📖BibleCollab
En

诗篇 第 126 章 · 约翰·吉尔

圣经全卷阐释 · Exposition of the Entire Bible · 原作公版

Psalms 126

引言 诗篇 126 上行之诗。

诗篇126篇导论 这篇诗一般被认为是以斯拉,或某位从巴比伦被掳归回的善人,因这事而作。叙利亚译本的题注除说明这是一首上行之诗、且无作者名外,还说:“这是论到哈该和撒迦利亚的;他们与被掳的人一同从巴比伦上来;但按属灵意义说,这是对将来美事的盼望。”本诗也可能指向弥赛亚所成就的救赎,以及末后日子犹太人的归信。

第1节 诗篇 126:1 当耶和华使锡安被掳的人归回的时候,…… 或指耶和华使犹太人从他们在巴比伦的被掳中归回;他们被称为锡安人,是因大卫城建在锡安山上,这山在犹大地,毗连京城耶路撒冷;也因为他们是敬虔的人,从属灵意义上关心锡安,就是神的教会和宗教的利益。主感动他们的心,使他们在古列颁诏时出离巴比伦;那些更属世界、更属肉体的人却留在后面。又因为被掳之人归回时最大的恩惠,就是在锡安山上重建圣殿并恢复敬拜;这事使在巴比伦的敬虔被掳者极其挂心,诗篇 137:1。虽然这次拯救被掳之人是借着古列作为工具而成,然而这仍是耶和华自己的工作;是他使用古列,并激动他去行,所以这事归于耶和华。

虽然这里用的是过去时,但也可能是指将来,因此可把它看作预言;下文的话似乎也证实这一点,尤其是诗篇 126:4 的祷告;因为“使被掳的人归回”这一表达似乎要求这样理解。它不仅可按字面指巴比伦被掳者的归回,也可指末后日子犹太人的归信,以及他们从现今被掳景况中得拯救;这有时也表达为主再次带回锡安,使犹太人的被掳归回,并使他们转向主,见以赛亚书 52:8。它也可应用于基督所成就属灵且永远的救赎;从巴比伦得释放原是这救赎的预表,而这救赎有时也用同样的话来表达,诗篇 14:7。蒙救赎的百姓也常以锡安来表示;他们本性上是罪、撒但和律法的俘虏,基督将他们救赎出来,这单单是他的工作,以赛亚书 1:27

我们好像做梦的人;或可译作“我们将要像做梦的人”;就是说,像那些不知道自己是睡着还是醒着的人,不知道自己所见所享的是现实还是异象;彼得从监牢得释放时也是如此,使徒行传 12:9。犹太人初次听见古列的诏令,并因此得了自由时,他们几乎不能分辨这是真的还是异象,喜乐得几乎不敢相信;这好消息美得令人难以置信,正如雅各听见约瑟还活着时一样,创世记 45:26。基督的显现、他的复活,以及借着他所成就的救赎,对门徒来说也是如此,路加福音 24:11。亚兰文意译本说:“我们好像病得痊愈的人”;这个词在约伯记 39:4 中也有这样的意思。犹太人归信时也将如此;他们将从如今病弱的景况中得恢复,所有疾病得医治,罪得赦免;并且他们的归信要如同出死入生,像从坟墓中复活一样,罗马书 11:15

七十士译本、武加大拉丁译本、阿拉伯译本和埃提阿伯译本都译作“像那些得安慰的人”;叙利亚译本则作“像那些欢喜的人”;因为上面所提到的各种时节,都是安慰和喜乐的时候。约瑟·金基解释说,这是指在救赎的时候,患难困苦如梦一般,在醒来时消散并被忘记。

第2节 诗篇 126:2 我们满口喜笑,满舌欢呼的时候,…… 从前他们悲哀,把琴挂在柳树上,在异地不能唱主的歌;如今他们的心既充满喜乐,这喜乐就从外面明显地表现在脸上,也借着口和外在举动表达出来;喜乐如此之大,以致他们不能自禁,见以赛亚书 35:10。也可译作“那时我们的口必充满喜笑”;就是说,亚兰文作者说,是在我们醒来的时候;更确切地说,是在被掳归回的时候,无论按字面还是按属灵意义,都是极大的喜乐。米德拉士说,这将发生在来世,而不在今世。我们的舌头满了欢呼;就是满了对神的赞美和锡安的诗歌。那时外邦中就有人说:耶和华为他们行了大事。这事被他们被掳之地的迦勒底人,以及周围列国所注意到;他们都觉得奇妙,因为一个外邦君王古列,竟然主动、甘心地,在没有任何价银或报偿之下,立刻释放他们,送他们回本地重建圣殿;又把巴比伦王掳去的耶和华殿中的器皿一并归还,并吩咐人用金银、财物和牲畜帮助他们,以斯拉记 1:1。照样,末后日子犹太人的归信,以及他们回到本地,也将使外邦人惊奇,并看出这是神的作为,以西结书 36:35

第3节 诗篇 126:3 耶和华果然为我们行了大事,我们就欢喜。 这些话通常被认为是犹太人接过外邦人的话来加以确认;承认耶和华的确为他们行了大事。若他们不承认,就实在太忘恩负义了;若他们对此缄默,石头都要呼叫,连外邦人也要定他们的罪。但我看不出为什么这些话不可以继续看作是外邦人所说的;宣告所行的大事不仅是为犹太人,也是为他们自己。因为基督的大救赎,是为各方各族各民各国的人;他不仅为犹太人作了挽回祭,也是为普天下人的罪。外邦人既有这样的看见,就如此表达。救赎之工本身就是大事;是大智慧的产物,是大爱的果效,是为大罪人由一位大救主付上大代价所成就的;它不仅是从罪、撒但和律法中得释放,其中还包含许多伟大而荣耀的福分,如称义、罪得赦免、得儿子的名分和永生。我们就欢喜;因为这些大事不是由我们来成就,而是救赎主亲自完成的;因为它们如此伟大荣耀,如此丰盛富足,如此完全白白地赐下,又如此适合我们;并且这些事是为我们这些外邦罪人而行的,我们原是极不配的人,按本性与别人一样,都是可怒之子。

第4节 诗篇 126:4 耶和华啊,求你使我们被掳的人归回,好像南地的河水复流。 这为被掳归回所作的祷告表明,那时这事尚未成就:虽然有人认为,这是那些已经归回的人为仍留在后面的弟兄所发的祈求;他们既享受自由的甘甜,就为弟兄祷告,求他们也来一同分享,使这怜悯和福分得以完全。这完全可以看作一种祈求:或是求救赎主降临,并借着他从罪、撒但和律法的掳掠中得救赎;或是求末后日子犹太人的归信。无论哪一种,都要像南地的河水复流;就是像使江河出现在干旱之地那样伟大奇妙,又像南方国家的溪水河流那样甘美可悦。或者像南风带来雨水、融化山上积雪所形成的河流;这些水流入山谷,就使河水丰盛泛滥。因此,这也可表示那些有分于归信、救赎和救恩之福的人数众多,并表明这些福分的奇妙与可悦;见以赛亚书 41:18。亚兰文意译本似乎把这理解为他们身上所发生的改变,如同大地因这些河流而改变一样;它把这话解释为:“好像旱灾的时候,流水涌出,地就改变了。”这里的典故似乎是指犹大地在巴比伦以南;也指犹大南部那些干旱的地区;见约书亚记 15:19

第5节 诗篇 126:5 流泪撒种的,必欢呼收割。 这是一句箴言式的话,用来鼓励人凭信心为被掳归回而祷告,无论按字面还是按属灵意义。祷告或寻求主,就是按公义撒种,何西阿书 10:12;这常常伴随着眼泪和哭泣。它们的结果并不总是立刻显明;这些祷告像种子一样埋在土块底下,却会生效,并在适当的时候长起来。圣徒应当耐心等候祷告的回应,如同农夫等候地里的出产;到了时候,这些祷告必产生大量福分,带来丰收,祈祷的圣徒必欢欢喜喜地收割;正如那些为耶路撒冷的救赎祷告并等候的人一样;也如那些为末后荣耀、为犹太人的归信、外邦人数目添满、以及敌基督被毁灭而祷告的人一样。祭坛底下的灵魂一直是在流泪撒种,但不久他们就要欢喜收割,启示录 6:9。这也可应用于圣徒今生一般的处境;如今是他们撒种的时候,他们当谨慎,不可顺着肉体撒种,乃要顺着圣灵撒种。由于内住的败坏、撒但的试探、神隐藏面光,以及他们事奉的不完全,这是一段忧伤的时期;但不久他们就要收得永生,要在喜乐中收割,并进入满足的喜乐里。如今他们哭泣,那时他们必欢喜;如今他们哀恸,那时他们必得安慰。

第6节 诗篇 126:6 那带种流泪出去的,必要欢欢乐乐地带禾捆回来。就是那流泪撒种的人。这不过是用不同的话重复并确认前面所表达的意思;这不但可应用于祷告的圣徒,也可应用于忠心传讲神话语的传道人。神的话就是他所带着的宝贵种子;他从圣经的粮仓中取出这种子,带到各处,撒播出去,路加福音 8:11。之所以把它比作种子,是因为在不认识它的人眼中,它显得卑微;也因为它具有从神而来的生发能力和增长能力,而且若不撒在地里,就不结果子。它被称为“宝贵的种子”,或是因为在粮价昂贵时,是用很大代价买来的;或是因为通常作种的都是上好的麦子;因此,这也可表明福音的宝贵和价值,这福音由基督忠心的仆人分施,而这正称为撒属灵的种子,哥林多前书 9:11

这撒种应当丰富、持续地进行,并且用同样种类的种子或教义;而且这需要技巧和智慧。传道人常是流泪去作这工,因为他们感觉自己不足,惧怕没有果效,也因缺乏果效而伤心;又因土地恶劣,就是因他们所面对之人的心刚硬。这里似乎是指一个贫穷的农夫,他仅有一点种子可撒,而且还是高价买来的;他把它埋在土块之下,担心它再也长不出来;他边撒边哭,是因天气不好或土壤不佳,对收成没有把握。亚本·以斯拉把这里译作“宝贵的种子”的词,或如也可译作“盛种子的器具”,理解为撒种人所带种子的器皿,就是种篮;他从其中取出种子,撒播出去;见阿摩司书 9:13

亚兰文意译本也作:“带着盛播种谷物的篮子。”必要欢欢乐乐地回来,带着禾捆;他来回所撒的种子,在神的赐福之下发芽生长;出乎他所料,也超过他所惧怕的,结出丰盛的庄稼;他收割之后回家,不只是两臂抱满禾捆,更是满车装载着禾捆。照样,一个忠心的传道人,迟早必因得着归信者而蒙福;这些人将来要成为他的喜乐和荣耀的冠冕;见约翰福音 4:35帖撒罗尼迦前书 2:19