第1节 你们要小心,不可将你们的施舍行在人的面前,故意叫他们看见。……有些抄本作“你们要小心,不可将你们的义行在人的面前”等,这也是很好的读法;但这里所说的“义”,并不是包括后来所提到的一切义行,特别如施舍、祷告和禁食,而只是指施舍;因为犹太人称施舍为 צדקה,即“义”,乃是极常见的事。无论马太用了什么字,都无可怀疑,基督所用的就是这个字。施舍之所以这样称呼,是因为这是一种应当实行的义举;若把当给穷人的留下不予,就是行不义。因此我们读到“不义的钱财”;其意并不是指不义得来的钱,而是指不义地扣留不给穷人的钱。又之所以这样称呼,也可能是因为犹太人极把它当作自己在神面前称义的义。我们先看按他们的说法,这事当如何行;然后再看他们把何等信赖寄托在其中,并如何加以运用。
迈蒙尼德 f 的记载如下,他说:“我们当比一切积极诫命更留心施舍的诫命;因为施舍是‘义人’、我们祖亚伯拉罕后裔的记号;正如创世记 18:19 所说。以色列的宝座若不是藉着施舍,就不能建立;真理之律法若不是藉着施舍,也不能立定;正如箴言 16:19 所说。以色列若不是藉着施舍,也不得蒙救赎,正如以赛亚书 1:27 所说。施舍有八个等级,一级高过一级;最高的、再没有更高的,乃是这样:当人扶助一个以色列人,给他礼物,或借给他钱,或与他合伙,或替他找工作,使他在未至于求乞以前手得坚固;经上说:‘若是弟兄渐渐贫穷,手中缺乏,你就要帮补他,使他与你同住。’意思就是说,要在他未跌倒、未陷入穷乏之前就扶助他。
次一等是:人施舍穷人,却不知道给的是谁;穷人也不知道是从谁领受;看哪,这就是为施舍本身而施舍;正如圣所里的密室,义人私下把东西放在那里,善人之穷子也私下从其中得供养。再下一等是:人把钱放进施舍箱;而且除非知道管理的人忠信、有智慧、懂得如何妥善管理,否则不放进去;像哈拿尼雅·本·特拉底翁那样的人。再下一等是:施与的人知道给谁,但穷人不知道从谁领受;如那些大有智慧的人物,常暗暗前去,把钱丢在穷人门口;在施舍管理人处置不当时,这样行是正当的,也是好办法。再下一等是:穷人知道从谁领受,却不知道施与的人是谁;如智慧人中的尊者,把钱包在细麻布里放在身后,穷人来取,免得羞愧。再下一等是:在人求以前就交在他手里。再下一等是:在人求以后才给他。再下一等是:给得少于所当给的,却面带和气。
再下一等是:带着忧愁去给。”现在,这项工作或本分,他们极其高举:他们不但说 g,“施舍的人,所行的比一切祭物更美”;还进一步断言 h,“施舍和仁慈,‘等于整部律法’”;或者说,就如同一个人行了全律法。并且他们又宣称 i,“凡从自己的财物中取出来施舍的,必蒙拯救,脱离‘地狱的定罪’。”他们甚至认为,这给人以得永生的权利和名分 k。“人若说,愿这‘西拉’或‘舍客勒’作施舍,使我的儿女得活,也使我配得来世的生命;看哪,这就是 צדיק גמור,‘完全的义人’。”又如别处 l 所说:“愿这西拉作施舍,使我儿子得活,也使他成为来世之子;看哪,这就是完全的义人。”这样你就看见,他们把施舍视为自己的义,以为这使他们成为天国后嗣,并给他们永恒荣耀的权利。
现在,我们的主劝他们要谨慎,因为这事若做错了,后果甚坏,对他们极有损害,就是不可将施舍行在人的面前,故意叫他们看见;这并不是说施舍绝不可在人的面前、或在人眼前行,也不是说借此不能达成善意的目的,例如激励别人慷慨乐施;但不可抱着这个目的去行,故意叫人看见,为要得他们的称赞和美名;不然,就在你们天上的父那里没有赏赐了。你们盼望因施舍得赏赐,而且是很大的赏赐;但若你们行这些只是为抬高自己的声誉、博得人的尊重,那么你们已经从人那里得了赏赐;也不可再指望从神得什么,因为你们求的不是他的荣耀,乃是自己的荣耀。
人的自我而不是神的荣耀,若成为任何行为的主要目的,那行为就不能称为善工,也不会得什么赏赐;惟有出于恩典原则、并以神的荣耀为归向的善工,才会得赏赐;那赏赐不是出于债,乃是出于恩典,正如它本身也是由恩典而生。
f Hilch. Mattanot Anayim, c. 10. sect. 1. 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14. g T. Bab. Succa, fol. 49. 2. h T. Hieros. Peah, fol. 15. 2, 3. i T. Bab. Gittin, fol. 7. 1, 2. k T. Bab. Roshhashanah, fol. 4. 1. Bava Bathra, fol. 10. 2. l T. Bab. Pesachim, fol. 8. 1, 2.
第2节 所以,你施舍的时候,……基督继续就施舍给出一些指引和警戒,使其能行得正当,并达到一些宝贵目的,为神的荣耀、他人的益处和他们自己的益处:不可在你前面吹号,像那假冒为善的人在会堂里和街道上所行的,故意要得人的荣耀。基督这里所指的是文士和法利赛人;他们所做的一切,都是为要叫人看见;他称他们为“假冒为善的人”,正如他常这样称呼他们,因为他们外面装出宗教和圣洁的样子,里面和在别的方面却是极其邪恶的人。
看不出他们施舍时真的照字面意思在前面吹号;虽然收取施舍的人,确曾用某种方式公开通知百姓他们将要办理此事:因为他们有一条规矩 m:“收施舍的人,在节期不如平常日那样宣告;他们乃是私下收取,把钱放在怀里,然后一一分给每个人。”所以这话必须按比喻来理解;意思是说,他们施舍时,选择公开场所,例如“会堂”,那里有大群人聚集作宗教敬拜;或者城中的开阔“街道”,人来人往不断,因此这种事一做,必被看见、被注意到。并且,他们还设法亲自或借别人宣扬自己的善行,好叫他们“得人的荣耀”;不仅从穷人或为穷人收钱的人那里,也从旁观者那里得荣耀。亚本以斯拉拉比 n 说:“人若施舍给穷人,不可因收施者的荣耀而施,即要得他的称赞;也不可为叫世人称赞他。”但他的祖先们却不是这样想。那么他们因此得了什么呢?
我实在告诉你们,他们已经得了他们的赏赐;而且这是何等寒酸的赏赐,不过是人的称赞罢了;然而这正是他们所追求的,也是他们一切空洞表现所配得的全部。“人若因自己所行的任何事而夸耀,‘他便取了,或领受了他的赏赐’ o;至于从神来的赏赐,他们却没有。”按这个意思,埃提阿伯译本作“他们已经失去了他们的赏赐”;又如一位博学的批评家认为,希腊字也可有“他们阻断了”或“拦阻了他们的赏赐”的意思。因着寻求人的荣耀,他们就在领受从神而来的尊荣之路上设下了障碍。m T. Hieros. Demai, fol. 23. 2. n In Exod. xx. 3. o R. Jona apud Capell. Spicileg. in loc.
第3节 你施舍的时候,……要这样私下地行,带着如此大的隐秘,以致若可能的话,你自己尚且不知道,更不用说叫别人知道:不要叫左手知道右手所做的;不要让你最亲密、最宝贵的朋友知道;不要让坐在你左边的人知道你右手在做什么;这是带有夸张色彩的谚语式说法,表示这行为的隐秘。犹太人有一条规例 p:“人若因爱心送礼给朋友,可以叫人知道;‘但若是施舍,就不可这样。’” p Piske Tosephot in Sabbat. c. 1. art. 134.
第4节 要叫你施舍的事行在暗中,……即要在暗中行,也要保守为秘密。这里似乎是影射那秘密的房间,人们私下把钱送去赒济穷人。“圣所有两间房,一间叫‘密室’,另一间叫器皿室:密室就是虔诚的人秘密放入东西之处,善人之穷子也在暗中从其中得供养 q。”犹太人说了许多称赞暗中施舍的话。
“他们说 r,暗中施舍的人,比我们的师傅摩西更大。”他们又告诉我们 s:“雅奈拉比看见某人公开给穷人一个苏斯(一种钱币),就对他说:你若这样给他,还不如什么都不给他。”古代敬虔的犹太人原本这样私下施舍;但文士和法利赛人使这做法废弛了,我们的主却努力恢复;并加上鼓励的话:你父在暗中察看;他看见一切隐秘的行为,也知道行为里面隐秘的动机;他必在明处报答你;就是在将来总清算的大日,在天使和人面前,那时一切隐秘的事都要显露出来,各样善人都要得神的称赞。基督把赒济穷人的责任放在向神祷告之前提到,也许是因为施舍常在祷告之前进行。
“智慧人中那些伟大、著名的人,每次祷告前,常先给穷人一个普鲁他(一枚小钱),然后才祷告;正如经上说:‘我必在公义中得见你的面。’” q Misn. Shekalim, c. 5. sect. 6. Mainnon. Hilch. Eracin, c. 2. sect. 12. r T. Bab. Bava Bathra, fol. 9. 2. s T. Bab. Chagiga, fol. 5. 1. t Maimon. Hilch. Mattanot Anayin, c. 10. sect. 15.
第5节 你们祷告的时候,不可像那假冒为善的人,……即像文士和法利赛人;他们祷告时的姿势、选定祷告的地方、以及其中所存的意图,都被特别指出:因为他们爱站着在会堂里和十字路口上祷告,故意叫人看见。他们通常的习惯是“站着”祷告;不仅如此,这还立在他们的规条中。
“一个祷告的人当留意做到八件事,”迈蒙尼德 u 说,他所提的第一件就是“站立”;因为他说,人祷告“只可站着”;若他坐在船上或车上,若能站,就必须站;若不能,就可以坐在原处祷告。”《米示拿》中有好些这习惯的线索 w:“在他们禁食的日子里,他们把柜抬到街上……‘并站着祷告’,叫一位惯于诵祷的人老者走到柜前,他就念祷词。”又 x:“凡‘站着祷告’的人,若想起自己沾染了什么不洁,不能就此中断,却可以缩短。”甚至“站立”本身也被解释为祷告;因为经上说 y:“亚伯拉罕清早起来,到了他站在耶和华面前的地方”,而他们说:“并且祷告无非就是站立。”虽然有时他们也坐着祷告,像大卫在撒母耳记下 7:18 那样;他们也说约西拉比和以利亚撒拉比“坐着祷告”,随后起来继续上路 z。
照样,去会堂祷告也是他们的惯例;事实上,会堂本就是为此建造和设立的。“凡有十个以色列人的地方,就当预备一所房子,供他们每逢祷告时前去;这地方称为会堂 a。”因此有人认为,这里所指的不是这样的地方,而是任何因某事聚集的人群或大会;但若注意下面这些事实,这解释就站不住脚。“总要叫人早晚去会堂;因为祷告无论何时,只有在会堂才得垂听;凡城里有会堂却不与会众在那里祷告的,称为恶邻 b。”又 c:“人在主的殿中祷告,就如献上洁净的供物。”一方面因为地方公开,另一方面因为他们以为祷告只有在那里才蒙垂听,所以他们选择在会堂祷告;也选择在街角上,就是两条街相交之处,好叫人更容易看见。
这在街上祷告也是常有的事:“约哈难拉比说,我看见雅奈拉比站着在西坡里的街上祷告 d。”稍后又说到另一个人站着“在街上”祷告;虽然这种地方并不如会堂那样被视为圣地。“城里的街道,”迈蒙尼德 e 说,“虽因禁食和集会时百姓在那里祷告,因聚集的人多,会堂容纳不下,但它并没有圣洁性,因为这只是偶然用作祷告,并非专设为此。”所以街道只是在必要时使用,或给那等选择让人看见的法利赛人使用。另处 f 对这做法给出一个理由,问道:“他们为什么到街上去,即在禁食日?
为表明我们在你面前仿佛被掳的人:约书亚·本·利未说,因为他们在‘暗中’祷告而未蒙应允,所以他们出去,‘使自己公开出来’。”现在要注意,我们的主并不是定罪祷告的姿势或地点,而是定罪他们凡事故意叫人看见的心;并且“爱”这个字很有分量:他们爱“站着”祷告,胜于别的姿势,因为这样更容易被看见;他们爱在会堂和街上,胜于在内室;他们更喜欢公开祷告而不喜欢私祷,因为这能使他们在人中得称赞。我实在告诉你们,他们已经得了他们的赏赐;他们达到了目的;他们得着了所求的;而这就是他们所得的一切。
u Hilch. Tephilla. c. 5. sect. 1, 2. w Misn. Taanith, c. 2. sect. 1, 2. x Misn. Beracot, c. 3. sect. 5. y Zohar in Lev. fol. 47. 1. T. Bab. Beracot, fol. 26. 2. z Zohar in Exod. fol. 4. 4. a Maimon. Hilch. Tephilla, c. 11. 1. b lb. c. 8. sect. 1. T. Bab. Beracot, fol. 8. 1. & Piske Tosephot Beracot, c. 1. art. 7. c T. Hieros. Beracot, fol. 8. 4. d Ib. fol. 8. 3. & 9. 1. e Hilch. Tephilla, c. 11. sect. 21. Vid. Maimon. & Bartenora in Misn. Megilla, c. 3. sect. 1. f T. Hieros. Taaniot, fol. 65. 1.
第6节 你祷告的时候,要进你的内屋,……或作“房间”,就是适合私下退修、默想和祷告的隐密处。关上门;可参见以赛亚书 26:20 一类的话,那里用来表示安全,这里则表示隐秘。我们的主并不是要排除并定罪公共祷告,不是说几个人或更多人一同参与这类事奉就不可以;因为他自己就吩咐并赞许这样做,马太福音 18:19。只是他的意思是教导人,不仅要公开祷告,也要私下祷告;特别是后者,更适合他们各人的情形,也较少落入骄傲、假善和虚荣。要祷告你在暗中的父;他是看不见的,不能用肉眼看见,却当藉着他的儿子耶稣基督,就是神人之间惟一的中保,以诚实的心、在信与敬畏中亲近;他又是那不能看见之神的像,神乐意在他里面向自己的百姓显明自己,不像向世人那样。你父在暗中察看;他看见并留意你心与口唇中隐秘的呼吸、叹息、渴望和祈求;他必在明处报答你;无论今生来世,都把你所祈求的各种美物倾倒在你怀中,既为今世,也为永恒。这与犹太人有时所说的话相合:“人祷告时,不该让自己的声音被听见;却要‘低声’祷告,用听不见的声音;这就是每日蒙悦纳的祷告 g。” g Zohar in Gen. fol. 114. 4.
第7节 你们祷告,不可像外邦人,用许多重复话,……就是把同样的话反反复复说,像外邦人那样;例如敬拜巴力的人,从早晨直到中午那样,列王纪上 18:26。我们的主提这事,是要劝人远离这种做法,因为外邦人是犹太人所憎恶的,却正用这种方式,而犹太人自己也犯同样的毛病;若不是如此,就无需这样的劝告。因为他们以为话多了必蒙垂听;犹太人也是如此,他们假借“长篇祷告”,吞吃寡妇的家产;并且他们中间有一条公理说:“凡多多祷告的,必蒙垂听” h;又说,谁延长祷告,祷告就不空返;谁祷告长久,谁的日子就得延长 i。照他们的规条,人每日当祷告十八篇。此外,他们的祷告书充满同义反复,以许多不同字句表达同样的事。h T. Hieros. Taaniot, fol. 67. 3. i Zohar in Exod. fol. 104. 4.
第8节 你们不可效法他们,……不要模仿他们,不要走他们的路;他们只有昏暗的自然之光作引导。你们既有神圣启示指引,若照他们所行的去做,就是可耻的;特别因为你们没有祈求以先,你们所需用的,你们的父早已知道了;所以你们不需要用许多话、多多说话、作冗长的祷告。神的全知,是鼓励祷告的重要论据,也是极大的激励;他预先知道我们这个人,也知道我们的需要;既然他能帮助我们,我们就有理由相信他会帮助;尤其因为他与我们有父的关系。
第9节 所以,你们祷告要这样说:我们在天上的父,愿人都尊你的名为圣。……意思是,要这样简洁、短促地祷告,不必多言,也不用空洞的重复,只要用类似以下的话语和表达即可。基督并不是要把门徒局限在这些字句之中,不能用别的话;因为这祷告不是严格的定式,而是祷告的样式和指引,在简洁、次序和内容上都作了规范。因为我们并没有发现门徒曾按固定形式使用它;并且另一位福音书作者记载时,也不完全照这里同样的字句;若它原是精确的定式,就该如此。再者,基督并没有吩咐他们“用这些字”祷告,而是说“要这样”;即类似这样。
并不是说,在这里各项祈求中,使用这祷告本身的字句不合法;事实上,这些也不过是犹太人中善人常用的话,基督把它们搜集、挑选出来,加以认可,以区别并反对某些人所用不恰当的表达和空洞的重复;这一点在逐条考察时就会显明。我们在天上的父。这可看作祷告的前言和引言,关乎祷告的对象和他的位格;这是犹太著作里、尤其在祷告中常见的神的称号。
因为他们 k 这样说:“我们在天上的父,求你怜悯我们,因为你的大名被称在我们身上。”又 l:“愿以色列众人的祷告和祈求,都蒙他们在天上的父悦纳。”他们似乎也顾及这祷告,因为他们把箴言 3:35“愚昧人高升也成为羞辱”应用于地上的列国,说 m:“他们不思想律法的荣耀;他们怎能说:‘我们在天上的父,垂听我们的声音,怜悯我们,收纳我们的祷告呢?’”所以在认罪、感谢和赞美祭中,他们都要求并视为首要之事,就是人要使自己的心归向“他在天上的父” n。
我们的主所说的“父”,是指三一中的第一位,他是借着创造作众人的父,又借着收养作圣徒的父;圣徒祷告时当以“我们的父”这个称呼来称呼他,一方面表示对他的敬畏,另一方面使我们在他面前得着坦然和自由;也表示对他的信赖,相信自己在他里面有分,与他有关系;这出于对他父爱的一些经历,也需要圣灵儿子名分之见证。并且,这里不是说“我的父”,而是“我们的父”;这表明我们祷告不单为自己,也当为别人,就是为神一切亲爱的儿女。犹太人有一条规则 o:“人祷告时,总要把自己与会众联合。”注释说:“不要用单数祷告,而要用复数,好叫他的祷告得蒙垂听。”祷告对象又藉着他的居所“在天上”进一步说明;并不是说他被任何地方所限制,而是说诸天之天是他最显著彰显荣耀的地方。
这也教导我们祷告时要向上仰望,寻求上面的事;也表明我们所住的地并非本乡,天才是,因为我们的父住在那里。接着是第一项祈求:愿你的名被尊为圣;犹太人 p 在他们的祷告中也说:“主我们的神啊,愿你的名在一切活人眼前被我们尊为圣。”他们又常常 q 说:“愿他的大名在照他旨意所创造的世界中被尊大、被尊为圣。”又 r:“让我们在世上尊你的名为圣,如同他们在至高天上尊它为圣。”神的“名”是指他自己、他本性的诸般完全,以及他藉以为人所知的各样名称;我们都当以敬畏之心思想并谈论。神借着自己使人圣别:藉着分别自己、显明自己有别于一切受造物,尤其在他的圣洁中;也藉着他在世界中扩散对自己的认识,并向恶人施行报应。
别人尊他的名为圣,则是在敬畏他、信靠他、求告他的名、恭敬使用他的名、顺服他的旨意、承认他的怜悯、重视他的诫命和礼仪,并过圣洁生活的时候;这一切都是有真实恩典之灵魂所恳切渴望的。
k Seder Tephillot, fol. 4. 2. Ed. Basil. l Ib. fol. 33. 2. m Raya Mehimna in Zohar in Lev. fol. 34. 1. n T. Bab. Shebuot, fol. 15. 1. o T. Bab. Beracot, fol. 30. 1. p Seder Tephillot, fol. 78. 1. Ed. Amstelod. Zohar in Exod. fol. 43. 4. q Seder Tephillot, fol. 17. 2, Ed. Basil. & passim. r Seder Tephillot, fol. 22. 1. & passim.
第10节 愿你的国降临。愿你的旨意行在地上,如同行在天上。……古代犹太人在基督来以前,关于这一条所用的表达,毫无疑问正如他们现今祷告中所保留的 r:“愿你弥赛亚的国降临。”基督把“弥赛亚”一词删去,改成“愿你的国降临”,叫他们知道弥赛亚已经来了;他们必须祈求并期待的,乃是父的国在人的灵魂中彰显其恩典之权能。然而他在这点上与他们一条规则相合,正如前一项祈求一样 s:“凡祝福或祷告中若没有提到‘名字’,就是没有提到神,就不是祷告;凡祷告中若没有‘国’,就不是祷告。”在这一项祈求中,门徒被教导为福音在犹太人和外邦人中间的兴旺而祷告;为神选民的归正而祷告,在其中神的国要大大显明,以致撒但的国被毁灭,兽的国在末后日子被废除;这将引进中保的国,就是他从父领受的国,而这又终将归于荣耀之国。
总之,这里所指的不是自然和护理之国,因为那原是常存的;乃是天国,这国已经临近,甚至已经开始,虽然尚不十分显明;它属灵地存在于神的百姓,无论犹太人或外邦人,心中;在末后的日子要显出极大的荣耀,最终融入终极的荣耀里;凡真诚爱耶稣基督的人,都必极其渴望这一切。愿你的旨意行在地上,如同行在天上。犹太人所谓的简短祷告中 t,似乎仍保留着这一项的痕迹:“什么是简短祷告?以利以谢拉比说:‘愿你在天上成就你的旨意;并赐给地上敬畏你的人平静的心灵,或在你旨意中的安息之灵。’”基督说“你的旨意”;不是恶人的意思,不是撒但的意思,也不是人的私意,而是神的旨意。
这里所指的,或是他的隐秘旨意,就是他在护理和恩典中一切作为的法则;在事实显明以前,人并不知道;它总是在天上地下得以成就;有时甚至也藉着那些不顾他启示旨意的人得以成就;对此我们当耐心顺服,不发怨言。或者更可能,是指他启示的旨意,其中一部分是他恩典与怜悯的宣告,如:救恩是借着基督,凡信他的必得救;一切蒙救赎的人都要成圣、忍耐到底,并得荣耀;另一部分则是他加给百姓的诫命,这旨意本是良善、纯全、可悦纳的。神的旨意可说是在我们身上成就,当我们的意志降服于他的意志;当我们耐心顺服护理中一切逆境安排;当我们的心与行为在某种程度上符合他的律法;当我们所做的是凭着信心、以他的荣耀为目的、而不是倚靠行为本身时。惟有那些对神旨意有属灵认识、信基督、从他领受恩典和力量、并得他的灵帮助的人,才有能力如此。
他们渴望遵行神的旨意,如同行在天上;这里所说的,与其说是太阳、月亮、星辰等无生命之物,不如说是得荣耀的圣徒和圣天使,他们甘心乐意地、迅速无延地、不断绝地、完全彻底地遵行。r Seder Tephillot, fol. 128. 2. Ed. Basil. s T. Bab. Beracot, fol. 40. 2. t Ib. fol. 29. 2.
第11节 我们日用的饮食,今日赐给我们。阿拉伯译本作“我们明日的饼”;耶柔米说,他在拿撒勒人所用的希伯来福音中见到 מחר 这个字,意思是“明日”。但这种读法和意思似乎与基督在马太福音 6:34 的话相矛盾;除非注意到,它也可以指整个此后的人生时期,于是这项祈求便得一个很方便的意思,就是:愿神“天天”赐给我们,正如路加福音 11:3 所说,即在我们一生之中,每一天直到终了,都有适当的食物供应。或者它的意思是:愿神就目前赐给我们所需要、适合我们的本性与体质、适合我们的身分和处境、并且对我们充足便利的食物。
这与犹太人的祈求 u 相合:“你的百姓需要甚多,知识甚少;耶和华我们的神啊,愿你美善的旨意是赐给每个人‘足够维持生计的东西’,并给每个人的身体所需要的。”又有话说 w:“约西说,所有有信心的儿女,每日都寻求向主‘求他们的食物’,并为此献上祷告。”这里的“饼”是指维持生命和支撑生命的一切必需品。称为“我们的”,并不是说我们对它本有权利,更不是说我们配得;而是要与兽类所需之物区别开来,也因为这是我们所需要、不能缺少的;是护理所指定给我们的,是神恩赐给我们的,又是藉着劳作拥有的。
它被称为“日用的”饼,又要“天天”祈求,这暗示生命的不确定;也打击一切对明日焦虑而过度的思虑;目的在于抑制贪心,并维持祷告的本分和对神持续不断的依赖;因为我们必须每天求他“赐给”我们日用的饮食:他是我们一切怜悯的惟一源头;这些全是他白白的恩赐;我们在他手中本不配得什么。因此,我们应当为自己所有的感恩,不可埋怨他的护理,也不可嫉妒他赐给别人的一切。凡一切食物、凡可吃之物,在犹太人中都称作“饼” x。u T. Bab. Beracot, fol. 29. 2. w Zohar in Exod. fol. 26. 2. x Jarchi in Job, vi. 7.
第12节 免我们的债,如同我们免了人的债。……在犹太著作中,把罪称作“债”是极其常见的;“赦免”这词也用在神和人身上。例如,所罗门的祷告被他尔根译者 y 释作:“求你垂听你仆人和你民以色列在这地方所求的祷告;求你从你同在居所、从天上收纳;并且悦纳他们的祷告,‘赦免他们的债。’”约瑟的弟兄照着他们父亲的意思,对他说“求你如今饶恕你哥哥们的过犯和他们的罪”,这话也被迦勒底译者 z 译作“赦免你哥哥们的债和他们的罪”。因此,这里的“债”就是指罪,正如路加福音 11:4 所显明的,那处作“赦免我们的罪”。这些被称为“债”,并不是说它们本身真是债;若是那样,行这些就成了合宜的,因为债理当偿还。它们并不是我们欠神的正当债务,而是因着这些罪,我们欠神律法和公义所要求的补偿。
我们本来欠神的正当债务,是爱、顺服和感谢;而若这些亏欠了,我们便欠下刑罚之债。如今这些债甚多,我们自己无力偿还,也没有任何单纯受造物能替我们偿还;所以我们被教导祈求神赦免这些债,或免除我们因罪所当受的刑罚义务。这项祈求预设人对罪有知觉、承认并认罪,也承认自己无力为罪作补偿;并承认惟有神能赦罪,而他乃是因基督的缘故,并因他的宝血、祭和满足而赦罪。这里所求的,是赦免在有知觉之罪人良心中的显明和应用;这既是每日所需要的,也当每日祈求。所用的论据或理由是:如同我们免了人的债;这不当主要理解为金钱债务,虽然贫穷无力偿还的人,这种债也当赦免;更是指那些无论在言语或行为上得罪别人、真实伤害别人的人。仇敌的伤害、朋友的不善、各样的冒犯,都当被我们赦免;而且不仅如此,我们还当求神也赦免他们。
现在提这件事,并不是说我们赦免别人是神赦免我们的原因,或是他的模式,或是为他树立榜样,或是说神的赦免和我们的赦免可以比较;因为两者完全不能相比。这里乃是根据神自己的应许和恩典而立的论据:神应许要赦免那些怜恤同受造物的人。y Targum in 2 Chron. vi. 21. z Targum Onkelos & Jon. ben Uzziel in Gen. l. 17. Vid. Targum in 1 Chron. iv. 18. & in Cant. i. 1. & in Gen. iv. 13. & passim.
第13节 不叫我们遇见试探;救我们脱离凶恶。因为国度、权柄、荣耀,全是你的,直到永远。阿们。……像这样的祈求,在犹太人的祷告中也常见 a:“不要领我进入罪,也不要进入过犯和不义,‘也不要进入试探’,或‘试探的手中’”;意思就是,不要把我交在试探权下,使我被它胜过并沉下去;这里这句话也当这样理解。这里并不是教导我们在任何意义上都求免于试探,因为试探有时是需要的、也是有益的;而是求试探不至于辖制我们并毁灭我们。试探有多种。其一,有神的试探;说神试探,并不是说他把罪恶注入人心,或引诱人犯罪;而是说他吩咐一些本性所难受、不乐意的事,如亚伯拉罕的情形;或藉着在身体或产业上的患难来试炼,如约伯的例子;或容许撒但与人自己的败坏放纵出来;或收回他的同在,停止他恩典的交通;有时也容让假先知在他百姓中兴起。
神这样做的目的,一方面关乎他自己,要显明他的权能、恩典、智慧和信实;一方面关乎他的儿子,使圣徒更像他,也使他有机会施展他的能力和怜悯;又一方面关乎他的百姓,使他们谦卑,信心与忍耐得试验,看见自己的软弱和对基督的需要,并被激发去祷告和儆醒。其二,有撒但的试探;在于引诱作恶,灌输对神刚硬而亵渎的想法,并使人充满疑惑与惧怕;这些都是他诡诈构造出来的,也极其折磨人。其三,还有世界的试探,来自贫穷与富足、来自世人的影响、来自世上的私欲,也来自它的皱眉与谄媚。再加上,还有从人自己内心生出的试探。
现在,在这一项祈求中,神的儿女祷告,求他们得保守,远离一切犯罪的机会和对象;远离那些他们最容易倾向的罪;求神不要任凭他们落在撒但和自己败坏之心手里;也不要让他们沉没在任何试探的重压之下;乃要使他们最终得着出路,并胜过一切。救我们脱离凶恶。
犹太人的这一项是这样表述的 b:“但救我脱离恶遇和疾病;不要用恶梦和恶念搅扰我。”犹大拉比在祷告之后,或在祷告结尾时,也就是像这一项所在的位置,常这样说 c:“耶和华我们的神,我们列祖的神啊,愿你喜悦,‘救我们脱离’无耻的人和无耻之事;脱离‘恶’人和‘恶’事;脱离‘恶’的意念,即本性之败坏;脱离‘恶’同伴;脱离‘恶’邻舍;脱离毁灭者撒但;脱离严厉的审判;脱离顽梗的仇敌,无论他是立约之子,或不是立约之子。”这些事,大多数若不是全部,都很可以认为包含在这里的“恶”字里面。特别是撒但,可能就是这里所说的“恶”,或“那恶者”;因为他在显著的意义上、本源上、并且不变地是恶的;他的全部工作和职分,无非就是恶。得蒙拯救脱离他,就是从他手中被救出来,从他的网罗得保守,并从他的试探中蒙释放。
恶人也可能包含在内:一切人按本性都是恶的,若无神的恩典,就永远如此;有些人更是公然邪恶。好人不能不渴望脱离他们的同伙、他们所沉溺的罪恶私欲和享乐,也渴望脱离他们的暴怒和逼迫;同样也渴望脱离患难之恶,尤其脱离罪恶本身:求神保守他们不至犯罪,除去其罪咎,保守他们脱离罪的权势和辖制,最终脱离罪的存在本身。因为国度、权柄、荣耀,全是你的,直到永远。阿们。阿拉伯译本和拉丁通行本没有这段结语,路加福音 11:4 也是如此。犹太祷文中 d 则有类似的话:“因为国度是你的;你要永远永远在荣耀中作王。”他们在祷告和诵读《示玛》结尾时,通常不用“阿们”,而说 e:“他荣耀国度之名是应当称颂的,直到永永远远。”这与这里的结尾有些相似,也是把永远的国度、权能、荣耀归于神。
这可看作颂赞,或归荣耀于神,因为这是他所当得的;我们向他一切祷告中都当归给他。或者也可看作加强我们祷告中信心的诸般理由;或看作我们向神提出各样祈求的论据:因为自然、护理、恩典和荣耀的国度都是他的;他是全能的,他有能力赐我们日用的饮食;赦免我们的罪;保守我们不落入试探,在试探下扶持我们,并救我们脱离试探;保守我们脱离一切凶恶,并护守我们不至全然并最终跌倒。并且这一切都关乎他的荣耀;一切荣耀本都属于他,也必须、也将归给他;而这一切都是直到永远。最后以“阿们”结束;这是对其中真理的确认,也是对每一项祈求的同意;表达诚恳的愿望与渴求,盼望一切都得成全;也表达信心与把握,相信这些都必蒙应允。这个字在各样语言中都被保留不变,也表明历世历代一切圣徒在祷告中的灵与信心之合一。
关于这篇祷告,我只留下一点观察:这篇祷告长期以来常被称作主祷文,但从来不能证明主自己曾用过它;并且可以确定,他并没有“创作”它,这从上面引述的犹太文献已经显明:其中各项祈求在他吩咐门徒以前就已经存在并被使用;不仅各项祈求如此,连前言和结语也明显具有犹太渊源。我们的主所做的,就是把那群人中善人所用过的最适切、最恰当的祈求挑选出来,稍作改进,远为更美,然后按这样的次序组合起来,并予以认可;目的在于向门徒指明一些最美、最适宜的祈求,也给他们一个祷告中简洁短促的样式,并教他们照这样,或用类似这样的言语来祷告。我这样说,并不是要减损这卓越而纯正话语样式的功用;因为整篇及其每一部分都极其有教导性,也极配人效法;只是要纠正一种流俗的误解,并减轻人对它形式化和迷信式的遵守。
a Seder Tephillot, fol. 3. 1. Ed. Basil. fol. 4. 2. Ed. Amstelod. Shaare Zion, fol. 73. 1. T. Bab. Beracot, fol. 60. 2. b T. Bab. Beracot, fol. 60. 2. c Ib. fol. 16. 2. d Seder Tephillot, fol. 280. 1. Ed. Basil. e Misn. Yoma, c. 4. sect. 1. & 6. 2. T. Bab. Pesachim, fol. 56. 1. & Taanith, fol. 16. 2. Seder Tephillot, fol. 70. 2. Ed. Basil.
第14节 你们饶恕人的过犯,……基督在这里是回到马太福音 6:12 的祈求,这祈求以这个理由作加强:“如同”,或按路加福音 11:4 所说“因为”,我们也免了亏欠我们的人;他在这里重复并加以解释。之所以特别挑出这点来,是因为他知道犹太人极易报复,很难被带到赦免别人所加的伤害上。因此,基督迫切催促他们,要“饶恕人的过犯”;无论言语上或行为上所加的各样伤害或冒犯,都要饶恕;并且要完全地、甘心地、从心里地去饶恕;不仅饶恕,也忘记;不再拿从前的过失去责备他们;甚至即便他们没有求饶,也没有显出悔改的样子,也当如此。现在,为鼓励这一点,他说,你们的天父也必饶恕你们;必垂听你们的祷告,并向你们显明他赦免的爱。并不是说饶恕别人是神赦免我们的功劳原因,那原因乃是基督的宝血;也不是使赦免显明并应用于人的原因,那乃是基督的代求;更不是其推动原因,那乃是神白白的恩典。这里只是描述神所乐意向其作出安慰性发现、使其甜美感受到他赦罪之恩的那一类人;这样的人,既蒙他的恩典使其有如此性情并得帮助,就可以盼望从他那里得着这种安慰。
第15节 你们不饶恕人的过犯,……反过来说,人若对同受造物和同作基督徒的人没有饶恕的性情,怎能指望从神手里得赦免呢?或怎能在心里对赦罪之恩有感觉呢?若他们对神在赦免自己罪上的恩典和良善有正确领会,这就会影响他们的心思,使他们的心去饶恕那些得罪他们的人。因此,若缺少这种性情,就可以对这等人下这样的结论:你们的父也必不饶恕你们的过犯。情形很明显:你们的父并未使你们真实感受到自己罪得赦免;你们也不能确定他会这样做;当你们对别人如此残酷、如此报复时,你们也毫无理由指望此事。这里“人”这个词很有分量,与“天父”相对;照这意思来说,若彼此平等的人尚且不肯彼此饶恕,那么我们在天上的父,与我们如此悬殊、又毫无任何义务欠我们的,怎么会被认为理当饶恕我们呢?
第16节 你们禁食的时候,……这里所指的,与其说是他们那些由神所设立的公共定期禁食,不如说是他们私人的禁食;这在犹太人中既频繁又繁多,尤其是每周一和周四;参见路加福音 18:12。他们在其中故作严厉,基督在此加以定罪:不可像那假冒为善的人,就是文士和法利赛人,脸上带着愁容;他们摆出极其忧伤惨淡的样子,做出愁苦扭曲的表情,把一切喜乐与开朗都从自己身上赶尽,于是看起来简直不像他们真实的样子;因为他们把脸弄得难看;并不是像有些人以为的那样,用帕子遮住脸不让人看见;而是他们不洗脸,不像平日那样洁净;不仅如此,还把灰撒在头上,并用别的方法。他们使脸变色,或照阿拉伯译本作“把脸弄黑”,好像因禁食而黑瘦一样;这样的人甚受尊崇,被看为极其虔诚。
据说 f,约书亚·本·哈拿玛是值得称赞的,因为他一生“脸都是黑的”,乃因禁食所致;又说 g,历代志上 4:5 中亚书珥之名所以如此,乃因为“他的脸因禁食而黑”。他们甚至以为这样把脸弄得难看是有功德的,将来必得赏报。“他们说 h,凡‘使自己的脸变黑’、为着律法这样行的人,神必使他的光辉在来世发亮。”他们这样行,为要叫人看出他们在禁食;所以或者他们其实并未真正禁食,只是装出这些外面的样子,好叫人以为他们在禁食;或者即使他们真禁食了,也不满足于只有自己知道、神知道,反而采取种种方式,要叫人看出来他们在禁食,好被注意、被称赞;因为他们禁食的目的不是要使自己的良心满足,也不是要讨神喜悦,而是要得人的荣耀。
所以基督说,我实在告诉你们,他们已经得了他们的赏赐;他们得着了自己所追求的,就是从人来的尊荣;而这就是他们所得的一切。f Juchasin, fol. 59. 1. g T. Bab. Sota, fol. 12. 1. h T. Bab. Sanhedrim, fol. 100. 1.
第17节 你禁食的时候,……基督承认禁食是可以的;但他所认可的,与犹太人的禁食全然不同。犹太人的禁食并不只是在外面禁戒饮食和生活所需及天然的舒适;真正的禁食乃在于禁戒罪,在于承认并认罪,并在神这位赦免罪孽、过犯和罪的神面前操练信心与盼望。因此,喜乐的神情,以及在不滥用受造物的前提下自由使用受造物,才更适合这样的人。你要梳头洗脸;这与犹太人的规条正好相反,他们在禁食日连同别的事一起禁止这些。“他们说 i,在赎罪日,人不可吃喝,‘不可洗身、抹油’,不可穿鞋,也不可同房。”在其他禁食中也同样禁止。抹油时,先抹头,他们给出的规则和理由是:“凡想给全身抹油的,‘先抹头’,因为头是众肢体之王 k。”抹油和洗脸都是喜乐欢畅的标志;参见路得记 3:3。i Misn. Yoma, c. 8. sect. 1. & Taanith, c. 1. sect. 4, 5, 6. T. Bab. Yoma, fol. 77. 2. Taanith, fol. 12. 2. Moses Kotsensis Mitzvot Tora, pr. affirm. 32. k T. Bab. Sabbat, fol. 61. 1.
第18节 叫你禁食,不叫人看出来,……这正与那些假冒为善的文士和法利赛人相反,也完全不同于犹太人的习俗;他们禁食时,特别在他们那些著名的禁食日 l,“把柜抬到城里的街上,在上面撒焚烧的灰,也撒在领袖头上和公会主席头上,各人也撒在自己头上。”这一切都是为叫人看出他们在禁食;但基督所指示的禁食,却应当是那种只叫神看见的方式:只叫你暗中的父看见;他是看不见的,却看见暗中所行的,也留意恩典里面的内在操练;这在他眼中是蒙悦纳的,也胜于外面的禁食。你父在暗中察看,必在明处报答你:从神得尊荣,远超过得人的称赞;因为神既喜悦自己的恩典,也必以荣耀报答自己的恩典。l Misn. Taanith, c. 2. sect. 1.
第19节 不要为自己积攒财宝在地上,……意思或是指那些属地性质的财宝,即地上更贵重更美好的东西,属世的财富与钱财;或是指积存这些东西的地方和器具,如袋子、箱柜、仓房及其他私人或公共库房。基督在此劝人远离贪心和属世的心思,不要为将来忧虑地积存许多世物给自己,却在眼前不用它们去造福别人。他这样劝阻,乃是从这些东西本身的性质、积存它们之处所、保守它们的困难,以及它们容易败坏或丧失这些方面出发。因为有虫子咬,能锈坏,也有贼挖窟窿来偷。古时衣服与金银一样,是尊贵人大量财宝的一部分;参见约伯记 27:16。因此按他尔根译者 m 的说法,哈曼被吩咐到“王的库房”里,取一件最好的紫色衣袍和上好的丝衣等;这些都可能被虫蛀,雅各书 5:2。
这里译作“锈”的字,并不是指金银等金属上的锈蚀,因为那样并不至于把它们毁坏到不能用;而是指一切使可吃之物腐烂损坏的东西,例如谷物中的霉烂和枯萎,或仓房中的各种害虫。因为金银、钱财、珠宝和宝石,这些构成世上财宝很大一部分的东西,似乎更是后面“贼挖窟窿偷去”所特别指向的。因此这里指出三类属地财宝,都可能败坏或被夺去:衣服可能被毁坏,不能再穿;粮食和各类谷物供应,可能被霉烂和虫害败坏,以致不宜使用;钱财和珠宝则可能被盗贼偷去。所以没有一种属世的钱财和财宝是安全、可靠、值得倚靠的;因此积攒并信赖它们,是极大的愚昧和虚空。m Targum Sheni. in Esth. vi. 10.
第20节 只要积攒财宝在天上,……意思或是说,要关心并寻求天上的财宝,就是荣耀的丰富、另一个世界的喜乐和荣耀;这远超地上一切可宝贵的事物,也绝不会败坏或被夺去。或者更可能是说,把你属地的财宝积存在天上;即是,把它们交在天上之神的手里;而这乃是藉着慷慨周济穷人而完成。借此,“为自己预备永不坏的钱囊,用不尽的财宝在天上”,路加福音 12:33。他们在今世必不缺少任何好处,并且“为自己积成美好的根基,预备将来”,提摩太前书 6:18。这才是使属世财宝免于虫蛀、锈坏和盗贼之道;因为把它积存在天上神那里,把它给他、给他的穷人、为他的荣耀而用,就是放在一个“虫子不能咬,不能锈坏,也没有贼挖窟窿来偷”的地方。
财宝在这里比在我们自己手里更安全,也会在今生和来世都更加有益、更合我们自己的益处;参见马太福音 19:21。照这样,虽然不是因着这种行为的功劳,人就会有天上的财宝,就是永生、荣耀和福乐的财宝。
犹太作家常把天描绘成一个库藏;其中的财宝,据说 n 有“生命的宝库、平安的宝库、福分的宝库;并义人的灵魂,以及将要被造的灵与魂,还有神要藉以使死人复活的甘露。”申命记 31:16“耶和华对摩西说:你必和你列祖同睡”这话,被他们 o 这样释义:“耶和华对摩西说:看哪,你必与你列祖一同睡在尘土中,你的灵魂必与你列祖一同收藏在‘永生的宝库’中。”他们又讲 p 蒙巴兹王、海伦娜王后的儿子的故事,其中许多内容与基督这话相合,也可用来说明之:“蒙巴兹王起来,把他所有的财物都给了穷人;他的亲族打发人来对他说:你的列祖加添了属于他们的,也加添了他们列祖的;你却把属于你自己的和属于你父亲的都送掉了。他回答说:我的列祖‘积蓄在地上,我却积蓄在天上’,正如诗篇 85:11 所说。
我的列祖积蓄那不结果子的财宝;我却积蓄那能结果子的财宝,正如以赛亚书 3:10 所说。我的列祖积蓄在人的手所能管辖之处,也就是贼能挖窟窿偷盗之地;我却积蓄在人的手不能管辖之处,正如诗篇 97:2 所说。我的列祖积蓄玛门,就是钱财;我却积蓄灵魂,正如箴言 11:30 所说。我的列祖是为别人积蓄;我却是‘为自己’积蓄,正如申命记 24:13 所说。
我的列祖积蓄在今世;我却积蓄‘为来世’。”他们的一位注释家 q 在解释“我祖先积蓄财宝在下方”这句话时,如巴比伦他勒目 r 所载,就这样说:“因为看哪,他们所积蓄的一切,不过是为今世的需用;今世乃是‘尘土、蛆虫、蠹物之地’,一切都在其中朽坏毁灭;‘我却积蓄财宝在上方’,那是安全坚固、能保守一切所放其中之物的地方。” n T. Bab. Chagiga, fol. 12. 2. o Targum Jon. ben Uzziel, in Deut. xxxi. 16. p T. Hieros. Peah, fol. 15. 2. q Caphtor, fol. 97. 1. r T. Bab. Bava Bathra, fol. 11. 1.
第21节 因为你的财宝在哪里,你的心也在那里。……这似乎是一句箴言,也包含另一条劝人不要属世的理由;因为心极容易因此被网罗并败坏。其意思是:若你的财宝在地上,是落在属地之物中,你的心也必放在那里,也就在其中,在你的袋子、柜子和仓房里;这样你的灵魂就有失丧的危险;即便你赚得全世界,这失丧也是无法挽回的。但若你的财宝交在神手里,你的心也必与他同在,安定在他那里;你的愿望必向着天上的事;你的情感必放在上面的事;你在地上的时候,生活行事也必在天上;并且天也必成为你永远的福乐之所和所在。
第22节 眼睛就是身上的灯。……或者说,身体的“灯烛”就是眼睛;因为眼睛在身体里,正如蜡烛在房屋里;身体各肢体都藉着它的光履行职分。这里论身体之眼的话,被转用于心灵之眼:所以,你的眼睛若瞭亮;意思就是,若你的心思慷慨、宽厚、乐施;因为基督仍在讲慷慨施舍、反对贪心这个主题,并且完全照着犹太人的语言说话,他们很容易明白;在他们的著作中我们读到三种眼:善眼、中等的眼、恶眼。例如在初熟果子的奉献上 s:“‘善眼’给四十分之一,沙买家说给三十分之一;中等的给五十分之一;恶眼给六十分之一。”注释家由此说 t,“善眼”就是慷慨的人,“恶眼”则相反。因此你常读到 u,“买卖、奉献、施与,都是用善眼或恶眼”;也就是说,或是慷慨大方,或是吝啬勉强。
这有助于我们明白主在这里的话;他的意思是:若一个人不贪婪,心思反而倾向于慷慨和施予;若真是这样,那么,好像他是在说,你全身就光明:你的一切行为都必受这高贵原则影响;你整个人生都必因它而得照明、引导和治理;你的心思必喜乐舒畅,你的产业和境况也必兴旺亨通。s Misn. Trumot, c. 4. sect. 3. t Maimon. Bartenora & Ez. Chayim in ib. u T. Bab. Bava Bathra, fol. 37. 2. & 71. 1. & 72. 1.
第23节 你的眼睛若昏花,……若你性情卑鄙,气度贪婪,若贪心之罪在你里面占上风,你全身就黑暗:你的判断必被这种卑劣原则影响,以致不能辨明什么合乎神的律法,什么合乎人的理性,什么对你自己、对神、或对你的同类是适当的;你灵魂的一切能力和官能都必被它奴役,全都专注于并投入满足这贪欲之中;你的心思必常常忧愁悲伤、烦扰困苦;你的产业和处境也必极其悲惨不安。所以,你里头的光若黑暗了,那黑暗是何等大呢!身体怎样,心灵也是怎样;正如眼睛这身体的光若因任何缘故熄灭,身体一切肢体就都完全处在黑暗里;照样,当心中理性的光因某种占优势的罪,特别是贪心之罪,而几乎熄灭,以致整个人都受其影响和支配时,人会被带进何等无规律的行为!会行出何等黑暗之工!若不是恩典拦阻,其结局除了全然永远的黑暗,还会是什么呢?
第24节 一个人不能事奉两个主。……若两个主的命令彼此截然相反,就不能同时事奉;若两者相同或一致,或许都可服事;但这种情形极少见,也少有人做到。这是一句格言,基督在路加福音 16:13 也用了。犹太人有一些与此非常相似、意思也相同的话,例如他们说 w:“我们没有发现‘任何人配坐两张桌子。’”又 x:“一个人有两个统治权柄是不合宜的。”他们的意思是,两件事不能同时并行;因为,人不是恶这个爱那个;就是对这一个的情感和重视少于另一个,因为这一个的服事和命令不如另一个那样合他心意;不然就是重这个轻那个;听从这个的命令,顺服这个的吩咐,并留在这个的服事中;而藐视另一个,对他的人表示不敬,忽略他的命令,并离弃他的服事。你们不能又事奉神,又事奉玛门。
“玛门”是叙利亚语,意思是钱财、财富、丰富、产业,以及一切属于世上财物名下的东西。耶柔米说,在叙利亚语里,财富叫作“玛门”;这个词在上面这些意义上,也常用在迦勒底译本 y 和他勒目文献中;其中 z “钱财案件”即涉及金钱事务并附带罚金的案件,是与“性命案件”即涉及生死的案件相对的。爱任纽 a 对此字的解释则过于宽泛并且离题;他说:“照犹太人的说法,也是撒玛利亚人所用的说法,玛门指贪得无厌、想得过于当得的人;但照希伯来语,它是形容词 Mam,意思是贪食的人,即不能节制自己不去饕餮的人。”然而这并不是希伯来字,也不是形容词,乃是名词,意思就是财富;而财富之所以与神相对,是因为有人爱慕它、赞叹它、倚靠它,甚至把它当作神来敬拜;这与服事真神根本不能相容。
凡心跟随贪心、定睛在地上财富的人,凡把自己交给这些东西、热切焦虑地追逐它们、并把信心放在其上的人,无论他们对服事神有何等口头宣称,正如这里和别处所特别针对的文士和法利赛人一样,他们都不可能真实、全心地事奉主。“玛门”才是他们所服事的神;这个词很可以看作对应外邦人中掌管财富的神普路托。基督在世时,犹太人以爱“玛门”著名;他们自己也承认,这是第二圣殿被毁的原因。
他们这样描述第二圣殿时期的人:“我们知道他们劳苦于律法,谨守诫命和什一,并且他们整个生活都是好的;只是他们‘爱玛门’,又无故彼此相恨 b。” w Praefat. Celi Jaker, fol. 3. 1. x Piske Tosephot Cetubot, art. 359. y Vid. Targum Onkelos & Jon. in Gen. xiii. 13. & in Jud. v. 19. & in Prov. iii. 9. & in Isa. xlv. 13. & passim. z Misn. Sanhed. c. 1. sect. 1. & c. 4. sect. 1. a Adv. Haeres. l. 3. c. 8. p. 249. b T. Hieros. Yoma, fol. 38. 3.
第25节 所以我告诉你们,不要为生命忧虑,……既然你们不能同时事奉神和“玛门”,服从这个而忽略那个。基督并不是禁止人为维持、支持和保存这肉身生命而劳作;也不是禁止一切关于它的思虑和照管,而是禁止那种焦虑的、过度的、令人困惑和痛苦的思虑与忧愁;这类忧虑出于不信与疑惧,并趋向绝望;这既羞辱神,因为他是自然和护理的神,也叫人不安。吃什么,喝什么;为身体穿什么。这里提到的是维持和安慰人生所必需、也是仅有的几样东西:食物、饮料和衣服。吃喝是维持生命所必需的;衣服是遮盖并保护身体,免受天气损伤所需的。人既有这些,就有了一切所必需的,也当因此知足;不当为这些忧虑不安。生命不胜于饮食吗?身体不胜于衣裳吗?然而神未待人思虑,就已经赐下这些;既然这些是更好、更宝贵、更高于食物和衣裳的,这是谁都必须承认的;而神既赐下这些更大的恩赐,就可以放心相信他也会赐下较小的:他必赐下吃喝,以维持这宝贵的生命,因为他自己是其创始者;也必赐下衣服,给那身体作遮盖,因为他以极大的智慧和能力将之精巧奇妙地造出来。
第26节 你们看那天上的飞鸟,……不是家里养的,乃是在空中飞翔的野鸟;它们并不是靠自己或人来供养,乃是靠神的看顾。路加福音 12:24 特别提到“乌鸦”,大概是指诗篇 147:9,也因为它们是极其贪食的动物;那里说“你们想乌鸦”。要细看它们,带着观察去看;它们也不种,也不收,也不积蓄在仓里。这不是说人不该种、不该收、不该积蓄;乃是要责备人的疑惧和不信:因为人虽年复一年有机会耕种、收割、收藏,却仍然不信神的护理;而天空的飞鸟一件也不做,你们的天父尚且养活它们;参见诗篇 145:15。犹太人也承认,最小、最卑微的受造物也是神所养活的。“马尔说 c,圣而可颂的神坐着‘养活’一切受造物,并照顾它们。”你们不比飞鸟贵重得多吗?你们不与它们不同吗?你们不比它们更优秀得多吗?
若神尚且喂养供应这些极卑贱、极可轻视的受造物,他岂不更要供给你们吗?《他勒目》里有一段话,与基督这里的意思极其相近,也带着很相似的推理。《米示拿》 d 记着,西缅·本·以利亚撒常说:“你们可曾见过哪一只兽、哪一只鸟有行业?它们还是无劳而得养活。”《革马拉》 e 又加上:“你们可曾见过狮子驮重担,鹿收夏果,狐狸作钱庄,或狼卖瓦器吗?然而它们‘不劳而得供养’。它们为什么被造?是为服事我;而我被造,是为服事我的创造主。看哪,这里面有一个‘由小及大’的论证:若这些被造来如此服事我的,都能无劳得供养;那我这被造为服事我创造主的人,岂不更当无劳得供应吗?我为何还要劳苦得养活呢?
因为我的罪。” c T. Bab. Sabbat, fol. 107. 2. Avoda Zara, fol. 3. 2. d Kiddushin, c. 4. sect. 14. e T. Hieros. Kiddushin, fol. 66. 2. Vid. T. Bab. Kiddushin, fol. 82. 1, 2.
第27节 你们哪一个能用思虑使寿数多加一刻呢?……正如基督先前是从忧虑生命所需之无必要性来论证,这里则从其无益处来论证;因为人即使用尽一切忧虑和思想,也不可能使身量多加一肘,或“使寿数多加一肘”;这词在约翰福音 9:21 就这样译,可指他所如此挂虑的生命年日;因为“一肘”用在人年龄上,与诗篇 39:5 所用的“一掌”来形容人的日子一样合适。若说基督是在讲为人的身高增加一肘,这就不太合理;虽然那当然也是不可能的。因为基督的大多数听众必已长成身量,不会再指望身高增加;但他们却可能盼望寿命延长。何况多加一肘那样巨大的增幅,也正好强烈反对把这词解作身高,而支持这里的意思。
因为我们的主是在说一件极小、而人做不到的事,正如路加福音 12:26 所说:“这最小的事,你们尚且不能做,为什么还忧虑其余的事呢?”然而给人的身高多加一肘,绝不是小事:“中等身材的人,”巴特诺拉 f 说,“高三肘。”再加一肘,就成了很大的增加;但若应用在人的年岁上,不过是很小的事,而人仍然做不到。其意思就是:人无论用多少忧虑和思虑,总不能给自己的年日加上一肘、或最小的一点分量;不能使自己的生命延长一年、一月、一日、一时;不,连一刻也不能。f In Misn. Erubim, c. 4. sect. 5. & Negaim, c. 13. sect. 11.
第28节 何必为衣裳忧虑呢?……在揭露了为食物、为支撑并延长生命而焦虑过度之愚妄以后,我们的主进一步说明,人若过分挂虑衣裳,也是虚空的。你想野地里的百合花;或如阿拉伯译本作“野地的花”;百合花在这里代表各样花卉。波斯译本提到玫瑰和百合;前者美丽地穿着红色,后者穿着白色。基督并不是叫听众去看园里的百合或花朵,那些多少受园丁管理和看顾的好处;他乃是指着野地的花,在那里人的艺术和照顾并不那么介入。并且,他此时正在山上、在露天讲道;正如他能指给他们看空中飞翔的鸟,也能指给他们看邻近田野和山谷中的花。因此,他要他们用眼看,用心思想并默观它们怎样生长;看它们呈现何等多样的装束、何等不同而美丽的颜色和芬芳的气味;然而它们也不劳苦,不像农夫耕地、翻田、种亚麻,用来织细麻衣;也不纺线;亚麻拔出来、整理好以后,妇女会纺它,为作衣服;它们也不织成布,不做成衣服,如别的工匠所做的那样。
第29节 然而我告诉你们,就是所罗门极荣华的时候,……这是确定无疑、当以最强烈语气宣告并相信的真理:不仅一般的人,甚至君王也是如此;特别是以色列众王中最富有、最宏伟的所罗门,他的尊荣和荣耀胜过地上众王子;就是他,不是在平常衣着中,乃是在“他极荣华的时候”,在“他所有的”荣华中,穿戴王袍华服,头戴冠冕,坐在宝座上,也不如这百合花中的一朵,或野地的花那样妆饰得好看。因为他衣服的荣华美丽全出于人工,而花的却出于本性;人工永不能与本性相匹敌。“所罗门极荣华的时候”这说法,与犹太教师在著作中所说的“所罗门在他的时辰中” g 是一样的;即如他们的注释家解释 h,为“在他作王的时候”;因为他们说,他先是王,后成了平民。
如今,不是在他作平民时,而是在他作王、处于尊荣与华美极盛之时,身穿最华丽装束之际,他所穿戴的,仍被一朵百合花超越。或者意思就是,在他的王袍上。因为同样这些教师又说:“人的‘荣耀’是什么?就是他的衣服,乃是他外面的荣耀;又说,衣服是人的荣耀 i。” g Misn. Bava Metzia, c. 7. sect. 1. T. Bab. ib. fol. 49. 1. & 83. 1. & 86. 2. h Jarchi & Bartenora in ib. i Tzeror Hammor, fol. 95. 1. & 99. 4. & 110. 4.
第30节 你们这小信的人哪!野地里的草今天还在,明天就丢在炉里,神还给它这样的妆饰,……这些话是从前文作出的结论,包含一个由小及大的论证:若神,就是独自作这事的神,把百合、野地的花,以及一切从地里长出来的植物,装饰得这样华美辉煌,甚至胜过所罗门最贵重的衣服;那么就毫无疑问,至少本不该怀疑,他更要给人预备衣裳。这个论证又藉着野地之草被这样装饰却生命短暂、并且割下后用途卑贱这一点来加强:它今天还存在,却不能长久停留,仿佛不过一日;早晨发旺,白日中保有它的荣华与青翠,到了晚上就被割下,枯干而死,明天就丢在炉里,当作燃料;或如叙利亚译本作“丢在火炉里”。明斯特的希伯来文版本也是如此。因为火炉向来是用草秆、碎秸和诸如此类从田间收集来的东西烧热的。
我们在《米示拿》 k 中读到,锅与炉是这样烧热的:“用草秆和碎秸烧热的锅,把要煮的放进去;用草秆和碎秸烧热的炉,则既不把东西放在里面,也不放在上面,即直到把炭火或灰除去。小炉若用草秆和碎秸烧热,就和锅一样。”最后那个词,巴特诺拉说,是指木柴或枝条,细小如秸秆,是他们从田里收集来的;也就是说,田里某些草木植物的茎秆。现在,若神给这些生命如此短促、最终又只作如此卑微用途的植物穿上衣裳;他岂不更要给你们这些人、他的百姓穿上衣裳吗?你们有更长的寿命,也被设计去成就更大的目的:在今生敬拜和服事神,为他的尊荣和荣耀;在来世得永生和福乐。你们这小信的人哪!凡在饮食衣裳上不信神护理的人,就是这样的人。“小信的人”这个说法,在拉比文献中常常出现。
挪亚就被他们描述为“小信的人”之一;他信洪水,又不信洪水,所以直到洪水逼他时才进方舟 l。虽然说他是完全人,但这不是因他的行为,乃是因神的恩典 m。红海边的以色列人也是如此,他们以为自己从这边出来时,埃及人还会从那边出来 n。那些戏笑以利沙的小孩子,也被说成这样称呼,是因为他们是“小信的人” o。凡在祷告中高声扬声的,也被算作这样的人 p。不过与当前情形最相近的,是下面这段 q:“大拉比以利以谢说,谁若篮子里已有一口食物,却还说:明天吃什么呢?
这人无非就是‘小信的人’。” k Sabbat, c. 3. sect. 1, 2. l Jarchi in Gen. vii. 7. m Tzeror Hammor, fol. 10. 2. n T. Bab. Pesachim, fol. 118. 2. Erachin, fol. 15. 1. o T. Bab. Sota, fol. 46. 2. Zohar in Exod. fol. 90. 2. p T. Bab. Beracot, fol. 24. 2. Zohar in Num. fol. 93. 2. q T. Bab. Sota, fol. 48. 2.
第31节 所以,不要忧虑,……就是说,不要为明天忧虑,正如路加福音 6:34 所解释的。对眼前的饮食衣裳,作合宜的照料和思虑是合法的;但不可为将来的事焦虑不安,说:吃什么?喝什么?穿什么?这些话是重复前面所举的几件事,也正是小信之人的语言和表达;如上引的话所说:“明天吃什么呢?”
第32节 这都是外邦人所求的,……或者如路加福音 12:30 所说,“世上的列国”。叙利亚译本这里也这样读。这个词组“世上的列国”,在犹太著作中用来指外邦人,以区别于以色列人,成千上万次地出现,若要举例就无穷无尽了。这些人不认识神,也不承认他的护理;他们中的大多数以为灵魂与身体一同灭亡;少数人以为死后还有什么存留,但即使这样的人,讲起来也十分犹疑。因此,这样的人贪婪地追求并焦急地为这些事挂虑,就是饮食、衣裳和财物,而且要很多,也就不足为奇;因为这就是他们所期待的全部幸福;并以为这些必须靠自己的思虑、谋划、勤勉和行业去获得,全不顾那位至高者和他全智的护理。
但是对犹太人,照样也对基督徒而言,他们既有神圣启示,有对神、对其护理并对今生以后未来状态的认识,若仍像外邦人那样行事,便极不相称、荒谬而邪恶。此外,这样的贪求、过度的忧虑和焦急的挂心,也是全然不必要的;因为你们的天父知道你们需要这一切的东西。几乎每一个字都包含一个论据,用来坚固神儿女的信心,鼓励他们相信他必赐给他们饮食衣裳等一切所需:他是“父”,必照顾他的儿女;是“他们的父”;他们在他里面有分,与他有关系,不需怀疑他父亲般的照料和慈爱眷顾;是他们“天上的”父,或他们在天上的父;他掌管万有,坐在天上,在地上随己意而行。“他知道他们有需要”;他知道万事,也知道他们一切窘迫、困难、缺乏和需要;他知道他们天天都需要“这一切的东西”,就是食物和衣裳,离了这些不能生活。
所以他们完全可以倚靠:既然他有能力救助他们,而且他们这个人和他们的处境也不向他隐藏,那么这位与他们有父子关系的神,必供应他们一切合宜方便之物。
第33节 你们要先求神的国和他的义,……意思或是指福音及其职事;这个词组常在这个意义上使用,参见马太福音 21:43;这应当殷勤地寻求,持续地关注,并优先于我们所需的饮食、衣裳、钱财,或人生任何享受。或者也可指荣耀的国,这是神所预备、也是他的恩赐;他在今生使自己的百姓配得进入,并将在来世把他们领进去。和他的义;就是在福音中所启示神的义,这义使人有进入天国的权利和名分。这不是人的义,乃是神的义;而且不是别的,正是基督的义。之所以这样称呼,是因为成就这义的乃是神;这是神所悦纳、所接纳、所归算的义,惟有它能使人在他眼前称义,并使人丰丰富富地进入他的国和荣耀。天国应当首先被寻求,因为它是圣徒幸福的完全;基督的义也应当被寻求,并凭信心持守,因为它是享受那幸福的道路和方式;若没有它,人就决不能进天国。
这一切东西都要加给你们了:这是出于神白白的丰盛、良善和慷慨,不是因你们的思虑和操心,更不是因你们的功德;就是“这一切东西”,饮食、衣服,或其他任何你们所必需的属世供给。它们并不是圣徒幸福本身的一部分,只是附属物;乃是在他们所该、所当首要寻求之事以外,额外赐给他们的。希伯来人 r 说:“在以色列回转并‘寻求’三样东西以前,不会有好兆头显给他们:‘后来以色列人必归回,寻求耶和华他们的神’;‘这就是天国’;又‘寻求大卫他们的王’,按字面解释就是如此;又‘他们必敬畏耶和华和他的恩惠’,这就是圣所的殿,正如经上说:‘这美好的山’,并利巴嫩。” r Jarchi & Kimchi, in Hos. iii. 5.