阔之处。这也与圣徒的经历相合:他们因罪、撒但和律法而陷在艰难中时,借着福音向这些仇敌手中的被掳者宣告自由,向被捆绑的人宣告开监释放,就得了释放;当他们里面被拘束、受狭窄,以致不能在尽本分和操练恩典上自由前行时,借着主的灵,就是使人自由的灵,他们就在祷告和赞美的本分上,并在信心与爱心的操练上得了宽广;又借着神向他们显明他的爱,他们的心被扩张,就欢然奔跑在他诫命的道路上;他也赐他们宽广的心,加增他们对基督的认识和对神之爱的认识,使他们在信的时候充满喜乐与平安,并使他们灵魂对他的名和对他的记念发出渴慕。
“怜悯我”:诗人并不诉诸自己的功德或配得,乃是投靠神的恩典和怜悯;并且因自知自己有原罪和本罪,便恳求神显明赦罪的恩典与怜悯。这话也可译作“恩待我”,或“向我施恩”;赐下恩典的福分,赏赐更大的恩典,并新鲜供应恩典。凡有知觉的罪人,都是这样向神求怜悯;众圣徒也都为着一切怜悯,无论今生的或属灵的,投奔他这位赐诸般怜悯的父和赐各样安慰的神。这话用于弥赛亚作为人并作为中保,也并不不合适;因为神向他这位作百姓元首和保证人的主永远存留怜悯,神的恩典也临到他这位人子;并且他智慧和身量,并神和人喜爱他的心,都一齐增长;这一切无疑也是他所乐意得着的。“垂听我的祷告”:这与本节开头的祈求相同;呼求和祷告本是一回事。
第2节 诗篇 4:2 你们这上流人哪,你们将我的尊荣变为羞辱,要到几时呢?你们喜爱虚妄,寻找虚假,要到几时呢?细拉。这里所说的是大人物,就是以色列的尊贵人;犹太释经家通常也是这样解释的;如亚希多弗和押沙龙同谋的人,见撒母耳记下 15:12。照样,他们也就是地上的君王、掌权者,以及犹太公会的首领、祭司长和长老,这些人是基督的仇敌;而一般说来,逼迫圣徒的也常是这样的人。这些有权有势、有尊贵有荣耀、居于高位并夸耀自己名号和显赫的人,诗人以下面的话向他们提出责问:“你们将我的荣耀变为羞辱,要到几时呢?”这荣耀,或是指神自己,他是诗人的荣耀,见诗篇 3:3;他们说“他得不着神的帮助”,就是在羞辱这位神。或是指他的舌头,就是赞美的器具,以及他借此所表达的赞美诗歌,见诗篇 7:8;这些都被他们讥笑嘲弄。
但更可能是指他的王者荣耀与尊荣;他们企图废去他的尊位,把他从尊荣中推下,废黜他,并立押沙龙代替他。照样,犹太人也想把基督的荣耀变为羞辱;那荣耀就在于他是父的独生子;他们否认他是儿子,又因他说自己是神的儿子而定他死罪,并在十字架上以这个身份讥诮他;他们又借着吐唾沫在他脸上、鞭打他并把荣耀之主钉十字架,来羞辱他;又毁谤他的福音、他的仆人和他的百姓;并且不承认他是弥赛亚,不顺服他的义。恶人也尽其所能把圣徒的荣耀变为羞辱,借着污蔑他们的品格,夺去他们在人间的美名和声誉;借着辱骂、毁谤他们,说各样坏话攻击他们;并以最猛烈的方式逼迫他们。“你们喜爱虚妄,要到几时呢?”或者说“喜爱虚空之物”。
比如他们心里所图谋的,让押沙龙坐在王位上;又比如犹太人所自娱自乐的虚妄幻想,以为耶稣会死去、他的名要灭绝;恶人一切想要毁坏、消灭基督百姓和他国度利益的谋算,也都是如此,因为凡为攻击他们所造成的器械,必不利用。“寻找虚假”呢?或者说“寻找谎言”;也就是那终必落空、终必骗人如谎言一般的事。以色列这些尊贵人对付大卫的一切谋略设计,都是如此。照样,犹太人若在拿撒勒人耶稣之外另寻一个弥赛亚,也可说是在寻找谎言;因为别的一切,不过都证明是“巴·哥斯巴”,就是“谎言之子”;这也是他们自己对哈德良时代那个假弥赛亚所起的名字。凡寻求并接受假道理、错误和异端,并被任凭去信从它们的人,也都是如此。诗人在这里指出,这些大人物刚愎不化,继续行这些罪恶之事;并且到了最后,他们的一切努力都必徒然无益。
接下来他又借着下面的话,更坚固地向他们说明这一点。细拉。
第3节 诗篇 4:3 你们要知道,耶和华已经分别虔诚人归他自己;我求告耶和华,他必听我。你们要知道:留心此事,思想它,并且确信它是真的;这是一件可靠的事实,就是“耶和华已经分别虔诚人归他自己”。这可以先理解为大卫自己,一个圣洁良善的人;一个合神心意的人;耶和华拣选了他,并以奇妙的方式把他从众弟兄中分别出来,从羊圈中提他出来,立他坐以色列的王位,为要荣耀自己的大名;因此,他仇敌攻击他的企图必不能成功。这也可以理解为弥赛亚,就是神的圣者;神从民中拣选他出来,作他们的救主和救赎主,为要荣耀他自己的恩典;因此,耶和华的工作就在他手中亨通。也可以理解为众圣徒和他们的拣选;这一行动藉着他们被分别、与别人分开来表达出来,那些别人被称为“其余的人”;这是神奇妙恩典的作为,因为这词也可译作“他奇妙地分别了”。
神使这人与那人不同,把他们从母腹中分别出来,又藉着他的恩典呼召他们,这真是令人惊叹的恩典。这个行动的对象是“虔诚人”,或作“圣者”;并不是说神是因为人的虔诚或圣洁而分别、拣选他;因为他们乃是在圣灵使他们成圣中被拣选,而不是因为他们本来圣洁,或神预见他们将来会圣洁。圣洁、信心、敬虔和善行,都是拣选的果子,并不是拣选的原因。但这里译作“虔诚”的词,也有“良善”“蒙怜悯”之意;是指那蒙神善待、施恩、发怜悯的人;他是神白白恩典与眷爱的对象;因此神按着自己的恩典与怜悯,照着自己至高的旨意和美意拣选并分别他。“归他自己”:就是归他自己使用和服事,归他自己的赞美和尊荣,并归荣耀于他的恩典;这是他在预定、拣选以及一切属灵福分中的宏大目的。
既是这样,凡攻击这等人的一切企图都归于徒然;对他们的一切控告都毫无效力;无论是逼迫者公开的强暴,还是假教师设诡计埋伏等候要迷惑人的奸诈方法,想要胜过他们,结果都必落空。并且神要为他昼夜呼求的选民伸冤;正如下面所说:“我求告耶和华,他必听我”,并要把我从仇敌手中救出来,把他们剪除。因此,人若起来敌挡基督和他的百姓,实在是徒然的事。
第4节 诗篇 4:4 你们应当畏惧,不可犯罪;在床上的时候,要心里思想,并要肃静。细拉。意思是:要敬畏神和他公义的审判;要惧怕他,在他面前战兢;要以他为你们所当怕的、所当畏惧的;不可再继续犯罪得罪他。七十士译本、武加大拉丁译本、叙利亚译本、阿拉伯译本和埃塞俄比亚译本都译作“你们生气却不要犯罪”;这也正是使徒在以弗所书 4:26 所引用的话,无疑这就是这些译本如此翻译的原因。怒气有一种是有罪的,就是无缘无故地发怒,或越过了适当的界限,不是指向良善的目的,反而借着言语或行为产生恶果;或者怒气来得太快,或持续太久。也有一种怒气不是有罪的,就是因着对神和信仰真实的热心而发;所反对的不是人的位格,而是人的罪;并且这种怒气持续下来,是为着良善的目的,比如为着那使我们发怒之人的益处、为着神的荣耀,以及为着促进基督国度和利益。“在床上的时候,要心里思想”:当你们离开人群和事务、得着空闲可以思想默想的时候,就该反省自己的行为,认真思想它们;向自己的心提出一些适当而切身的问题;仔细彻底地省察自己行事所根据的原则,以及所存的目的。“并要肃静”:要止息你们对我、对主、对他百姓的一切愤怒和狂暴;或者说,“要在心里说话”,如后面所接续的。细拉。
第5节 诗篇 4:5 当献上公义的祭,又当倚靠耶和华。要献上“公义的祭”:就是把公义得来的东西献上为祭,因为耶和华恨恶以抢夺之物作燔祭,见以赛亚书 61:8。这话或许多少是针对押沙龙和他的人不义所得之物;他们那时占据耶路撒冷,也占据耶和华的坛,在坛上献祭,并以此自夸;这话可以看作与他们相对。公义的祭,也可以指照着律法而献、并且按正确方式献上的祭;不是残缺的,也没有瑕疵,见玛拉基书 1:13;尤其是那些在信靠那大祭物基督的信心中所献上的祭,因为若没有信心,任何祭物都不能蒙神悦纳。这个意思也由下面那句“倚靠耶和华”得到证实。再者,在犹太人中,“公义”也表示施舍、行善、怜悯贫困的人;而慷慨的行为本身也是祭,是神所喜悦的,并且他看这些胜于礼仪律的一切祭,见希伯来书 13:16。
破碎的心和痛悔的灵之祭,也是神所看重的;他垂看有这样心的人,并与他们同住。迦勒底意译也倾向于这个意思,其中把这话释为:“制伏你们的败坏,这就要算为你们献上的公义之祭。”再者,为着所领受的怜悯,特别是为着基督的义而献上的赞美祭,至少也可以包括在内,即便不是主要所指;因为在礼仪律之下,这样的祭比别的祭更蒙神喜悦,并且藉着我们的主耶稣基督,始终蒙他悦纳。与此相合,亚本以斯拉认为这里指的是平安祭,就是感恩而献的祭;与赎罪祭、赎愆祭和燔祭不同;在诗篇 51:19 中,公义的祭也与后者区分开来。“又当倚靠耶和华”:不要倚靠你们自己的力量,不要倚靠马匹车辆和人数众多;也不要倚靠聪明计谋、财富、属肉体的特权、义行或公义的祭。因为这些虽然都当去行,却不可把信赖放在其中;也不可倚靠自己的心。
诗人在这里一面打击他所责问的那些世人之子虚妄的自信,同时也可以看作是在鼓励跟随他的人,要倚靠耶和华,就是前面他所说那位当受信靠的神子,见诗篇 2:12;要信靠他的位格,使他们的人和他们公义的祭得蒙悦纳;要信靠他的义得称义;信靠他的血得赦免;信靠他的祭得罪蒙赎;信靠他的丰满得日日供应;信靠他的能力得保护与平安。人无论何时信靠他,都是正当的;在患难、试探、灵里黑暗的时候也是如此;因为他始终不变;在他里面有永远的能力;他不但有能力帮助和扶助,也有心肠如此行;从来没有人信靠他而至于羞愧。这样的人就有平安和稳妥,并且不致缺少任何好处。
第6节 诗篇 4:6 有许多人说:谁能指示我们什么好处?耶和华啊,求你仰起脸来,光照我们。这些人可以看作是属世的人,属肉体、恋慕世界的人;他们寻求暂时的好处,并以此为自己的安息和满足;诗人在下面的话中,把自己的愿望和祈求与他们对照起来。或者,这也是跟随大卫之人的话;他们巴望回到家中和家人那里,再享受从前所享受的人生福乐。又或者,更可能的是,这是那许多敌挡大卫的人所说的话,就是诗篇 3:1 所提到的人;他们正如金奇所说,巴望押沙龙的叛乱得以成功;巴望大卫死去,由他儿子接续作王,所以他们盼望临到大卫的恶事,对他们来说却是好事。
也可能还是这些人的话,他们是在描述大卫和他朋友们那绝望的处境;诗人把他们的话表述为:“谁能指示我们什么好处呢?”他们的意思是说,没有人会向他们显出什么好处,不论神还是人;“他得不着神的帮助”;他和他的朋友们必要灭亡。这便引出后面的祈求:“耶和华啊,求你仰起脸来,光照我们。”意思是求他施恩的同在,求他向人显明自己,显出他的爱,与人交通,赐下他圣灵的安慰,以及他救恩中的喜乐;这表明他们的好处、幸福和安全都在于享受这些事;因为他的脸光和恩宠、慈爱和恩典,如同盾牌围绕他们,如同旌旗在他们以上,见诗篇 5:12。雅基也指出,这里所用的词有“为旌旗举起”之意;因此,这里似乎是呼应祭司祝福的形式,见民数记 6:24。这些话与属肉体之人所求的好处相对,表达了圣徒真正的福乐,见诗篇 89:15。
这不仅是大卫所求的福分,也是他所预表的弥赛亚所求的,见马太福音 27:46;并且也是所有信徒所求的。
第7节 诗篇 4:7 你使我心里快乐,胜过那丰收五谷新酒的人。埃塞俄比亚译本作“使我们的心里快乐”;这是因为神应允了上面的祈求;因为对神的百姓来说,没有什么比他脸光的照耀、或享受他施恩同在,更能叫他们心里欢喜了。这对基督自己也是极大的喜乐,见诗篇 21:6;对他所有的肢体也是如此。这会带来里面的喜乐、心中的快乐,与恶人和假冒为善之人外面的欢喜相对。而这样的喜乐,是神放在人心里的;事实上,除了神自己,谁也不能把喜乐放进受伤的良心里,放进有知觉的罪人心里,或放进那渴慕神同在并与他交通之人的灵魂里。“胜过那丰收五谷新酒的人”:就是指收割和葡萄丰收的时候;当收成好、酒醡丰盛的时候,人中间就有喜乐;若不然则相反,见以赛亚书 9:3。
这些东西因是普遍有用之物,便把一种普遍的喜乐散布在人中间;地上几乎没有什么事比这些更能引起人的快乐了。然而,这种时候的喜乐仍不能与属灵的喜乐相比;后者乃是说不出来、满有荣光的大喜乐。有些人认为这里的“מ”不是比较,而是原因,于是把这话译作:“自从他们的五谷……的时候起,你就把快乐放在我心里。”迦勒底意译和叙利亚译本就是如此理解,阿拉伯译本也译作“因着果实众多”。这样,意思就好像大卫在论到他的仇敌时说:“我从不嫉妒他们的亨通;他们有好收成、好葡萄收获的时候,我总是为他们欢喜,现在也是如此;然而他们竟起来背叛我,以恶报善。”犹太注释家也赞同这个意思;这显出诗人有何等可敬的心灵和何等温柔的性情:当他的仇敌寻索他的性命时,他却还为他们的亨通欢喜;这更显出他们邪恶的严重。
这里也可以理解为大卫、甚至弥赛亚,以及一切良善之人,在圣徒属灵兴旺时所发的喜乐;就是当恩典、属灵知识和喜乐有所增加时的快乐,这些都由五谷新酒等外在之物来表征,如耶利米书 31:12。七十士译本、武加大拉丁译本、叙利亚译本、阿拉伯译本和埃塞俄比亚译本,都在“五谷新酒”之外加上了“油”。
第8节 诗篇 4:8 我必安然躺下睡觉,因为独有你,耶和华使我安然居住。这表示诗人在一切患难之中,心里有这样安静与平稳,以致他不但能极其平安、十分镇定地躺卧下来,而且也能睡着,并且几乎是一躺下就睡着了。有些人虽躺下,却因心中的焦虑不能入睡;但诗人两样都能做到。或者这里译作“两样”的词,也可译作“一同”;那么意思可以是:他要和他的朋友们一同躺卧睡觉,把自己和他们都交托给神照管和保护;也可以是:他要和仇敌一同躺卧睡觉,意思是他确信他们之间不久就会有和好与平安,见箴言 16:7。“因为独有你,耶和华使我安然居住”:这表明他的保护和平安单单是由于神的能力和同在;这也是他心里安稳、并且在夜间守更时睡得如此安静的缘故,虽然他正处在仇敌的危险之中。又或者可以译作:“你,耶和华,使我独自一人安然居住”;虽然孤单、缺少朋友,却仍可安然居住在你翅膀的荫下,被你的恩宠环绕,被你的能力围护;见申命记 33:28。