📖BibleCollab
En

诗篇 第 115 章 · 约翰·吉尔

圣经全卷阐释 · Exposition of the Entire Bible · 原作公版

Psalms 115

引言

诗篇 115

诗篇 115 引言 这篇诗,在《七十士译本》、拉丁武加大译本、叙利亚译本、阿拉伯译本和埃塞俄比亚译本中,都与上一篇连在一起,与之合为一篇诗。金基也说,在有些抄本中,本诗并不从这里开始;但在最好的、最准确的希伯来文抄本,以及他尔根中,它是独立的一篇诗;而其不同的主题和论旨也表明它确是如此。关于作者,众说纷纭:有人认为是摩西和以色列人被法老追赶时所作;有人认为是但以理的三个同伴被扔进烈火窑中时所作;有人认为是哈曼苦害犹太人时,末底改和以斯帖所作;有人认为是安提阿古和马加比时期的英雄所作,狄奥多雷特即持此说;有人认为是约沙法面对大军来犯时所作;也有人认为是大卫所作,这种看法更为可能;只是究竟因何事而作,却不易断定:有人认为是他被耶布斯人讥诮时所作,见撒母耳记下 5:6。这篇诗似乎作于神的教会受外邦人患难压迫的时候;其目的在于鼓励人信靠主,并激发圣徒把一切怜悯所带来的荣耀都归给他,同时揭露偶像的虚妄。

第1节 耶和华啊,荣耀不要归与我们,不要归与我们;要因你的慈爱和诚实归在你的名下!荣耀并不当归给人,不,连最好的人也不当得荣耀;无论因着什么缘故,都不该把荣耀归给他们,无论是因天然的、民事的、今世的事,还是因属灵的、永恒的事;一切都当归给主。因为就他们的存在并其蒙保守而言,连同生命中的一切怜悯、饮食、衣服等等,都不是出于他们自己,乃是出于主;他们灵魂的救恩、他们的拣选与救赎、他们的重生、归正与成圣、他们的称义与赦免,也是如此;凡他们里面所有的善,或借他们所行的一切善,都是如此。

他们也没有任何因自己所行公义而可夸的;他们也不愿把过去所蒙的恩待之荣耀归给自己;他们求脱离当前的患难,也不是因自己的功德,因为他们否认这一点;也不是为着自己,或为使自己伟大荣耀;乃是为主的缘故,为他名的缘故,使他得荣耀;这就是这段话主要的意思。故此他尔根译作:“不是为我们的缘故,耶和华啊,不是因我们的功劳,乃是将荣耀归给你的名。”善人愿意自己荣耀神,就是把他本性的完全归给他,并颂赞之;又因属灵和今世的怜悯向他献上感谢;又以信心倚靠他这位应许的神;并且为他的荣耀而活。他们也极其渴望别人都将应归于他名的荣耀归给他,并且愿他荣耀自己,为自己得着荣耀而永存的名。事实上,这些话是对他说的,不是对别人说的;尤其是求他彰显,或归取以下这些属性的荣耀:因你的慈爱和你的诚实。

这些在拯救他百姓并在他们一切蒙拯救的事上显得极其明显,因此这些荣耀都当归给他。他的“怜悯”,或可译作他的“恩典”,彰显于借着基督拯救他的百姓,在他们的重生、称义、赦免和永生上;他的诚实,或信实,也彰显于他一切应许上;尤其彰显于差遣他儿子作救主这件事上,这事早已应许、久被期待;而他儿子自己就是“真理”,是一切应许和预言的真实;福音的真理也是借着他而来,就是那道,神使其为大,超乎万名之上。

第2节 为何容外邦人说:他们的神在哪里呢? 这里是指以色列四围的列国、世界上的万民、各时代的外邦人;也包括我们这个时代的教皇派,他们有时也被称为外邦人,见诗篇 10:16。教会向主陈情:为何容许这些人以羞辱、讥诮并夸胜的口气说:“他们的神现今在哪里呢?”就是他们所夸口说要帮助他们、他们所信靠倚赖的那位神;为什么他不帮助他们,如他所应许的、他们所盼望的那样呢?教会借此表明,若主不为他们显现,他自己的荣耀就受到牵连。神百姓一落在患难中,仇敌通常就会说这样的话;见诗篇 42:10

第3节 然而,我们的神在天上;都随自己的意旨行事。 他的居所在天上,正如他尔根所说;《七十士译本》和阿拉伯译本还加上“也在地上”:他的确在天上,也在地上,以其同在充满两者;两者都不能限制他。他是天地的创造者和拥有者;天是他的宝座,地是他的脚凳:他住在至高的天上,俯察地上的万事万人,并统管一切;他高过至高者,他的国掌管万有。“都随自己的意旨行事”:在创造、护理和恩典中都是如此;他造了他所喜悦造的一切受造物,也是为着他自己的喜悦;他在天上地下都照自己的旨意和谋略而行;他要向谁施恩,就向谁施恩;他拯救并呼召人,不是按他们的行为,乃是按他自己的旨意和目的;他的筹算必立定,他必成就自己一切所喜悦的事;他是至高的神,是主权的存在者;凡他所愿意的,对他都无不可能,也都容易成就,这一点连外邦人自己也承认。

第4节 他们的偶像是金的,银的,是人手所造的。 这是指外邦人的偶像;《七十士译本》、拉丁武加大译本、叙利亚译本、阿拉伯译本和埃塞俄比亚译本都是这样理解的。他们所事奉敬拜的神并不在天上;构成这些偶像的材料乃是从地里挖出来的。而这已是它们全部的卓越和价值所在;用金银造的偶像算是最贵重的,然而其价值也只在材料本身,除此之外不过是无用、无生命的雕像;教皇派的偶像也是如此,见启示录 9:20。“是人手所造的”:其材料是金银,源自大地;其形状则来自人,因此不可能是神,见何西阿书 8:6。若敬拜神所造的日月星辰就是拜偶像,那么敬拜人所造的东西,就更是粗鄙的偶像崇拜和极大的愚昧了。若敬拜受造之物而不敬拜造物主,或看重受造之物过于造物主,是有罪的,那么敬拜一个受造者所造之物,就更是如此。

第5节 有口却不能言,有眼却不能看。 这些偶像被雕出嘴巴,却不能使用;即便有人向它们呼求,它们也不能回答,不能救人脱离患难。巴力的祭司向他们的偶像呼喊,却没有声音,也没有回应;因此它们被称为哑巴偶像,实在名副其实,见哈巴谷书 2:18列王纪上 18:26。我们的神却在天上;当他的百姓向他呼求时,他就应允,并赐下帮助;又告诉他们他的恩典够他们用,他们也确实发现如此。“有眼却不能看”:它们头上有眼,却不能看见;它们不能看见敬拜它们的人,也看不见人向它们献上的东西;既看不见献祭之人的本身,也看不见他们的需要,见但以理书 5:23。我们的天父却在暗中看见他百姓的本人和内心;他们的愿望陈明在他面前,他们的叹息也不向他隐藏;他的眼目看顾义人,从不离开他们。

第6节 有耳却不能听,有鼻却不能闻。 造它们的人尽力在它们头上安上一双耳朵,却不能把听觉的功能传给它们;所以即便它们的祭司从早晨喊到中午,像巴力的敬拜者那样说:“巴力啊,求你应允我们!”甚至今夜、明夜,一日又一日地喊,也听不见任何回应,见列王纪上 18:26。据说,克里特的宙斯像没有耳朵,因为人们以为,那位万有的君王和主不应当垂听任何人;但天地的神却是听祷告的神;他的耳朵并非发沉,不能听见。“有鼻却不能闻”:它们闻不到摆在前面的香,也闻不到献上的祭,见申命记 4:28。我们的神却在律法下的祭物中闻到馨香之气,那些祭物是在弥赛亚的信心中献上的;尤其是在他儿子的祭中,他闻到更美的馨香;他也在圣徒的祷告中闻到馨香,因为祷告乃是香气;特别是这些祷告借着基督代求的香而达到他面前时,更是如此,见创世记 8:21

第7节 有手却不能摸,有脚却不能走,有喉咙也不能出声。 它们不能摸着放在手里的任何东西;也不能伸出手来,从敬拜它们的人那里领受什么;更不能给他们什么。我们的神却领受并悦纳他百姓所献的祭、他们的祷告和赞美;又张手,丰丰富富地供应他们在护理和恩典中的需要。“有脚却不能走”:它们不能离开原地,去帮助那些呼求它们的人,见以赛亚书 46:7。我们的神却驾风而行,在患难中作随时的帮助;他是近处的神,也是远处的神,并且急速拯救在困苦中的百姓。“有喉咙也不能出声”:或者说,不能像鸽子那样发出哀鸣,因为这个词在以赛亚书 38:14中就是这样用的;也不能像鸟雀那样啾啾,或像鹤那样鸣叫;也不能像飞鸟那样从喉中婉转发声;更不用说发出任何清楚的声音,或说出任何能叫人明白的话语了。

第8节 造他的要和他一样;凡靠他的也要如此。 造偶像的人与偶像一样愚顽,如同制造它们的材料一般迟钝;他们和偶像本身一样愚蠢无知,见以赛亚书 44:9。亚本以斯拉和金基将这话解释为祈愿:“愿造它们的人和它们一样”;他尔根、《七十士译本》、拉丁武加大译本、叙利亚译本、阿拉伯译本和埃塞俄比亚译本也都如此理解:他们既不喜欢在知识上认识神,愿他们被交给可弃绝的心,成为毫无感觉和判断的心;事实上,这也正是他们的光景,见罗马书 1:28。“凡靠他的也要如此”:尤其是那些敬拜它们的人;因为工匠可能为谋利而造它们,却未必信靠它们;但敬拜者却把信心放在它们身上。或者这句话也可作为前一句的解释,译作“就是凡靠它们的人”;因为“造”有时也有事奉和敬拜的意思,见出埃及记 32:35

第9节 以色列啊,你要倚靠耶和华!他是你的帮助和你的盾牌。或者可以译作“以色列家已经倚靠耶和华”;《七十士译本》、拉丁武加大译本、叙利亚译本、阿拉伯译本和埃塞俄比亚译本都是如此理解。他尔根则说:“以色列倚靠耶和华的道”;这是与倚靠偶像的外邦人相对而言。但译作命令式“你要倚靠”更好,因为这是劝勉以色列不要倚靠偶像,而要信靠耶和华。这可以理解为按字面说的以色列,就是神所拣选立圣约的百姓,神曾向他们启示自己和自己的旨意,因此他们当信靠他,不可信靠别的;也可理解为属灵的以色列,就是神一切蒙拣选、被羔羊救赎的人;每一个真正的以色列人;每一个像雅各那样摔跤并得胜的人;每一个祷告的灵魂;每一个有知觉的罪人,不论犹太人或外邦人。

他们都当信靠主,不可信靠受造之物;不可信靠自己的力量、智慧、财富、公义或属肉体的特权;乃要信靠主,信靠这位自然之神、护理之神、恩典之神;信靠这位应许且守圣约的神,他值得人在一切今世与属灵之事上、在任何时候都完全信赖。“他是你的帮助和你的盾牌”:他是每一个真正以色列人的帮助和盾牌,是每一个倚靠主之人的帮助和盾牌;或者可译作:“以色列人哪,他是你们的帮助,你们的盾牌。”这是鼓励人信靠主的理由,因为他是其百姓的帮助;他们自己本是无助的,人的帮助也是枉然,因为人里面并无帮助;除主以外并无帮助,而他是现成的、合时的、充分的帮助。父神已经应许帮助他们,也有能力且信实去成就;他已经把帮助安放在他儿子身上,为的是他们;又设立施恩宝座,使他们可以来到那里,得恩典作随时的帮助。

基督曾将他们从罪所带来的悲惨境地中救出;又以自己的能力和恩典帮助他们走天路,最终带他们到达天上。神的灵帮助他们领受基督的事,领受许多又宝贵又极大的应许,也帮助他们脱离许多艰难、网罗和试探;并且在他们一切软弱中帮助他们祷告,照着神的旨意为他们代求;因此他们当信靠主,信靠父、子、圣灵。他又是“他们的盾牌”,保护他们脱离一切危险、祸患和仇敌;盾牌怎样保护身体免受伤害,神百姓所得的保护也在于神的爱与恩宠、他的能力与大能、他的真实与信实;同样也在于基督、他的血、公义和救恩;并在于圣灵和他的恩典;见诗篇 5:12以弗所书 6:16

第10节 亚伦家啊,你们要倚靠耶和华!他是你们的帮助和你们的盾牌。 这是指利未支派中分别出来的那一家,为要供祭司的职分,替百姓献上礼物和祭物,并为他们祝福;因此他们更当信靠主,也当为别人树立好榜样。传道者也应如此;他们从主受托甚多,就当在许多事上信靠他,求各样恩赐和恩典的供应;况且他们本该在信心上作百姓的榜样。福音制度之下,凡圣徒都是归给神的祭司,因此他们也当把信靠和倚赖放在主身上;因为若没有对神的信心,他们所献的祭就不能蒙神悦纳,不能成为他所喜悦的。“他是你们的帮助和你们的盾牌”:主是亚伦家每一个人的帮助和盾牌;是律法之下祭司的帮助和盾牌,也是福音之下传道人的帮助和盾牌;也是一切向神作君王和祭司之人的帮助和盾牌;因此他们当信靠他。这里重复这话,是为强调其确定性,也为将其特别应用在亚伦家身上。

第11节 你们敬畏耶和华的,要倚靠耶和华!他是你们的帮助和你们的盾牌。 这话并不是为了把真圣徒和以色列家或亚伦家中的假冒为善者区别开来;更可能是描述那些两者都不属的人。正如亚本以斯拉所解释的,这是指各民各国中敬畏耶和华的人;或如雅基所说,是指归信者。犹太百姓与他们中间归信者之间的区别,可以从使徒行传 13:26中看出,在那里归信者被称作敬畏主的人。这句话包括一切真正敬拜主的人;并且劝勉他们信靠他,因为信与敬畏并不矛盾;哪里有其一,哪里就有其二;哪里有真实敬畏神的心,不是奴仆式的,也不是假冒为善的惧怕,而是圣洁的尊崇和敬虔的敬畏,那里就必有对神的信心和倚靠。约伯是敬畏主的人,却也信靠他;这些特征都汇集在同一类人身上,见诗篇 31:19。“他是你们的帮助和你们的盾牌”:他是所有敬畏耶和华之人的帮助和盾牌,是他们的保护者和卫护者,因此他们当信靠他。“以谢”,即这里和前两节中译作“帮助”的这个词,被用于神,在本诗篇中也常作为归于他的称号和尊名;并且值得注意的是,在伊特鲁里亚语中,“Aesar”也有“神”的意思。

第12节 耶和华向来眷念我们;他还要赐福给我们;要赐福给以色列的家,赐福给亚伦的家。 他尔根说:“耶和华的道已经记念我们,施恩与我们。”这也是他的百姓应当信靠他的另一个理由:他一直记念与他们所立的圣约和给他们的应许,并且持守这些应许;他在他们卑微的时候记念他们,并差来救赎给他们;恩惠与怜悯一生都随着他们。过去经历过神的恩宠,应当像将来的祝福应许一样,鼓励人信靠主。这里说:“他还要赐福给我们”:用各样今世和属灵的福来赐福;用真实、坚固、实在的福来赐福。这是确定的,可以信赖的;因为他已应许,也起誓说,他必要赐福,而且大大赐福。金基把这句话解释为愿望:“愿他赐福”;《七十士译本》、拉丁武加大译本和所有东方译本都用过去时,译作“他已经赐福”;但他尔根和我们一样,作将来时理解。接着说:“要赐福给以色列的家”:就是与他立新约的人,信心之家,称为基督名下的一家,就是全神的以色列。“赐福给亚伦的家”:就是他的祭司、他的仆人,一切向他献上属灵祭的人;他必以恩赐和恩典的增长,并以他自己的同在和圣灵,来赐福给他们;因此他们当信靠他。

第13节 凡敬畏耶和华的,无论大小,主必赐福给他。 他们现今必不缺少什么好处,并且还有许多美福为他们积蓄,将来可以享受;公义的日头向他们升起,并有记念册为他们而写;主喜悦他们,他的眼目看顾他们;他们如今得着更多恩典,将来还要得荣耀之福。“无论大小”:无论年幼年老、富足贫穷、尊贵卑微,或信心较小较大的;无论是小孩子、少年人,还是父老,都是如此;见启示录 11:18

第14节 愿耶和华叫你们和你们的子孙日见加增。 他尔根说,是耶和华的道要成就这事。从今世的意义上说,就是赐给他们众多后裔、财富、丰富和尊荣;从属灵的意义上说,就是加添属灵的福分,赐下更新的神圣护理实例;也就是使神的灵的恩赐和恩典增长,如信心、盼望、爱心、喜乐、忍耐、谦卑及其他诸般恩典;并且使他们更多认识神和基督,更多认识神圣和属灵的事。“你们和你们的子孙”:不但指这一代敬畏耶和华的人,也指后来接续他们、像他们一样作服事主后裔的人,这等人都要被算为属主的一代。

第15节 你们蒙了造天地之耶和华的福! 阿拉伯译本作“我们蒙了福”;这是指蒙了今世和属灵各样的福;因为他们是主所爱的,是他所拣选的;他们的罪蒙赦免,他们的人因基督的公义得称义;他们被列在神儿女之中,是神的后嗣,与基督同作后嗣;他们借着圣灵重生,得以与神相交,并被塑造成某种程度上与基督相似,最终还要永远与他同在。“造天地之耶和华”:因此他有能力赐下各样属天和属地的福;人也可从他盼望一切帮助和扶持,并且可以信靠倚赖他。或许这里也特别提到这一点,是为将他与外邦人的偶像分别出来;因为偶像并没有创造天地,也无力赐福,甚至不能给敬拜它们的人一点最小的帮助。

第16节 天,是耶和华的天;地,他却给了世人。不但可见的天,就是空中的天体和星宿的穹苍,在我们眼前所见的那些天;也包括诸天之天,就是使徒保罗曾被提到那里,听见看见不能说出的事的第三层天;正如他尔根所说,那是“为着主荣耀威严而有的”。他是这一切天的创造者、所有者、产权者和占有者;但第三层天尤其是他威严的宝座所在,是他设立荣耀宝座、施行政务之处;在那里,他的臣仆天使侍立在他面前,留心他的命令,遵行他的旨意;那也是他为圣徒预备、使他们与他永远同住之地。

“地,他却给了世人”:给亚当和他的后裔居住、耕种并享受其出产;但这并不表示神把地全然交给人管理,自己便不再过问地上和地上的事,像一些放纵的人从这里所推论的那样;仿佛神只把天留给自己,只顾念天上的人和事,从不再关心地和地上的人和事,因为既已把地分给世人,就任凭他们自行治理。然而,虽然他把地给人使用,他对地仍然保有主权,仍然能够并且确实照自己的旨意处置它、安排其中的一切事;而且从最高位到最低位的人,都要向他交账,因为他们不过是管家,至多只是他手下的代理者和副王。此外,这句话也可译作“那赐给世人的地”;意思是说,地也同样属于他,正如天属于他一样。这地是主赐给世人为产业的;若这就是人的一切,那人的光景就实在可悲;但他赐给自己的儿女的,却是天、天国、永远的荣耀与福乐。

迈蒙尼德将整段话的意思解释为:只有神完全知道诸天的真理、性质、本质、形态、运动和原因;至于人,他赐给人去认识天以下的事,因为这些事构成人所居住的世界,仿佛是他的家,而人自己也是其中的一部分。

第17节 死人不能赞美耶和华;下到寂静中的也都不能。 这里所说的,不是死在罪中的人;例如制造偶像并信靠偶像的人,他们与偶像一样;人必须先在灵里活过来,才能传扬神的赞美。这里也不是指灵魂意义上的死者。离世圣徒的灵魂能够也确实赞美主;他们并不随着身体而死,也不在坟墓中沉睡;他们立刻到神和基督那里去,不断从事事奉神的工作;尤其是赞美他,正如与他们一同的天使所做的一样;他们唱摩西和羔羊的歌,唱护理与恩典之歌;尤其是那首救赎之爱的歌,他们常常借此赞美主。但在复活以前,他们不能借着身体器官赞美他,因为这些器官在死亡中已经失去功用;他们也不能像从前那样在地上的人中间赞美他;因为坟墓里没有这样的工作。“下到寂静中的”:就是坟墓,之所以这样称呼,是因为那里万物都缄默无声;说话的器官不再有任何用途;恶人在那里不再喧嚷搅扰;在那里恶人止息搅扰;善人也不再发出赞美之歌,一切都在那里安静无声。他尔根也说:“下到地里坟墓之家的,没有一个。”因此,主啊,求你拯救我们,不要容仇敌毁灭我们;因为若他这样做了,我们就不能再像从前那样、也不能再如我们所愿那样赞美你了;因为坟墓中并没有这样的事奉,见诗篇 6:4

第18节 但我们要称颂耶和华,从今时直到永远。你们要赞美耶和华! 《七十士译本》、拉丁武加大译本、埃塞俄比亚译本和阿拉伯译本都译作“我们这些活着的人”;无论从身体意义还是属灵意义来说,都是如此。我们只要活着、只要还有生命,就要称颂耶和华;因为我们既已被神的灵和恩典使灵里活过来,就能把颂赞、荣耀和称谢归给他,为他所行的一切伟大美善之事;尤其是在灵性活泼,或恩典活跃运行的时候,更当如此。“从今时”:就是在现今所蒙恩惠、每日更新的外在怜悯之中;并且一生之久都如此;直到上面的世界,直到永永远远,也是如此;见以赛亚书 38:19。“你们要赞美耶和华”:愿别人也与我们一样;愿我们现在和将来都一同从事这项工作。