📖BibleCollab
En

马可福音 第 6 章 · 约翰·吉尔

圣经全卷阐释 · Exposition of the Entire Bible · 原作公版

Mark 6

第1节 他就离开那里出去,……就是离开迦百农;来到自己的家乡;或如叙利亚文、阿拉伯文、波斯文和埃塞俄比亚文译本所读的,“自己的城”,就是拿撒勒城;之所以这样称呼,是因为基督在那里成孕,也在那里长大;因此他眷顾这地方,愿意使它也有分于他教训和神迹的益处:门徒也跟从他;无论他往哪里去,他们都是这样;这正是耶稣门徒的真实标记。

第2节 到了安息日,……看来他是在平日,或一周中的某个普通日子,进了那城;在那里停留,并未使人知道他,直到安息日来到:于是他就在会堂里教训人;就是在拿撒勒;在那里讲解律法和先知书,并传福音:许多听见他的人都希奇。武加大拉丁译本加上“因他的教训”;别撒最古老的抄本也是这样读的:说,这人从哪里有这些事呢?就是这讲解圣经的本领、他所教导的道理、以及人所说他行的这些神迹吗?他们之所以这样问,更是因为他们从起初就认识他:他长期住在他们中间,他们知道他不是向人学来的,因此惊奇他怎么会有这样的事:所赐给他的这是什么智慧,竟使这样的大能借着他的手作出来呢?而这些手,不过前些日子还在作奴仆的工和手工的活。

第3节 这不是那个木匠吗?

……有些抄本读作“木匠的儿子”,如马太福音 13:55,阿拉伯文和埃塞俄比亚文译本也是如此;但一切古抄本、武加大拉丁译本、叙利亚文和波斯文译本,都读作“木匠”:基督被合理地认为就是木匠,因为他父亲是木匠;而这职业他也可能从事过,一方面因为他父母卑微贫穷,另一方面也是为给人勤劳殷勤的榜样;更主要的是,为承担那临到头一个亚当咒诅中的一部分,就是要汗流满面才得糊口:犹太人本不该拿这事来羞辱他,因为在他们中间,最伟大的教师和拉比通常也都有某种手艺或世俗职业;如约哈难拉比是鞋匠,艾萨克拉比是铁匠,犹大拉比是裁缝,亚巴扫罗和约哈难拉比是办理丧事的人;西面拉比卖棉花,尼希米拉比是挖沟的,约西·巴·赫勒弗他是鞣皮匠;他们中还有别的行业,有些甚至极其低微:著名的希列拉比是砍柴的,卡尔纳这位以色列的审判官是挑水的;迈蒙尼德也说:“以色列的大智慧人中,有的是砍柴的,有的是挑水的。”他们说:“人有责任教儿子一门诚实而轻省的手艺:”他们也反对某些行业,但木匠这一行不在其中;他们甚至说:“人若不教儿子一门手艺,便等于教他偷窃。”他们也并不认为这与学问不相容;因为他们有一句话说:“律法的学习配上手艺,是美好的。”犹太人本不该因木匠这职业嘲弄基督,因为照他们自己的说法,在某些情形下,木匠还必须是正式的祭司;如在修理圣殿,尤其至圣所的时候。

迈蒙尼德说:“屋内地板上有一个活门,或一个敞开的地方,直通至圣所,使工匠在必须修理某物时,可以由此进入至圣所;既然提到工匠,就可在此说明:若圣殿中间有建造之需,务要谨慎,שיהיה האומן כהן כשר,就是‘那工匠,或木匠,必须是合格的祭司。’”他们甚至明确说,弥赛亚就是撒迦利亚书 1:20 所说四个木匠中的一个。“耶和华指给我看四个木匠”;他们问:“四个木匠是谁?”哈拿·巴·比兹拿奉圣者西面拉比的话说:大卫之子弥赛亚、约瑟之子弥赛亚、以利亚,以及公义的祭司。别处稍有不同地写作:“耶和华指给我看四个木匠”;他们就是以利亚、君王弥赛亚、麦基洗德和为战争受膏者。

又有一位注释家在同一段经文上说:“我们蒙福记念的拉比们,把这节经文解释为弥赛亚的日子”;随后引述上面塔木德的话;另一位也提到此事;撒迦利亚书 1:20- :。拿撒勒的居民为了羞辱耶稣,又称他为马利亚的儿子;马利亚是他们城里的一个贫穷妇人,也许这时已守寡,因为这里没有提到约瑟:又是雅各、约西、犹大、西门的兄弟吗?这些人都是亚勒腓或革流巴的儿子;这人自己或是约瑟的兄弟,或其妻子是马利亚的姊妹;因此基督与这些儿子是近亲:而犹太人习惯把这样的人称作弟兄,甚至更远的亲属也是如此。武加大拉丁译本和埃塞俄比亚文译本,不作约西,而作约瑟:他妹妹们不也是在我们这里吗?

他们就厌弃他:或是因他得着智慧、讲出这样道理的方式;或是因他得着能力、行这些大能作为和神迹的方式;他们怀疑他是用不法之法得来的,是借着与魔鬼亲近,这也是他们有时加在他身上的指控:或者,他们厌弃的是他职业和工作上的卑微;他们绝不能把这样一个外表卑贱、又是在如此低微生活中长大的人看作弥赛亚;更何况,照他们通常的观念,他们的王不该是工匠,至少不该从事任何卑贱职业:他们的规条如此说:“他们不可立一个做过屠夫、理发匠、浴池看守或皮匠的人为王或大祭司;不是因为他们不合适,而是因为他们的职业卑贱,百姓总会轻看他们。”别处还提到其他职业,也绝不从其中选王或大祭司,如铸匠、梳毛匠、手磨钻孔者、药商、织工、书记、漂布匠、放血者或外科医师等,尤其是那些与妇女事务有关的职业。

如今,既然通常不会选择做手艺的人为王,他们就不能容忍君王弥赛亚竟出自此类;而耶稣正是如此,所以他们就厌弃他,拒绝承认他是弥赛亚。或者,他们厌弃的是他出身和家世的卑微,他的父母、弟兄和姊妹都是生活境况低下的人;而他们所期待的弥赛亚,却是要像一位属世君王那样,生下来并受养育于宏大与荣华之中;撒迦利亚书 1:20- :,撒迦利亚书 1:20- :,撒迦利亚书 1:20- :。

z Pirke Abot, c. 4. sect. 11. T. Bab. Yebamot, fol. 104. 2. Cetubot, fol. 34. 1. & 58. 2. Bava Kama, fol. 71. 1. a T. Bab. Avoda Zara, fol. 24. 1. Sanhedrin, fol. 96. 1. Bava Bathra, fol. 170. 1. b T. Bab. Bava Bathra, fol. 164. 2. c T. Bab. Nidda, fol. 24. 2. d T. Bab. Beracot, fol. 28. 2. Megilla, fol. 17. 1. & 18. 2. e Caphtor, fol. 75. 2. f Ganz Tzemach David, par. 1. fol. 30. 1. g Maimon. in Pirke Abot, c. 4. sect. 5. h Ib. Hilch. Talmud Tora, c. 1. sect. 9. i Misn. Kiddush. c. 4. sect. 14. T. Bab. Kiddush. fol. 82. 1. & Beracot, fol. 63. 1. k T. Kiddush. ib. l Ib. fol. 30. 2. m Pirke Abot, c. 2. sect. 9. n In Misn. Middot, c. 4. sect. 5. o T. Bab. Succa. p Shirhashirim Rabba, fol. 11. 4. q R. David Kimchi in Zech. i. 20. r R. Sol. Jarchi in ib. s Maimon. Hilch. Melachim, c. 1, sect. 6. t T. Bab. Kiddushin, fol. 82. 1.

第4节 耶稣对他们说,……就是以下这句俗语;先知除了在本地、亲属中、本家之外,没有不被人尊敬的;与马太福音 13:57 相同;马太福音 13:57- :。这里只加上了“亲属中间”这句话:极可能说这些话的人中,有些是约瑟或马利亚的远亲;因为耶稣此时既在自己的家乡和本城,也在自己的出生地,更是在自己的亲族中间;他们嫉妒他的恩赐和成就,并以他出自他们家族中最卑微、最下贱的一支来攻击他。

第5节 他在那里不能行什么异能,……或说神迹;并不是基督自己没有能力行神迹,虽然他们对他的不信和轻看确实很大;而是他在那里不宜也不合适行,因为他们对他存着这样的成见:希伯来人有一种惯常说法,当一件事不“合宜”不适当,或者他们“不愿意”去做时,就说这事不能做;见创世记 19:22;甚至论到神自己也说:“因此,耶和华不能再容忍你们的恶行”,见耶利米书 44:22。并不是说他若愿意就不能,乃是他不愿意;而且也不合宜;这里也是这意思:此外,马太福音 13:58 说,“他就在那里不多行异能”;此处阿拉伯文译本也作“他在那里不多行异能”;他认为不宜行任何重大的神迹,也就没有行。因此,那位犹太人 u 没有理由借此反对基督的神性,好像他缺乏能力。

基督是全能的;他借着自己所行的神迹,已经证明了他的大能;虽然他“在那里”没有行什么大能之事,然而他在别处行了许多,这足以证明他真正的神性:重点在“那里”这个词上;虽然他在那地方没有行什么显著神迹,但在别处却行了;这表明原因不是他能力有缺陷,而是别的缘故;马太也说明了原因,说是“因为他们不信”:并不是他们的不信胜过他的能力;若他看为合适,他能除去他们的不信,但他没有这样做;那位信心的创始成终者,若愿意,也能除掉他们的不信,正如那带哑巴儿子来见基督的人所相信的,因此他说:“主啊,帮助我的不信”,见马可福音 9:24。基督有时要求那些要得医治的人对他有信心,相信他能医治他们;他的使徒也是如此,见马太福音 9:28

不是说信心对医治本身有贡献,而是基督乐意借着这种方式和途径传递他医治的大能:而且,当人来求他医治,并表达对他的信心时,就给了他行神迹的机会;但如今这些人连这样的恩惠都不向他求,所以没有给他行大能之事的机会;因此可以说,他不能,因为没有机会出现:并且,既然他们不信他,又拒绝他为弥赛亚,他们就不配在他们中间见到任何神迹;因此什么也不行,乃是公义合理的:甚至,不在他们中间行什么,反倒是恩慈的例子;因为若他行了,而他们仍照他所知的那样不悔改、不信,这些神迹反会加重他们的定罪。只是按手在几个病人身上,治好了他们。

还是有少数病人对他有信心,来到他面前求他医治;于是他就按手在他们身上,把他们治好了,这是他有时所用的方式:这些医治是他为显明自己的能力,显明他能做什么,也显明他们本可从他得着何等益处,并且使他们无可推诿。u MS. Lusit. N. 83. apud Kidder, Demonstr. of the Messiah, par. 2. p. 59.

第6节 他也诧异他们不信,……这就是马太所说的原因,见马太福音 13:58,所以他在那里不多行异能;因为尽管他已经有所行,他们仍坚持对他的成见,并且不信他,这就成了使他诧异的事;因此他离开他们,把他们看作忘恩负义、不配的人;并且此后再也没有记载他回到那里去。按着人性说,自己的同乡竟不信他,反因上述这些事拒绝他是弥赛亚,这使基督惊讶:因为他们知道他的出身、受教养情况,以及他在他们中间长期所从事的卑微工作,几乎直到那时;然而他的职事和神迹,他所具有的智慧和能力,却是他们无法解释的;他们至少应当得出结论,既然显然他不是从人得着这些的,那他就有从神来的差遣和委任,并且是神为这服事和工作所装备的;虽然他们本可以把推理再推进一步,而令人惊异的是他们竟没有这样做,也没有信他不只是人,而是神圣位格,是真正的弥赛亚;基督的神性与弥赛亚身分的证据如此清楚、如此无可争辩,以致凡读过或听过这些的人,竟还会作自然神论者,或仍旧不信,实在令人惊异。这种不信必定出于可悲的麻木,以及审判性的心灵瞎眼。他就在周围乡村教训人:他巡行拿撒勒周围一切小镇乡村,把神国的事教导那些无知的乡下人。

第7节 他叫了十二个人来,……有些抄本作“他的十二个门徒”;这些人从前已经被他的恩典呼召,又被他指定并设立为使徒,只是还没有公开差遣出去;如今为了这事,他把他们召到自己这里,给他们使命、资格和指示:就差遣他们两个两个地出去;他先差一对,再差一对;他差他们成对出去,一方面是为了同伴之益,使他们彼此有用、彼此帮助;另一方面是为了表明他们在教义上的一致;并且他们可以成为适当而充足的见证人,使这道得以坚立;而且他们这样成双成对地分往不同地方,比若全都一起去,信息就能更快传开:又赐给他们制伏污鬼的权柄;就是把鬼赶出去;如马太福音 10:1 所说,:-;叙利亚文和波斯文译本在此也加上了这意思。

马可省略了许多马太提到的事:他没有给我们十二使徒的名字;其实其原因可能是,因为马可福音 3:16 已经列过,他不愿在这里重复:他也没有提到使徒该去哪里、不该去哪里;该去找谁、不该找谁;例如不可走外邦人的路,不可进撒玛利亚人的城,只可到以色列家迷失的羊那里去:他也没有说他们传道的主题是什么,或他们奉命宣告什么;如天国近了,或福音时代来临了:也没有提到他们为证实自己的教训和使命,应当行哪些事;如医治病人、洁净麻风、叫死人复活、赶鬼:他只记下了以下几节所给他们有关旅途的指示;其原因似乎是,因为他这里所指的时间,并不像马太那样,是他们受任命和按立的时候,而是他们被差出、真正上路的时候。

第8节 又吩咐他们行路的时候不要带什么,……除了后面所指明可以带的那些之外,什么都不要带,好叫他们行路得便:只要带一根拐杖;只准一根,因为复数的拐杖是被禁止的,:-;不要口袋,不要食物,腰袋里也不要带钱。行路的人常把饼或别样食物放在口袋里,把钱放在腰带里;但门徒不准带这两样,因为无论到哪里,都会有人白白供应他们,这是他们劳苦所当得的;:-,:-。

第9节 只要穿鞋,……这里的鞋与另一种鞋不同,更适于行路,所以在别种鞋被禁止时,这种是许可的;:-,虽然也有人认为鞋与凉鞋并无分别,而基督在马太福音 10:10 并不是禁止带鞋,乃是禁止带两双鞋;正如不是不许有外衣,而是不许有两件;也不是不许有杖,而是不许有两根。也不要穿两件褂子;就是不要同时穿,一件里衣、一件外衣,或者一时穿这件,另一时又换那件:他们被禁止更换衣服;其原因见马太福音 10:10- :。

由这一切可见,福音的执事不应当是属世的人,只顾地上的事和属地的事,为自己积攒财富钱财,并为卑鄙的利禄而传道;也不应当是放纵情欲、贪图享乐的人,只服事自己的肚腹,不服事主耶稣基督,只喂养自己,不喂养群羊;同样,他也不该被世务充满,被今生事务压倒,并被这世界的事缠累:他应当心里脱离一切关于自己和家人生计的忧虑与挂心,好使他能更加专一、更切实地专注于他的职事,专注于为此所作的预备和执行;并把自己完全献给神的话和祷告,不让别的事分散他的心:正因如此,向他领受服事的人极有必要照顾他,使他得到充足的供应;好叫他可以无忧无虑地生活,不必为这些事烦心,而把心思更专注在他所蒙召去作的工上:这正是我们的主在这里一切安排主要所要表达的;他已经定规,传福音的人应当从福音得着舒适的供应,并靠此生活;这既使服事者心里得平安,也终必使受服事的人得益处。

第10节 他又对他们说,……他继续给他们命令和指示,说,无论你们进哪一家,就住在那里,直到离开那地方;就是说,无论他们进哪一座城、哪一个镇,先进去的那一家,在他们停留那城镇期间,就该一直住在那里,不可从这家搬到那家;:-。

第11节 凡不接待你们、不听你们的,……既不愿接他们进家,也不愿听他们所说的话;你们离开那里的时候;无论是离开那家、那城,还是那镇,就把脚上的尘土跺下去,对他们作见证;表明他们曾到过那里,曾向他们传福音,但他们轻看并拒绝了;所以他们离开他们,把他们当作不配的人;在审判的日子,他们脚上的尘土都要起来作见证控告他们;:-。我实在告诉你们,当审判的日子,所多玛和蛾摩拉所受的,比那城还容易受呢。这句话在一些抄本中省略了,武加大拉丁译本也没有,也许是从马太福音 10:15 抄来的,:-;不过它在多数抄本里都有,叙利亚文、阿拉伯文、波斯文和埃塞俄比亚文译本也都读这句话。

毫无疑问,必有审判的日子;这日子已经定了,是神所指定的,虽然人和天使都不知道:这审判将是普世性的;凡人都必须在那日出现在神这位万人的审判者面前,不论犹太人还是外邦人;无论是早期时代活过的人,还是活到较近那日的人;无论只是受自然之光微弱引导的人,还是蒙福音启示特别眷顾的人:所多玛和蛾摩拉的居民,虽然在今世已经受过神的审判,来世仍逃不过神公义的审判;他们的事还没有了结,仍有账要算,仍要向神交账;他们的完全刑罚还没有执行完,尽管他们一直在受永火报应;他们的身体还必须复活,他们还必须按自己在身体中所行的受报,而他们曾如此可怕而反常地滥用这身体;然而,虽然他们是那样可憎的罪人,也配受极重的刑罚,他们所受的刑罚仍要比那些曾有福音传给他们、却轻看并拒绝福音之地的居民,更轻、更容易忍受。

愿我们国中的居民,尤其某些地方如伦敦等地的人,都思想这事!

第12节 他们就出去,……离开他们当时所在的那一带地方,有的往这边,有的往那边,两个两个地,照着这些吩咐和指示而去;为要在他们所奉差去的各地传道并行神迹:传道叫人悔改;就是为他们所犯的恶行,也为他们所吸收的错误原则悔改,并改变他们的看法和行为:他们这样劝勉人,正如施洗约翰和基督先前所作的一样,他们起初传道时也是这样开始的;并且他们也像约翰和基督一样,传讲福音,传讲有关神国和福音时代的事,并呼召人相信。因为在基督的职事中,信心和悔改是并行的,见马可福音 1:15;在施洗约翰的职事中也是如此,见使徒行传 19:4;在使徒的职事中也是如此,见使徒行传 20:21。他们传道叫人悔改,并不因此就推出人有能力靠自己悔改:因为按着本性,人的光景乃是既看不见自己需要悔改,他们的心又如此刚硬顽梗,以致不能使自己生发悔改,也不能在自己里面作成并操练悔改;这需要神大能有效的恩典来产生,而悔改本身乃是他恩典的恩赐;若神只赐下外在手段,而不赐悔改的恩典本身,那么悔改永远不会出现:但使徒传道叫人悔改,这表明他们正处在需要悔改的状态中;并且悔改对他们是何等必要,因为若没有悔改,他们都必要灭亡:这样的服事正适合唤醒人的心,使他们知道自己需要悔改,并指引他们归向救主基督;他已被高举,不但赐下罪得赦免,也赐下悔改。

第13节 他们又赶出许多鬼,……这是他们所得的权柄;他们这样做,是为证实他们的使命和教训,也为使那些被鬼附的可怜人得益处;并且表明他们胜过魔鬼的权柄,也作为预演,预示他们将成为工具,把撒但从犹太人和外邦人灵魂中赶出去,尤其是把他从外邦世界中驱逐出去:又用油抹了许多病人,治好他们。

这事无疑是基督所指示他们的,作为医治的外在记号;但不是作为药物;否则医治中就没有神迹了:诚然,犹太人在许多情形下也把抹油作为医疗手段来治病;但他们并不总像使徒这样奏效:在赎罪日,w“不可抹身体的一部分,如同抹全身一样;但若人有病,或头上生疮,就可以照常抹油,并不算作什么。”又说 x:“人不可用酒或醋抹身,却可以用油抹;头痛的人,或身上有疮的人,סך שמן,‘可以用油抹’,却不可用酒和醋抹:掺和了的第二等奉献之酒,不可用来抹身;掺和了的第二等奉献之油,可以用来抹身。”别处又说 y:“迈珥拉比准许在安息日调和油和酒,לסוך לחולה,‘给病人抹身’;但当他自己生病,我们想这样为他做时,他却不容许。”但很难认为使徒用油医病是把油当药物使用;因为油即使在某些情形有用,也不是普遍适用于一切疾病的药;使徒也不是被基督教导医学,而是被他赐予超常的恩赐,能治身体的疾病,以证实他们所传的福音;而且不难看出,用油抹病人得医治,是与赶鬼这种超常能力并列的;他们行这件事与行那件事,所凭的是同样的能力;见路加福音 9:1

由此可见,这段经文并不支持今日继续实行这种做法;因为使用这做法的只是使徒,他们是非常特别的人,在教会中的职分也是非常时期的,如今已停止;并且这样医治乃是靠赐给他们的超常能力,而那能力既已停止,因此为这种目的所用的抹油礼仪或仪式,也理当随之停止;无论如何,不能凭这段经文来维持这种做法,尽管它似乎从雅各书 5:14 得着一些支持,因为必须承认,两处经文之间还是有差别的:这里抹油的是使徒,那里则是教会的长老;那里受抹的是好人,是教会中的成员,但这里则是各种人,主要甚至全是不信的人;雅各书中他们得医治归因于信心的祷告,而这里则归因于使徒借着抹油所行的超常能力;虽然也可能,两处的医治同样都是神迹性的:不过无论如何,都不能据此支持罗马教所谓临终膏油圣礼;他们是在一个人临死之际施行,并且说是为赦免其罪、拯救其灵魂;而使徒所用的油,却是用于病人,并且是为恢复其身体健康。

既然他们这样行的是超常的医治,为什么还要用油呢?既然医治的能力不是从油而来,他们不用油也能像用油一样医好疾病。对此可回答说,他们并不总是用油;有时只是说话,有时只是按手在病人身上,有时病人借着从他们身上拿来的手巾和围裙就得了医治;这些都表明“医治”的能力不在手段本身,也不系于某一种手段:再者,这里用油只是作为医治的外在记号,其中也可能带有属灵象征意义;它可能表明,他们是奉基督这位受膏者差遣出去的,他受喜乐油膏抹,胜过同伴;也可能象征圣灵的恩典,这恩典常被比作油,而他们自己大大领受了这恩典,并且也借着福音的职事传递出去;还可能象征福音本身,它给人的灵魂带来亮光、喜乐、康健与安慰,而他们正是这福音有福的使者。

w T. Bab. Yoma, fol. 77. 2. Maimon. Hikh. Shebitat Ashur, c. 3. sect. 9. x T. Hieros. Maaser Sheni, fol. 53. 2. y Ib. Betacot, fol. 3. 1. & Sabbat, fol. 14. 3.

第14节 希律王听见了,……叙利亚文译本补作“耶稣的事”;波斯文译本作“耶稣所行的神迹”。这里称为王的这位希律,或许是他的侍从和普通百姓这样称呼他的,其实就是马太福音 14:1 所说的分封王,因为他只是加利利的分封王。此人就是大希律的儿子希律安提帕;耶稣的名声传到了他耳中,因为他是这些地区的统治者,而基督多半就在这些地方往来:因为他的名声传扬开了;是借着他的职事和神迹,也借着他所差两个两个出去遍行各地的门徒:他说,是施洗约翰从死里复活了,所以这些异能从他里面发出来;因为希律先前曾把约翰处死;如今听见基督所行这些奇事,他因杀害约翰而良心受责;于是一个念头闯入他心里,以为约翰已经从死里复活,行了这些神迹:而且越想越觉得此事确然,就极有把握地对他的臣仆说,必定就是他;马太福音 14:1- :。

第15节 有人说,是以利亚,……这可能是许多犹太人的看法;他们期待提斯比人以利亚会亲自来,在弥赛亚来到以前先出现;看见耶稣的显现和奇妙作为,就以为他如今来了:也可能是希律的臣仆这样说,为使希律从“施洗约翰”的念头中转开,因为他们看得出这念头使他很痛苦;不过前一种意思似乎更合适:又有人说,是先知;或作“那先知”,就是摩西所说将要来的那一位,也是犹太人所期待的;这是另一些人的意见:或者说,是先知里的一位。某些抄本里省去了 η,即“或”;武加大拉丁译本、叙利亚文、阿拉伯文、波斯文和埃塞俄比亚文译本也是如此;那意思就成了:这位新近兴起的先知,好像古时先知中的一位,如以赛亚、耶利米等;或就是他们中的一位复起了。

第16节 但希律听见,……无论是听见关于基督的事,还是更确切说,听见众人对他的各种看法,就说,这是约翰,就是我所斩的;这个念头紧紧缠着他,始终不去;他摆脱不了,也说服不了自己不是这样;他的臣仆也无法叫他打消此念,反而他用尽可能大的把握断言就是他。关于耶稣,百姓这些不同的看法,极大地搅扰了希律的心,正如路加福音 9:7 所显示的,因为最先传出“施洗约翰从死里复活了”的,并不是希律自己,而是别人;他一听见,就大为不安:他仔细思想这事;他回想自己怎样对待约翰,把他下监,又把他处死。

起初他不能接受约翰既被自己斩首,怎会又活过来;但听见他所行的神迹时,他的良心控告他,他的幻想运作起来,最后他坚信他必是复活了:而他自己最终所接受的这个看法,比其他一切更使他痛苦,因为他与约翰之死有份,便怕他活过来是要向自己报仇:对他而言,若真是以利亚出现,作了弥赛亚、即犹太人之王的先锋,这恐怕也不会使他太安心;他自己也许很快就要迎来那位弥赛亚,而他可能害怕,那位要夺去他现今所占有的那一部分国土:甚至有人告诉他,说有一位先知从死里复活,也可能使他震惊;他会想,必有重大之事将要发生,必有某种革命将要到来;百姓会受那人煽动,企图改变政权:但其中第一个念头对他的印象最深,也是他怎么也摆脱不了、最后完全接受为无可置疑之事的。

他承认是自己斩了约翰;他对这罪心里有数,也承认了;并没有把责任推给希罗底和她的女儿,虽然是她们提出要求;这罪责压在他的良心上,他所幻想看见的约翰的出现也令他惧怕。若他先前真是撒都该人,正如有人所认为的,如今他的想法也变了,开始相信死人复活。由此可见,人可以被罪责说服,也可以形成别的、更好的宗教观念,却仍不是已经归正的人。

第17节 原来希律亲自差人去,……差了他的卫兵,就是一队士兵,拿住约翰;把他抓起来:捆锁下在监里;就是在马该鲁城堡中:是为希罗底的缘故,就是他兄弟腓力的妻子,因为希律已经娶了她;而那时他兄弟还活着,并且与她已有儿女;:-。

第18节 因为约翰曾对希律说,……他曾亲自见过希律,并且直截了当、坦然无惧地指出他的罪,也忠心地责备他;指出他所作的是违背神律法的:你娶你兄弟的妻子是不合理的;:-。

第19节 因此希罗底怀恨他,……向他发怒,积怨在心,与他为敌;东方诸译本就是这意思。她心里怀着怨毒,伺机寻找第一机会要除掉他:想要杀他,只是不能;因为希律拦阻了她,当时尚不容许这样做;一方面因为惧怕百姓,另一方面因为他对约翰还有些尊重。

第20节 因为希律怕约翰,……对他很尊重;对他很有敬畏;这就是为什么希罗底暂时还不能达成她害他的阴谋、发泄她怒气。虽然也有人把这“怕”理解为不是敬重,而是畏惧:因为如后文所说,他知道约翰是一个在公义和圣洁上堪作榜样的人,因此在百姓中极有声望;所以,虽然希律和希罗底都很愿意把他处死,但正如马太所说,“他怕百姓”,见马太福音 14:5:因为众人普遍把约翰看作先知,看作圣洁良善的人:所以他不敢取其性命,怕他们起来反叛;也因此不容希罗底去作。知道他是义人,是圣人;这可从他所听见关于约翰的事、从他自己与约翰的交谈、以及他对约翰教训和行为的观察而得知。

他是“义人”,或“公义的人”,可以从公民意义、律法意义和福音意义来讲:在人与人之间,他行公义;他怎样愿人待他,也怎样待人;在人前,他外在地公义,生活节制而正直;也没有明显触犯律法的恶名;他的行为严格合乎道德:并且在神面前,他因基督的义归算给他而为义;他信靠基督,仰望他为除去世人罪孽的神羔羊:但希律知道他是义人,主要是从前一种意义说的;希律只能从他的外在行为和生活方式作出这样的判断:同样,约翰既有圣灵从母腹中就作在他里面的内在圣洁原则,他在行为和生活上也外在地显明圣洁,这是别人看得见的,也被这恶王所留意。

前一个称号指他在人前的公平、正直和诚实;后一个则指他向神的虔诚与敬拜:这一切都与那位犹太史家 z 对他的记载相符,说他“是一个极好的善人,劝勉犹太人追求德行,尤其是虔诚与公义。”这些称号常用来称呼那些以宗教和敬虔著称的人;例如我们读到西面被称为 צדיק,“义者”,又有西面拉比被称为 חסידא,“圣者”:并且保护他;或译作“看守他”,如武加大拉丁译本、叙利亚文和埃塞俄比亚文所译的,就是把他拘留在监里,并没有处死他,而是使他免受希罗底害他的阴谋。或者说,希律留心并记住所听见他在讲道中所说的话;把这些存放在心里和记忆中;这些记忆使他心存畏惧,所以当时不敢也不能听从希罗底的请求,或容她取他的命:他也留意他那样公正正直、堪作榜样的生活行为,因此他的良心不容许他把约翰交在她手里,任其摆布。

听见他讲论,就多照着行,并且乐意听他。就是说,当他听约翰讲解律法和先知书,开启旧约经卷,传讲向神悔改和信那将来的弥赛亚之道;陈明罪恶的邪恶、危险和刑罚,并劝人过圣洁生活;教导借着基督得罪赦的洗礼;又讲到将来境界的荣耀与福乐,以及刚要引进的福音时代的性质时,希律就像撒在石头地上的听众一样,欢喜领受了这道,在某些事上也有外在的改革:但这道并没有在他心里扎根,因此它所生出的外在效果终归于无;他也不能胜过自己心中的私欲和败坏。

这里的意思似乎是:当他听约翰讲论时,他天然的情感受了感动,对约翰所讲的事也生出一种喜悦;正如犹太人一时因他的光欢喜,见约翰福音 5:35;他天然的良心告诉他,所讲的话是对的、公义的、良善的;而且所传讲的方式是如此庄严有力,以致令人不得不留心且心生敬畏;又因为那些事本身性质重大,按着自爱的原则,他也不能不愿自己在其中有分:这些事甚至对他产生了某种影响,使他在外在方面做了许多事,这些事看来是好的,至少是道德意义上的好:由此显然可见,人对道的职事可以有天然的情感,似乎一时以之为乐;甚至可以作许多好行为,看起来确实是好的;然而这道仍可能只是停留在言语中,并不是带着能力而来:这一切都可能有,然而真恩典却并没有作成,道也不是那能救人灵魂的栽种之道。

在别撒的一个抄本中,司提反的一个抄本以及科普特文译本中,“多照着行”作“多多迟疑”:他困惑不安,不知如何自处;良心不安,有些事令他喜欢,另一些事又使他深受痛苦;他的心思混乱,不知道该想什么、说什么、做什么:然而这些至少产生了这样的果效,就是他对约翰仍存某种尊重;对他有一种敬畏;至少有某种惧怕和惊惶,使他不敢取他性命,也不容别人这样做。z Joseph. Antiqu. l. 18. c. 7. a Pirke Abot, c. 1. sect. 9. b T. Bab. Succah, fol. 52. 2.

第21节 有一天,恰巧有了机会,……对希罗底来说是这样;她早已久候并窥伺时机要报复约翰,而希律的生日正成了这样的时机;虽然有人认为,这句话与 יום טוב,“佳日”同义,这是犹太人常用来指节期、任何一个节日的说法;他们的米示拿中就有一卷以此为名,因此认为这里就是那样的日子。但这并不是犹太人的任何一个节期,如逾越节、五旬节或住棚节,因为希律根本不顾这些;这乃是他自己的生日,他把这一天当作节期来庆祝,吃喝并跳舞;所以对希罗底来说,这正是一个极合时宜、极方便的时刻,趁着希律心情正好、在宾客中间、酒酣耳热之际,向他提出她多次要求却未得逞的事:事情就是这样发生的,希律在生日那天,为大臣、千夫长和加利利的显贵摆设筵席:这个生日,或者是他的自然生日,就是他出生于世的那天;或者是他的政治生日,就是他登位的日子;:-,那天晚上他为贵族、军官、千夫长以及加利利最上等的显要人物设了盛宴,他正是那地的分封王。

第22节 那希罗底的女儿进来,……来到希律和宾客所在的大厅,时间是在晚宴之后,或者更准确说是在席间:她被称为希罗底的女儿,而不是希律的女儿;因为她不是希律所生,而是希律兄弟腓力所生:人们认为她名叫撒罗米;:-;她跳舞,使希律和同席的人都欢喜;就是在席上的大臣、千夫长和他领地中的显贵;:-。王就对女子说,你随意向我求什么,我必给你;这表明他是何等欢喜;何况她又使他满座宾客都普遍欢乐。

第23节 又对她起誓,……把先前所说的话再加上誓言,为要更坚固那应许,也鼓励她提出请求;并且用更强的话重申:你随意向我求什么,就是我国的一半,我也必给你;:-。

第24节 她就出去,对她母亲说,……王既向她作了这样的应许,又加上誓言,她觉得在向王求任何东西以前,应当先离开大厅和席间,自己思量一下,并去与她母亲商议;她母亲当时并不在宴席上,因为在那些东方国家,妇女在隆重筵席中与男子同席并不寻常:她把王向她提出的恩许告诉了母亲,请她指点自己该求什么,说,我当求什么呢?她母亲毫不再多花时间思考,就回答说;因为她早已为此预备好了,心里也早已定意,一旦得着向王求恩的机会,就要求这个:她说,施洗约翰的头。复仇竟是如此甘甜,以致能在这位伟大而良善的人身上遂她所愿,对她而言,胜过得着王国的一半。

第25节 她立刻急忙进去见王,……得了母亲的主意,又被母亲催促,便立刻回到王和宾客所在的大厅,满怀在意、热切和急迫:求说,我愿王立时把施洗约翰的头放在盘子里给我。她的请求既是根据一个带誓言的应许提出,因此是以要求的方式表达;坚持要在极短的时间内,“这一刻”,正如叙利亚文译本所译,就是在一小时之内,甚至更短;并且“就在这里”,正如马太所说,见马太福音 14:8,就是在那个地方,在宾客还在的时候;要下令把施洗约翰斩首,并把那头放在一个大盘子里拿给她;这就是她所求的,并且坚持要立刻而准确地执行;马太福音 14:8- :。

第26节 王就甚忧愁,……:-;但因他所起的誓,又因同席的人;正如马太加上的“坐席的人”,见马太福音 14:9;看来这一切发生时晚宴似乎还未结束。他不肯拒绝她;就是不肯驳回她的要求,也不肯叫她空手而去;否则就会使她忧伤、轻慢她、并且亏负自己的应许;有些译本就把这些意思表达出来了。

第27节 王随即差一个护卫兵去,……:-;吩咐把约翰的头拿来;就是下令在监里斩下他的头,并立刻放在盘中拿来给他:那人就去,在监里斩了约翰;照着所受的命令而行。

第28节 把头放在盘子里拿来,……盛在一个大盘子里,拿给希律;希律又给了女子;就是希罗底的女儿,照她所要求的:女子又给了她母亲;因为是她母亲怂恿她这样做的;:-。

第29节 约翰的门徒听见了,……就是约翰的门徒听见自己老师遭了这残暴的处死,就来了;来到马该鲁城堡里的监牢,领了他的尸身;就是他的躯干,因为他的头已被拿去,以满足希罗底报复的欲望;把他安放在坟墓里;:-。

第30节 使徒聚集到耶稣那里,……就是基督的十二使徒;他们先前被差两个两个地往各处去,如今走遍了所往之地,完成了所奉的差遣,就在一处聚集,成队地来到耶稣跟前;耶稣是他们的主,也是他们的老师,差遣他们的那一位,他们也像一切福音执事一样,要向他交账:便将一切所做的事、所传的道全告诉他;他们把自己所行的神迹、所医好的疾病、所赶出的许多鬼,以及所讲的教义,并在这一切事上的果效,都详尽完整地向他说了:所以每一个福音执事也都必须向基督交代自己的服事。

第31节 他就对他们说,……听完他们的回报,对之满意,并认可他们所说所做的,就说,你们来,同我暗暗地到旷野地方去歇一歇;在那里可以远离喧闹和纷扰,在疲倦的旅途、辛苦的劳作、传道和行神迹的大劳苦之后,得些休息和恢复;这显明基督对门徒何等怜恤、温柔和看顾:因为来往的人多,他们连吃饭也没有工夫;百姓不断来来去去;这一批带病人来求医治或因这样那样的事来的人一走,另一批就来了:以致他们既没有私下默想祷告的机会,也没有彼此属灵交通的机会;甚至连吃一顿饭以恢复身体气力的工夫都没有。

第32节 他们就坐船,暗暗地往旷野地方去,……那地方属伯赛大城,见路加福音 9:10;是渡过提比哩亚海的一部分水面,那个地方位于较偏远的一边。

第33节 众人看见他们去了,……那些来来往往的人群,看见基督和门徒上了船、离了岸;虽然他们已经尽量隐秘,也打算非常隐密地离开,百姓却还是留意到了:并且有许多人认得他;就是耶稣;有些抄本读作“他们”,叙利亚文和埃塞俄比亚文译本也是如此;他们认得基督和他的门徒,虽然他们在船上且离得有些远:就从各城步行,一同跑到那里,比他们先到,聚集到他那里;他们可以从迦百农、拿撒勒和附近地方,经过迦大拉的哈玛桥,步行到这个属伯赛大的地方;他们看出船是朝那里去的,于是急忙赶路,竟比他们先到了;从几座城聚来的人都汇集起来,到耶稣那里,要听他的道,看他的神迹。

第34节 耶稣一出来,……就是从船上出来,上了岸,看见许多人;这些人有些来自他先前所离开的地方,有些来自邻近的城镇:就怜悯他们;:-,理由如下,因为他们如同羊没有牧人一般。基督看见他们正渴慕公义之道,却没有忠心、属灵的牧人用知识和聪明喂养他们;因为文士和法利赛人是瞎眼的向导,也是不明白的牧人;所以百姓在他们的职事下没有属灵的安慰和滋润,几乎要因缺乏知识而灭亡:因此他们无论基督往哪里去,都热心迫切地跟随,恳切地渴望生命的粮;这触动了他的怜悯,以致虽然他来到这里原是为着退到一边,使门徒得些安息和舒畅,并能与他、与彼此私下交通;然而他把私人的益处放在公众的好处之后,不但没有责备他们又给他添上这新的劳烦,反而慈爱温柔地接纳他们:并且开口教训他们许多道理;这些事是关于神国、福音时代、其中的教义和礼仪,以及他们灵性和永恒福祉、他们不朽灵魂的安慰和救恩的:他在这些主题上讲了很久,因为他看出他们非常无知,需要教导,而且又极其渴慕;同时,他也医治了一切有身体疾病需要医治的人;马太只提到后者,见马太福音 14:14;马可这里只提到教训;而路加两者都提到,就是教训与医病的神迹,见路加福音 9:11

第35节 天已经晚了,……或作“时候已经过了许多”;因为他一直在教训百姓并医治病人:门徒到他跟前来;就是更靠近他,那时他正在讲道或医病;说,这是野地,天已经很晚了;:-。

第36节 请叫众人散开,……停止讲道,散了聚会;见马太福音 14:15;他们好往四面乡村里去;或作“往田间去”;就是往那些零散在田野间的房屋那里;马太福音 14:15- :;也可以进村子里;就是附近的小乡镇:买些饼吃,因为他们没有什么吃的;他们没有带食物来,这旷野地方也买不到;况且时候已经很晚,需要补充些食物;因为平常吃正餐的时候已经过去,头一个晚上已经到了,白日渐斜,时辰已晚。

第37节 耶稣回答说,你们给他们吃吧,……这话是为试验他们的信心,也为后面的神迹铺路:他们对他说,我们可以去买二十两银子的饼给他们吃吗?这可能正是他们袋里现有的钱数,正如格老秀等人所猜测的;其意思是:我们要把手头仅有的二十两银子都拿出来,为这许多人买饼吗?这样做合适吗?这是你的意思吗?即使这样做,正如腓力在约翰福音 6:7 所说,也不够每人分一点点:所以他们这样说,是惊讶他竟向他们提出这种事。或者,正如莱特富博士所说,提到这样一个数目,可能因为这在犹太人中是一个著名而常见的数目,经常被提及。一个处女结婚时的嫁妆是“二十两银子” c;寡妇也是如此;离了婚的妇人 d,若坚持索要且能证明自己有理,也得这个数目:这也是成年的男子与未成年女子同寝,或未成年男子与成年女子同寝的罚金 e;也是一个人打另一个人耳光的赔偿数额 f。按他们的钱算,这约合我们这里的六镑五先令。c Misn. Cetubot, c. 1. sect. 2. & 4. 7. & 5. 1. d Ib. c. 2. sect. 1. & 11. 4. e Ib. c. 1. sect. 3. f Misn. Bava Kama, c. 6. sect. 8.

第38节 他说,你们有多少饼?……这话并不是因为他不知道,而是愿意再试试他们的信心,并使后来的神迹更明显、更荣耀:你们去看看;意思或者是叫他们查看自己有没有储备;或者更可能是叫他们看看现场众人中是否有什么可以用钱买到的食物;他们知道以后,就说,有五个饼、两条鱼;他们查问现场有什么食物、无论用什么代价最多能弄到多少之后,就告诉他说,尤其是安得烈,就是西门彼得的兄弟,指出在众人中有一个孩童,带着五个大麦饼、两条小鱼;同时也表示,这点东西对于这么大一群人根本算不得什么。

第39节 耶稣吩咐他们叫众人一帮一帮地坐在青草地上,……基督不再多说,就吩咐门徒叫众人,无论男、女、孩子,都坐下或躺下,因为他们吃饭时本来就是这样:由于他们面前没有桌子,也没有床榻或坐卧的垫子,他就叫他们一帮一帮地坐在青草地上;使他们像吃饭时一样井然有序;人数也更容易看清;并且所有人都能更清楚地看见将要行的神迹:食物也能更有秩序地分给他们。

第40节 众人就一排一排地坐下,……或作“一床一床地”;其形状如园中摆放的小床,或如葡萄园里一行一行的葡萄树,而智慧人的学生在学校里坐着也有这样的形式:曾有这样的话 g:“以利以谢·本·亚撒利雅在雅比尼的葡萄园(即学院)里向众智慧人讲解:那里果真有葡萄园吗?其实这是指智慧人的门徒,他们被安排成 שורות שורות,‘一行一行’,或‘一排一排’,像葡萄园一样。”有一百一排的,有五十一排的;就是说,每“一床”或每“一排”有一百人,或有五十人;正如词语 ανα 所表达的:每一个独立的“床”或“排”,要么有一百人,要么有五十人。g T. Hieros. Beraeot, fol. 7. 4. Vid. Gloss. in T. Bab. Yebamot, fol. 42. 2.

第41节 耶稣拿着这五个饼、两条鱼,……从那些把食物送到他手中的人那里接过来:望着天祝福,擘开饼;:-;递给门徒摆在众人面前;就是那许多群众,好让他们吃:两条鱼也分给众人;使人人都有分。叙利亚文和波斯文译本作“他们分了”;就是使徒们分的。

第42节 他们都吃,并且吃饱了。:-。

第43节 门徒就把碎饼碎鱼收拾起来,装满了十二个篮子,……就是在众人都吃饱之后,把剩下的碎饼收拾起来:以及鱼的零碎;所剩下的也是如此:因为尽管起初不过是一千多人分一个饼、五千多人分两条小鱼;然而因着基督奇妙的大能,在他们分发和众人吃的时候,饼和鱼都不断增多,所以不但众人都够吃,而且每样所剩下来的量还装满了十二个篮子。

第44节 吃饼的男人,……也吃了鱼;因为他们都吃了这两样;约有五千人;武加大拉丁译本、叙利亚文、阿拉伯文、波斯文和埃塞俄比亚文译本省去了 ωσει,即“约”;而作实有五千人。福音书作者马太又加上“还不算妇女孩子”,见马太福音 14:21

第45节 耶稣随即催门徒上船,……其原因是 :-;叫他们先渡到伯赛大那边去;更确切地说,是“渡到伯赛大的对面去”;因为他们当时正在属伯赛大的旷野,所以吩咐他们,也确实去了提比哩亚海、即加利利海的对岸,就是迦百农,正如约翰福音 6:17 所显示的;等他叫众人散开;约翰福音 6:17- :。

第46节 他既辞别了他们,……或者是辞别门徒,或者更可能是辞别群众:就往山上去祷告;门徒走了、众人也被遣散后,他离开先前所在的旷野,上山去了;因为那里僻静,好私下向神祷告一段时间;:-。

第47节 到了晚上,……就是第二个晚上,也就是确切说已经是夜里:船在海中间;就是在加利利海中,离岸约二十五或三十斯他迪,见约翰福音 6:19;耶稣独自在岸上;在山上。这样记载,一方面是要表明门徒在海中是何等困苦,遇到强劲逆风,而他们的主又不在身边;另一方面也是要表明,按人看来,基督没有任何办法能到那船上去,以便过海;这就衬托了下面的神迹,就是在狂风大作的夜里,他必须在水面上走那么多斯他迪,才能到船那里去。

第48节 看见门徒因风不顺,摇橹甚苦,……他看见他们,或者是用肉眼从他所站的山上看见;或者是在他的灵里察觉,作为神凭着全知知道门徒所处的困苦;他们被海浪颠簸,拼尽全力逆风划行:他们甚是痛苦、受折磨,正如那词的意思所示;他们不但身体疲惫,心里也极其痛苦不安,还帮着划桨;因为他们所乘的船不过是一只靠桨划行的船,要不被风浪掀翻,实在十分艰难:因为风不顺;风从他们要去的那一边迎面吹来,正正地顶住他们;所以他们非常劳苦艰难,几乎前进不了多少:到了夜里约有四更天;也就是清晨三点左右:因此很可能,从他们傍晚,也就是日落约六点时上船算起,他们已经在海上九个小时了,却只离岸二十五或三十斯他迪;:-;耶稣就在海面上走,往他们那里去:当门徒陷在这样的困苦中时,基督从山上下来到海边;接着,借着他的神能,作为那踏海浪而行的大能者神,他就在海水表面上行走;“如履平地”,波斯文译本加上这句:似乎要从他们旁边经过;就是说,他作出好像要这样做的样子;见路加福音 24:28。按他的行进路线、动作的迅速、以及似乎不顾他们的样子,看起来像是要从他们身旁经过,什么都不对他们说;但这绝非他的真实意思。

第49节 但门徒看见他在海面上走,……:-;以为是鬼怪;是幻影、幽灵、显现、夜间的鬼魅:就喊叫起来;因为看见这景象而惊恐,以为会受到伤害,或是某种灾祸的预兆;:-。

第50节 因为他们都看见了他,且甚惊慌,……若只有一个人看见,还可能被认为是幻想,不过是想象的结果;但既然人人都看见,就毫无疑问事情确是如此,这就更使他们忧惧:耶稣连忙对他们说话;就是他们一看见他,“就在那一刻”,正如叙利亚文所译,使他们一听见他的声音,惧怕就可以平息:对他们说,你们放心,是我,不要怕;:-。

第51节 于是到他们那里上了船,……就是说,在彼得求耶稣叫他从水面上走到主那里去、得了许可并开始尝试之后;但因风甚大,就要沉下去,便呼求帮助;这时基督伸手救了他;然后他与彼得一同上船,到其余门徒那里去,正如马太福音 14:28 所记,虽然马可省略了:风就住了;不再吹了;基督一进船,风立刻就平静下来:他们心里十分惊奇,格外诧异。埃塞俄比亚文译本加上“因着他”;他们发现那是基督,不是鬼怪,就已经惊奇;见他在海面上行走,更加惊奇;当他们看见他一上船风就住了,又更是惊讶万分;他们的惊异几乎无法言表,因此用了许多词来表达。

第52节 这是因为他们还不明白那分饼的事,……就是他们前一天才看见的那神迹;他们没有留心,也没有从中学习到基督奇妙的荣耀和他权能的伟大;其实那神迹与他在海上行走、叫风止住一样,甚至更显全能。因为他们的心还是愚顽;或作“昏暗”;并不是因罪,也不是敌对基督,更不是出于审判性的硬心;而是他们里面有许多迟钝、愚昧和不留心。基督在神迹中所显明、所彰显出来的荣耀,并没有被他们像人所合理期待的那样清楚、完全地看见、留意并承认;因为尽管这些神迹是他们天天所见的,他们仍然需要神圣的光照,使他们心中的黑暗被除去,好得以看见基督的荣耀,正如父独生子的荣耀。

第53节 既渡过去,……渡过革尼撒勒湖,也就是“加利利”海,就到了革尼撒勒地方;:-;就是到了迦百农,正如约翰福音 6:17 所显示的,因为迦百农就在革尼撒勒境内;这也与约瑟夫所说的相合,即革尼撒勒地有一股极佳的泉水,那地居民称之为迦百农 h:就靠了岸;叙利亚文和波斯文译本省去了这句;阿拉伯文则作“他们下了锚”。h De Bello Jud. l. 3. c. 35.

第54节 一下船,……就是基督和门徒一上岸,当地的人立刻认出他来;正如马太福音 14:35 所述,:-;叙利亚文、阿拉伯文和波斯文译本在这里都读作“那地方的居民”,就是革尼撒勒地方的人;他们以前见过也听过他,所以认得他。

第55节 就跑遍那一带四方,……就是说,基督上岸那地区的居民,许多人亲自跑去,也有人打发使者往各处去,传遍周围:就用褥子抬着有病的人到处跑;那些瘫痪的,或病重到不能行走、不能用别的方式搬运的人:只要听见他在那里,就把他们抬到那里去;无论在那地方的哪一处,他们一打听到他在,就把病人带来;因为他到处行善。

第56节 凡他所到的地方,无论村中、城里、乡间,……无论是小镇、大城,还是田野间零星有房屋之处:他们都把病人放在街市上;或作“市集上”,就是任何公共场所:求他只容他们摸他的衣裳繸子;若不得摸他本人,或他不愿按手在他们身上,至少让他们摸衣边:凡摸着他的;或作摸着“它”,就是他们所求的那衣裳繸子的人:就都好了;无论他们患的是什么病、什么症,都得了医治;:-。