📖BibleCollab
En

路加福音 第 17 章 · 约翰·吉尔

圣经全卷阐释 · Exposition of the Entire Bible · 原作公版

Luke 17

第1节 耶稣又对门徒说,……亚历山大抄本和贝扎的“三个”抄本都作“他的门徒”;武加大拉丁译本和所有东方译本也都这样读。就是说,耶稣对门徒说了以下的话,正如叙利亚译本和波斯译本所表达的;后者还读作他说“又”说。当他讲完上面那关于财主和拉撒路的比喻前后,他又向门徒重复了他先前在另一场合对他们说过的话,马太福音 18:7:绊倒人的事是免不了的;这是考虑到神的定旨、撒但的恶意、人的邪恶,以及他们在原则和行为上的败坏。埃提阿伯译本作“试探要来”;那是要试炼圣徒信心、并成为软弱心灵绊脚石的事,如辱骂和逼迫、错误和异端,以及自称信徒之人的恶劣生活;只是那绊倒人的有祸了;马太福音 18:7-:

第2节 就是把磨石拴在他颈项上,……:- and :- 。

第3节 你们要谨慎,……或者说,要彼此谨慎,免得你们既叫人跌倒,也自己因人跌倒。要谨慎你们的心灵、教义、行事和言谈,使你们不至叫任何人跌倒,也不至因你们从别人身上所看见、所遭遇的而被绊倒。若是你的弟兄得罪你;:- 就劝戒他;私下里劝戒,并按那里所指示的规则继续行;把他的罪摆在他面前;不仅要使他知晓这事实,也要使他看见这事的邪恶;它是何等违背神的旨意;何等不合基督的福音和他自己所作的信仰告白;对他自己有何等损害,也对弟兄有何等亏负;并且这样的恶事怎样给仇敌机会辱骂圣徒、毁谤神的道路、亵渎基督的名和教义,使罪人在罪中刚硬,也使软弱的基督徒跌倒,并叫义人的心忧伤。

倘若他懊悔;若他意识到自己的恶,并为此真实忧伤,坦率承认:就饶恕他;就是饶恕那加在你自己身上的伤害;并为他向神祷告,求神将祂赦罪的恩典和怜悯施予他;又用神对这等人的恩慈赦免应许和宣告,安慰他,使他盼望在神那里得蒙赦免;放下所有怨恨和怒气,以一切温柔、和气和尊重待他:这必须立刻去做,一有人悔改就当如此。犹太人也这样说 p;“拉比哈尼拿·巴·帕帕说,凡人做了某事而后悔改,他们就立刻饶恕他;正如玛拉基书 3:5 所说:‘却不敬畏我’:看哪,那些敬畏我的人,是立刻饶恕人的。”这样的人被看作善人、敬畏神的人。p T. Bab. Chagiga, fol. 5. 1.

第4节 倘若他一天七次得罪你,……因为善人也常常容易陷在罪中,得罪神也得罪人;见箴言 24:16。“一天七次回转过来,对你说:我懊悔了”;他每次犯罪,只要显出真实知罪、自卑,并作出认罪;而且不只是口头上说自己为此忧虑,乃是有理由相信他确实从心里忧伤,也有盼望他将来会行得更好:你总要饶恕他;这似乎是因彼得曾向基督提出这样的问题:弟兄得罪他多少次,他当饶恕他呢;见马太福音 18:21。犹太人为悔改者求赦免时主张极大的宽容和乐意饶恕;并坚持当如此行。

他们说 q:“受伤害的人若残忍而不肯饶恕,这是被禁止的;这不是以色列后裔的作风:但那加害的人若向他求,并一次两次恳求他,而他知道那人已经离开所犯的罪,并且为自己的恶悔改,他就当饶恕他;凡赶紧饶恕人的,是可称赞的。”但他们又说 r:“即便他把世上一切尼拜约的公羊都带来,若不向那人求,也不得赦免。”他们似乎还为此规定时限,并限制其频繁重复;他们说 s:“若一个人在中间那段时间里藉着悔改归回,(即照注释所说,在年初或新年日与赎罪日之间,)他们就饶恕他;但若他不在中间那段时间归回,纵使他把世上一切尼拜约的公羊都带来,他们也不饶恕他。”一个总是饶恕人的人,在他们中间被看作非常特别的人:论到马尔·祖特拉·巴·拿赫曼,他们说 t,他是“每日都饶恕人的”;然而他们似乎并不愿把这事推到如此地步,也不愿像我们的主所指示的那样如此频繁地重复;他们容许人饶恕三次,不可到第四次;马太福音 18:21-:。

q Maimon. Hilchot Chobel Umezik, c. 5. sect. 10. r T. Bab. Bava Kama, fol. 92. 1. s T. Bab. Rosh Hashama, fol. 17. 2. t Juchasin, fol. 90. 2.

第5节 使徒对主说,……或者是因为基督刚才论到绊倒人的事和饶恕伤害之事;他们自觉软弱,无法抵挡试探;也惧怕自己会因所遭遇的事受绊跌倒,或成为别人的绊脚石:又也意识到自己里面是何等的性情,并且当受伤激怒时,要胜过并制伏心中的愤恨是何等困难;也感到自己需要神的帮助,需要新鲜的恩典供应,并需要他们的诸般恩典,尤其是信心,被坚固并活泼地运行起来;或者是因为他们不能从被鬼附的人身上赶出鬼来,马太福音 17:19;那时基督也说过与下节同意的话。无论是因其中之一,更可能是前者,使徒就这样向基督说:求主加增我们的信心;无论是行神迹的信心,还是信靠他的恩典。藉此他们表达了对自己信心软弱和不完全的认识,并且切望自己的信心得以加增,这既能成为他们的安慰,也能成就他的荣耀;他们也承认他的神圣大能,承认他是信心的创始成终者;正如信心的开始是从他来的,信心的增长也是从他来的:因此,信心不是出于人自己,也不是人的自由意志和能力所产生的,乃是神的恩赐;甚至人已有信心,也不在于人自己去增加它、加添它,或使它运行出来;这同样也是神的工作。若连使徒都需要向基督提出这样的祈求,别人就更有理由这样做了。

第6节 主说,……回答门徒。叙利亚译本省去了“主”这个字;波斯译本则把它作“耶稣”:你们若有信心像一粒芥菜种;:- 就是对这棵桑树说;这树就在附近;因为基督此时所在的加利利,生长这样的树,尤其在下加利利更多。因此有这样的话 u:“从迦法哈拿尼亚往上,凡不长 שקמין,‘桑树’的地,都是上加利利;从迦法哈拿尼亚往下,凡长‘桑树’的地,都是下加利利。”迈蒙尼德 w 说这是一种野无花果树;但武加大拉丁译本、叙利亚译本、阿拉伯译本和埃提阿伯译本都把它译作“桑树”。至于桑树与mulberry tree是否同一,贝扎引狄奥斯科里德、阿西奈乌斯和加伦来证明二者相同;不过它是否就是路加福音 19:4 的那棵桑树,尚未确定。前两位作者认为它们相同;最后一位却断言它们不同,从不同名称看来,似乎也应如此。

你要连根拔起,栽在海里,它也必听从你们;因为这样一棵树,凭一句话就连根拔起,极其奇妙神异,超出自然的能力;更何况它还要移到海里,栽在那里,而那里原不是树木生长之处;要相信这事会成,并且这样一句命令会被顺从,人会以为这需要极大的信心;然而即使信心不过像一粒极小的芥菜种,也能做到。其用意是表明,借着信心能成就何等大的事,并表明他们的信心应当如何增长。u Misna Sheviith, c. 9. sect. 2. w In Misna Demai, c. 1. sect. 1. & in Bava Bathra, c. 2. sect. 11.

第7节 你们谁有仆人耕地,……为要使门徒在行这类神迹之工时保持谦卑;不致以为可以凭功德从神手里得着什么;也为激励他们从一项本分继续到另一项本分;永不要以为自己已经做完、做够了,或做得超过本分,基督就说了下面这个比喻。你们谁有仆人耕地,或是放羊;叙利亚译本和波斯译本作“羊”;埃提阿伯译本作“耕田的人”或“牧人”;这两样都是奴仆的工作,且是在田间做的:并不是说门徒手下真有这样的仆人,虽然这话是对他们说的,因为他们已经撇下一切跟从了基督;他们也不是务农长大的,多半原是打鱼的;基督只是举例,假设有这样的情形:从田里回来,就立刻对他说;或者说,马上、立即、直接地,在他从田里回来时;做完耕地和放牛羊或别的牲畜以后;一回到家;或照波斯译本作“先”;就是他从那里回来后,对他说的第一句话:去;到屋子的那一边,到已经摆好并预备妥当的桌前;阿拉伯译本和埃提阿伯译本作“上去”;上到他们平常吃饭的楼房;见路加福音 22:12;或如波斯译本作“进来”;有些学者指出,这也是此处希腊字的意思:进屋来坐下吃饭么?或者说,像那些地方吃饭时的习俗那样,斜卧在榻上么?

第8节 岂不倒对他说,……或者说,“他岂不对他说吗?”这似乎更可能;这更符合主人的语言,也更符合仆人的身份,就是他会对他说:预备晚饭给我吃;就是把食物做好、摆设桌子、把饭菜放上去;因为预备饭食本是仆人的事,逾越节时如此,:- 平常晚饭时也是如此:束上带子伺候我;就是给他递饮料,或供应他所要的任何东西:那些地方的人惯常穿长衣,所以仆人把衣服束在腰间,好适合服事,做事敏捷,更容易更迅速地完成:等我吃喝完了;即吃完这顿饭:然后你也可以吃喝;波斯译本和埃提阿伯译本都用命令式,“那时你吃喝吧。”若他是希伯来仆人,他吃喝与主人一样;因为犹太人的一条律例 x 这样说:“每个希伯来仆人或婢女,他们的主人都有责任使他们在‘吃和喝’、穿着和居处上都与自己平等,正如申命记 15:16 所说:‘因为他与你同享福乐’;所以,你不可自己吃细面饼,却让他吃粗饼;不可自己喝陈酒,却让他喝新酒,等等。”甚至迦南仆人也该得着适当的饮食;他们确实说 y:“可以严厉地使迦南仆人服事;但虽律法如此,怜悯的本性和智慧的道路却是:人应当有怜悯,不加重仆人的轭,也不压迫他,反倒当使他‘吃喝’各样食物饮料;从前的智慧人常把自己所吃的各样食物也分给仆人。”这就是像对待希伯来仆人一样对待他们。

并且还加上一句:“他们在自己吃饭以前,先给牲畜和仆人食物。”但这并不是常规做法:基督时代似乎也不是如此;而且这也并非必要。x Maimon. Hilch. Abadim, c. 1. sect. 9. Vid. T. Bab. Kiddushin, fol. 22. 1. y Maimon. ib. c. 9. sect. 8.

第9节 仆人照所吩咐的去做,主人还谢谢他吗,……好像仆人为主人施了恩,做了本来不必做的事吗?因为他照所吩咐的去做;仆人本来就应当如此行,行了也不过尽本分:他固然可以因此受称赞,却不该因此受感谢:我想不是;或者说,“我认为不是”;在我看来并非如此,仿佛主人会谢他,或者好像主人理当且必须这样做似的。埃提阿伯译本省去了这最后一句。

第10节 你们也是如此,……这就是这比喻向基督门徒的应用与解释。无论是传道人还是普通信徒,都像仆人一样,也应像耕夫和牧人那样劳苦;他们的地位既如此,他们的行为也当如此。传道人的职事在于读经、祷告、默想和研习;在于传道、施行圣礼;并履行职分中的其他责任。每个普通信徒也都有当作的工,就是操练恩典,如信心的工夫、爱心的劳苦和盼望的忍耐;并且在对自己、家庭、教会和世界的责任上尽本分;这些仆人应当不断作工;一件工做完了,就要着手另一件:圣徒应当总是信、望、等候、爱,并作这样那样的善工;如讲道或祷告、阅读、聆听,以及行仁慈和怜爱的事;他们首先要服事神和基督,然后才是自己。

可是有些自称基督仆人的,只顾自己的肚腹,根本不顾基督的服事;另一些人在服事基督时,所寻求的除了自己以外一无所有;还有些人要先服事自己,然后才服事基督;但真正的基督仆人,是先服事他,先求他的公义、他的国和那国的尊荣,相信别的东西都要加给他们。这样的人即便做了所吩咐的一切,也不该以为自己的服事配受感谢。比如,若服事是传道,那么被如此使用的人应当感谢神,因为神赐给他传道的恩赐,使他的劳苦有益处,并使用他作器皿,对人的灵魂大有益处,也归荣耀给神,并且把这样的尊荣加在他身上;但他不可指望神因他最殷勤忠心地完成工作而感谢他,也不可想象因此在神手里有任何功德。

若工作是听道,人就应当感谢神赐下祂的话、圣礼和传道人,感谢自己能自由地以这种方式等候神;感谢身体健康、心志乐意来作这样的服事;并感谢从中所得的一切益处、利益和好处;但不可认为自己因此使神欠了他什么,或因此配得感谢,或因此配受神的恩惠。若工作是祷告,人应当极其感谢这位赐各样恩典的神,因为有施恩的宝座可让他来到;有中保作他通向神的道路;有圣灵在祷告中的帮助;也有一切因祷告得应允而赐下的福分;但他绝不可存这样一个念头,以为神因他的祷告而欠他什么,或应当为此感谢他。若工作是用世上的财物行善,这样的人应当感谢神赐给他们产业,也赐他们心志去使用;但不该因此断定自己配得神的恩惠,或这对神是什么益处。

相反,基督吩咐门徒说:你们作完了一切所吩咐的;诸如讲道、听道、读经、祷告,以及一切神圣宗教敬拜的行为;或人与人之间一切公义和仁爱的行为;每一样本分无论在内容上或方式上,都照神的旨意,从正确的原则出发,归向正确的目的,并靠着圣灵和神恩典的帮助去行:只当说,我们是无用的仆人;这不是指未重生的人那种意义上的无用,他们悖逆,对各样善工都是可弃绝、不相宜的,罗马书 3:12;也不是指那懒惰的仆人,他没有行主所吩咐的,马太福音 25:30

也不是说他们对人无用;因为他们对人、对圣徒都可能而且确实很有益处、很有帮助;这里的意思是,他们对神是无用的,因为他们之所以如此、之所以能做这一切,都是靠神的恩典和能力;他们不能给神什么不是神自己的、不是祂当得的东西;所以不能使神对他们负有任何义务,也不能从祂那里赚得什么;连感谢都不能,更不用说天国和永生了。波斯译本却与这话的意思完全相反,作“我们是洁净的仆人,因为我们已经做了”等等;埃提阿伯译本省去“无用的”一词,只作“我们是仆人”;我们承认自己是仆人:我们所作的本是我们应当作的。

因此,虽然在作主工上殷勤极其合宜且合理,谦卑也同样必要,免得人把不属于自己的归给自己;或者夸耀自己的表现;或者倚靠这些行为;或者因此提高自己的指望;因为当他做得最多、最好时,也不过是做了自己该做、所当做的,而在这上面仍有极大的亏欠。与此有些相似的话,拉比约哈难·本·撒该 z 曾说:“你若多学了律法,不要把这善归给自己;因为你受造原是为此。”z Pirke Abot. c. 2. sect. 8.

第11节 耶稣往耶路撒冷去的时候,……就是波斯译本所明说的耶稣;不过埃提阿伯译本用复数说“他们往耶路撒冷去,经过”等等;就是门徒,或基督与门徒同去;他如今正往那里去守最后一个逾越节,并为他的百姓受苦受死:他经过撒马利亚和加利利中间;或如叙利亚译本和阿拉伯译本所作“在撒马利亚和加利利之间”;他沿着这两地的边界前行;经过时,撒马利亚在他右边,加利利在左边。

第12节 进了一个村子,……这村子是在撒马利亚还是加利利,并不确定;也许它紧邻两地,因为从下文看来,那里既有犹太人,也有撒马利亚人;并且基督正从两地之间经过:有十个长大麻风的人迎面而来;他们或者是被限制住在这个地方、这个村子,因为他们不可住在较大的城邑和有墙的城镇里;:- 或者是听见拿撒勒人耶稣要往那里去,就聚集起来,在他进村时迎着他来,盼望得他医治:他们远远地站着;因为他们不洁净,按律法必须如此,正如利未记 13:46 所规定的。

第13节 他们就高声说,……一同大声喊叫;因离得远,为叫他听见;也是为表明他们极其切切地渴望得洁净,极其恳切地求怜悯;见士师记 9:7。说:耶稣,夫子;或者说,“拉比耶稣”,你这以色列中的大教师;你是从神那里来的师傅,行奇妙的神迹,也能医治我们:可怜我们吧;洁净我们的大麻风吧;我们相信你若肯,必能医治;求你怜悯我们这些可怜的人;他们的信心与马太福音 8:2 那个麻风病人的信心是一样的。

第14节 耶稣看见,就对他们说,……当他因他们的大声呼喊抬头看见他们,见他们的景况何等可怜,就动了怜悯,吩咐他们照下面去行:你们去把身体给祭司察看。埃提阿伯译本用单数,作“给祭司”,如马太福音 8:4;因为察看一个人是否痊愈,本就是祭司的职责;若痊愈了,在人按律法献上礼物之后,他就宣告那人为洁净,正如利未记 14:2

基督如此谨慎,要使当时仍然有效的礼仪律被严格遵守:不过这十个长大麻风的,祭司不能一同察看,只能一个一个地看;因为犹太人的传统 a 说:“两处大麻风不可一同察看,不论在一人身上还是两人身上;祭司只看一个,把他关起来、或宣告、或释放,然后再看第二个。”他们去的时候就洁净了;他们还没到祭司那里,在路上就立刻发现自己完全痊愈了;基督很可能已叫他们有理由相信事情会如此;藉此显明他的能力;并且清楚表明,他们得洁净是因着他,不是因着祭司。至于大麻风这种病的本质,以及它与罪之间的相似之处,并麻风病人得洁净与罪人借着基督宝血得洁净之间的相合,见利未记 14:2-:。

这里可见,正如这些麻风病人在顺服本分、照基督所吩咐而去的路上得着医治;一般来说,灵魂也是在使用蒙恩之道、谨守圣礼的途径中,从基督领受属灵医治:毕士大池旁的人等候了很久,最终得了医治;守在智慧门口、候在她门框旁,是好的;那洁净人心的信心,是藉着听神的话而来的。a Misn. Negaim, c. 3. sect. 1.

第15节 内中有一个见自己已经好了,……当他身上觉得完全康健,意识到自己恢复了健康,亲眼看见大麻风已经离开他,这必是十分明显的:就回来;或者立刻、在去见祭司以前回来;或者后来见过祭司之后,再回来见耶稣:大声归荣耀与神;就是耶稣基督,他真是神,而他的真神性可以在这个神迹中看出来;见列王纪下 5:7

或者是借着基督、并因着基督的缘故,将自己的痊愈归于神父,向祂献上感谢,并感恩地承认基督是这医治的作者;他这样做时,声音和他先前呼求怜悯时一样响亮;使众人都知道所行的是何等神迹,并一同将荣耀归给基督:而这样做的只有他们中间的一个;感恩是稀少的事,只见于少数人;忘恩负义附着在大多数人身上;人普遍的特征就是忘恩和不圣洁;许许多多的人,甚至所有人,都分享神护理的美善,然而留意并为之感谢的人却很少;因此神被说成是恩待那忘恩的和作恶的,路加福音 6:35。具有雅各那种灵、判断自己连最小的怜悯也不配、并为每一样恩惠由衷感谢的人,实在很少:这麻风病人正是这样;当他意识到自己得了医治时便如此。

人若还看不见、或感觉不到自己的疾病和创伤,就不会寻求医治;一旦看见了,就会去寻求并使用合宜的医治方法;而一旦得了医治,他就是,至少也应当是,为此感恩的。属灵的事也是如此;健全的人用不着医生,也看不见自己需要医生,就是基督;惟有有病并觉察罪病的人才需要;而当他们发觉自己的病得了医治、自己的罪得了赦免时,就呼唤自己的心和里面一切所有的,来称颂主,因为是祂为他们成就了这事。

凡从罪的大麻风中得洁净的人,都当归荣耀与神;不但用嘴唇,把称赞的供物和祭献带到祂面前,正如按律法麻风病人在洁净的时候必须献上礼物;也当以行为,用身体和灵魂荣耀祂;藉着在人前过圣洁、谦卑、属灵的生活,这由麻风病人洗身、洗衣、剃尽毛发所表明;又藉着留心神的话和圣礼,并公开顺服基督的福音,这由把血抹在麻风病人右耳垂、右手大拇指和右脚大脚趾上所表明,利未记 14:14

第16节 又俯伏在耶稣脚前,……因为既已得洁净,他就可以亲近耶稣;而他也确实如此做,以极深的敬重和崇敬来到他面前;并且因深深感受自己从他那里所领受的恩惠,就这样伏在他面前:感谢他;因为他向自己施了怜悯,在自己身上运用了他的能力,并以这样特别的怜悯恩待他,使他恢复健康:这人是撒马利亚人;福音作者特别指出这一点,因为犹太人看撒马利亚人是无知不虔的,不比外邦人好;然而这人却表现得像一个有宗教心的善人,知道自己所得的怜悯,也知道自己的本分和责任,并照着去行;而另外九个,很可能全是犹太人,却行得极其愚顽和忘恩。

第17节 耶稣说,……在这撒马利亚人向他致敬,并以这样感恩的方式表示感谢以后:洁净了的不是十个人吗?求医的有这么多,得医治的也有这么多:那九个在哪里呢?或者说,那九个在何处?这里有一个,其他人在哪里?他们去把身体给祭司察看,然后就各自回家去了,对他们的医生和救主毫不理会,也不向他有所回报。

借着基督宝血得洁净的人有许多;他的血为多人流出,使罪得赦;藉着他的义,他使许多人称义;至少也有许多人自称是被他洁净的,然而真正借着谨守他话语的准则、把自己交给基督的教会、并与教会一同行在福音圣礼中的,以荣耀他的人却很少:基督的羊群,从世界中分别出来,在福音秩序的圈内按福音秩序而行,不过是小小的羊群;在撒狄也不过只有几个名字,没有用教义和治理上的败坏污秽自己;而这少数人往往还是从前最坏的人、最卑劣的罪人,是人最不料会荣耀基督的人:税吏和娼妓倒进了天国,就是福音教会的境地,接受其中的教义,顺服其中的圣礼;而文士、法利赛人和自义的人却不如此。

忘恩是许多人所犯的罪,基督极其憎恶;感恩的实例很少,不过像十个里只有一个;偶尔才有一个撒马利亚人、一个外人、一个曾经极坏的罪人,来承认基督洁净他时所施的恩典;来到基督的仆人和教会面前,告诉他们神为他灵魂所做的事:但其余那些领受了属灵益处,却从不来述说、也不以言语行为表示感谢的人,在那里呢?

第18节 除了这外族人,再没有别人回来归荣耀与神吗?……或者说,看来并没有别人回来:归荣耀与神;因为他们既不回来感谢基督,也不承认他是他们得医治、得洁净的作者,就没有把荣耀归给神:只有这外族人;因为犹太人把撒马利亚人看作外族人,正如看外邦人一样,是以色列国民以外的人,是诸约之外的客旅。

基督按着这个民族的语言和口气说话;但我们有时也看见,כותי,“古提人”或撒马利亚人,有别于 נכרי,“外人”或外邦人:人可以把牲口拴在撒马利亚人的旅店里,却不可以拴在“外人”的旅店里;人也可以把自己的浴室租给撒马利亚人,却不可以租给“外人” b;不过这必须理解为他们在过去、在被发现是拜偶像的人之前的情形;那时,正如拉班西缅·本·迦玛列所说 c,他们在一切事上都像以色列人,遵守律法和诫命,甚至比以色列人自己还更严格 d;但后来撒马利亚人被看作外邦人,在基督的时代也是如此;所以他称撒马利亚人为外人。

犹太人的这一传统值得注意和思考 e:“凡人都因‘大麻风’而不洁,惟有 הנכרים,‘外人’,和门外的归信者除外。”然而这里却有一个外人在犹太人中间,也因大麻风被算为不洁,并与他们一同被打发去见祭司。b T. Bab. Avoda Zara, fol. 15. 2. & 21. 2. c T. Hieros Shekalim, fol. 46. 2. d Maimon. in Misn. Beracot, c. 8. sect. 8. & Bartenora in ib. c. 7. sect. 1. e Misn. Negaim, c. 3. sect. 1. Maimon. Tumaot Tzaraot, c. 9. sect. 1.

第19节 就对那人说,起来,……因为那时他仍面伏在耶稣脚前敬拜赞美他;直到耶稣吩咐,他才起来:走吧;回你自己的地方、城里,或回亲友那里,作你的事去:你的信救了你;或者说,“使你痊愈了”,包括灵魂和身体;就是说,基督这位信心的对象救了他;因为得救虽归于他的信,却不是把信看作得救的有效因,乃是因为这信心在他里面被作成、被引发、并由他运用,好从基督这位救恩的作者领受这福,无论身体上的还是属灵的救恩。

第20节 法利赛人问,神的国几时来到,……或者说,他们“问”他;他们素来期待弥赛亚,并且以为他来了会建立属世的国度,把他们从罗马的轭下释放出来;那时他们要享受极大的自由、平安和兴盛;因此他们很可能是带着这种期待,认真地向基督提出下面的问题:或者也可能是因约翰、基督和门徒在传道中频频提到神的国,所以他们带着讥诮的口吻来问;又或者像他们多数问题一样,是为着试探或叫他为难:神的国几时来到;就是神所应许的国,或弥赛亚的国;而这位弥赛亚真是神,是施洗约翰、基督和使徒屡次宣讲的。埃提阿伯译本作“天国”,与“神的国”同义,因为这两个说法是交替使用的。

他们若曾留心自己手中旧约的著作,若曾殷勤察看自己所处时代的征兆,并认真看待基督在他们中间的传道与神迹,其实就不必提出这样的问题;凭这些事,他们本可以断定,不但神的国建立的时候近了,而且已经来到:他们本可以看见,不但弥赛亚的先锋施洗约翰来了,而且弥赛亚自己也因他在他们中间所行的许多奇事,和应验在他身上的许多经上预言,而在他们中间了;他们本可以看出权杖显然正在离开犹大;一切权柄都落在罗马人手中,而在他们中间只剩一个空影;他们也本可以藉着计算知道,但以理预言中为弥赛亚来临所定的时候已经到了,因此他必已来到;他们极有理由相信耶稣就是那一位。

耶稣回答说,神的国来到不是眼所能见的;或者说,不是那种能用眼观察、像世上的国那样凭外在华美、属世财富、外在尊荣和世俗权势威荣来辨认出来的方式;虽然它也确实是以某种可观察的方式来到,若他们有眼可看,就能从基督所做的事,尤其是他把鬼从人身上赶出去所显出的能力,看出它已经来到;见马太福音 12:28。叙利亚译本作“带着观测而来”;有些人把这话解释为律法礼仪中的各种遵守,如日子、月份、年份和饮食分别等,神的国并不在乎这些,而这些在神的国来到时都该止息;但前一种解释更好。

第21节 人也不得说,看哪,在这里;看哪,在那里,……或者说,也不会有人这样说,并指着这个地方那个地方来观察:看哪,在这里;看哪,在那里;说神的国是在这个或那个地方、国家或城邑建立起来;弥赛亚的宝座在那里;那里有他王权的徽号和标记。这样的事绝不会落在人的观察之下。不是说不会有人这样说;事实上,有些人会这样说,正如路加福音 17:23 已提示的,并且马太福音 24:26 表明,有人会说他在旷野里,有人会说他在屋中的密室里,或在某个城镇某座城里;特别是在哈德良时代,就有人说他在一个名叫比特尔的地方,巴尔·科赫巴在那里自立为弥赛亚。

但这话的意思是:不应当这样说;若有人这样说,也不是真的;也不该相信:因为神的国就在你们心里;就是在神从犹太人中所拣选的人里面,在他们心里;因为这国是属灵的,乃在乎圣灵里的公义、平安并喜乐;在于赶逐那披挂整齐的壮士撒但;在于把老我,就是罪和它诡诈的私欲,从宝座上赶下去;并在于立起恩典的原则作治理的原则;因此它逃避属血气之人的观察,也不能被指着说在这里或在那里。由此可见,恩典的工作是里面的事;它做在人的心里;它的座位在内里,所以称为里面的人、隐藏的人:它不在言语上,不在外在的宗教告白上;它是器皿里心中的油,与外在可见之告白的灯是有分别的;它不在外面的行为和本分上,乃是圣灵在人的灵魂或心灵中所生出的内在圣洁原则,因此也就以他的名来称呼,约翰福音 3:6

由此也显明这是极荣耀的事,因为它被比作一个国:它是丰富的财宝;是火炼的金子,使人富足;是产业,是那美好的福分和分,永不能被夺去;比人世上所能享受的最大分、最大的国度和最富的王国更为优越;它是不能震动的国;并且它本身既然荣耀,也使有分于它的人得荣耀:“王女在宫里极其荣华”,诗篇 45:13。它在神眼中也极其宝贵;它是心里的隐秘人,虽然隐藏,却在神眼前;祂看见它,并且在祂眼中是极贵重的。由此也显出它在灵魂中有极大的能力和权柄;它在其中掌权;它藉着公义作王,直到永生;藉着它,基督这位圣徒之王住在并统治祂的百姓里面。如今这并不是说文士和法利赛人里面有这样的内在原则;他们不过是粉饰的坟墓,里面尽是朽烂和败坏。

这里的意思是,在犹太人中有一些百姓,法利赛人也是其中一部分,他们在约翰、基督和使徒的传道下,已经大有感动;他们就是那许多有效恩典的实例,也是神的国和福音带着能力临到他们的实例。虽然这些话也可译作:神的国就在你们中间;意思就是王弥赛亚已经来到,正在他们中间,他的国已经建立,而基督的神迹就是充分证明;如果他们连这些时代的征兆、神的国已在他们中间显出的明证都不能分辨,他们以后在这里或别处,就更不能对它作任何观察了。

第22节 耶稣又对门徒说,……门徒同样也期待一个属世的国、外在的尊荣、属世的利益和财富;因此,为要把他们的心从这些事上挪开,使他们不要朝这方面提高盼望,反倒预备看见患难和逼迫,他对他们说:日子将到,你们巴不得看见人子的一个日子;ימות המשיח,“弥赛亚的日子”,这是犹太著作中常用的一句话;意思是说,他们会巴不得享受如今这样一个有基督亲自同在的日子;而不是向前盼望属世意义上的幸福日子,他们反要回想自己与基督同在、他亲身住在他们中间时所享有的那些日子,并巴不得再有其中一天;那时除了他肉身的同在、与他属灵的交通、以及他传道和神迹所带来的益处外,他们还有许多外在的平安和安慰;而到那些日子,他们无论往哪里去,所遇见的只是患难和逼迫;所以基督借这话要他们明白,他们所当期待的不是更好的日子,而是更坏的日子;他们会巴不得再有如今所有的一个日子,却终究徒然地盼望它:你们却不得看见;或不得享有它。

再者,公共敬拜、向主祷告、歌颂赞美、聆听祂的话并参加祂圣礼的日子和机会,也可称为人子的日子,或主日;见启示录 1:10;甚至一周的头一日,就是使徒和初代教会聚集作宗教敬拜的日子:这些日子很可以称为人子的日子,因为基督复活之后,首先在那些日子向门徒显现,约翰福音 20:19;也在那些日子,他的门徒和跟从者奉他的名聚集,传讲他的福音,聆听他的道,并记念他的受苦与死,使徒行传 20:7;并且直到如今仍然如此。由于他常在这样的时节和机会中与百姓相会,用他的灵充满他们,把恩典传给他们,并赐他们与自己交通,所以这些日子是可羡慕的;但有时圣徒所受的逼迫如此猛烈,以致他们长期不能公开、自由地享有其中一天,虽然极其渴望;这至少可看作是我们主这预言的部分应验。

因此,每当如此,就不该以为奇怪;这不过是基督所预先说过的:这也教导我们,当还拥有这样的日子和机会时,就应当珍惜、善用并充分利用;因为我们不知道什么时候我们的教师会被挪到角落里去,那时我们就要徒然地巴望他们,也巴望听他们讲道的时节,正如这里所暗示的:藉着缺乏福音机会而知道其宝贵,实在是件可悲的事!

第23节 人将要对你们说,看哪,在这里;看哪,在那里,……就是说,基督在那里;在贝扎的两个抄本里,还加了“基督”一词,像马太福音 24:23 那样,似乎是从那里抄来的。意思是,有人要这样说:基督在某处,或他在某地,并且他快要显现,把犹太百姓从罗马人所加的一切困苦灾难中解救出来。你们不要出去,也不要跟随他们;最后一句“也不要跟随他们”,叙利亚译本和波斯译本都省去了;意思是,不要相信他们;若有人说基督亲自又来了,并且在某个地方,你们不要随着他们去他们所指引的地方,如旷野或密室;因为跟从他们既危险、后果恶劣,也是徒然无益的;见使徒行传 5:36

第24节 因为闪电从天这边一闪,直照到天那边,……叙利亚译本作“从天上”,阿拉伯译本作“在天上”;那是闪电所在之处,也是它发出的地方:直照到天那边;照亮在天以下的地。照原文排列,其意思似乎是:闪电从天的一端发亮,直照到另一端;这是一下子、顷刻之间、转眼之间发生的;埃提阿伯译本也与此相合:人子在他的日子也要这样;这不可理解为他复活升天之后,福音迅速传播、圣灵浇灌下来的情形;乃是指他忽然来临,先为犹太民族拒绝他而向他们施行报应,随后在末日审判活人死人。所谓“他的日子”,就是他的国和荣耀,或他带着权能和大荣耀的显现。因此我们读到 f 论所罗门说,בשעתו,“在他的时刻”,就是在他的荣耀中,在他国度最显赫的时候。f Misna Bava Metzia, c. 7. sect. 1. & Jarchi & Bartenora in ib. Vid. Shirhashirim Rabba, fol. 15. 4. & 16. 1.

第25节 只是他必须先受许多苦,……经历残酷的戏弄、吐唾沫、鞭打、责打,并最终受死;这一切都必须发生,也确实发生在他的日子来到以前,或在他进入、彰显自己荣耀以前:又被这世代弃绝;即被弃为弥赛亚,并被以极端轻蔑藐视、极卑贱羞辱的方式对待:被处以十字架的死,挂在被咒诅的木头上:这一切都是必要的,是“必须”的;因为神的旨意和定旨如此,基督在圣约中的承担如此,旧约众先知和他自己的预言如此,并且也为着他百姓的救恩。

第26节 挪亚的日子怎样,……当他正在造方舟、还没有进去的时候;因为这里指的是洪水以前挪亚的日子,不是洪水以后;因为洪水后他又活了三百五十年,创世记 9:28;人子的日子也要怎样;在他带着权能和大荣耀来毁灭犹太人、他们的民族、城邑和圣殿之前的一段时期,并在那时如此;同样,当他在末日亲自来毁灭世界时,也会如此:挪亚洪水的时候、耶路撒冷被毁的时候,以及世界末了的时候,彼此之间有极大的相似之处:并且当人子以这两种意义中的任何一种来到时,神的国就来到;或者说,那时就显明弥赛亚已经来到,已执掌大权并作王了。

第27节 那时候的人又吃又喝,……就是旧世界的居民吃喝,并不是仅仅以平常节制的方式,为维持与安舒生命而吃喝;这本身并不可责,也不与宗教操练相冲突;而是他们生活奢华放纵;任凭肉体的私欲,把挪亚向他们宣告的灾祸之日远远抛开:又娶又嫁;并不是照信仰告白者彼此之间所当有的方式;而是神的儿子,即真宗教的信奉者、塞特的后裔,娶了人的女子、恶人、该隐后裔的女儿为妻;很可能也把自己的女儿嫁给人的儿子;见创世记 6:2

他们就这样安然无惧地继续生活,尽管神藉着祂仆人给了他们一切劝戒、警告和威吓:直到挪亚进方舟的那日;那方舟是他照着神的吩咐建造的,为要把他和家人,以及与他同在的活物,从洪水中拯救出来;那是在他六百岁那一年,二月,就是十月,十七日,创世记 7:11:洪水就来,把他们全都灭了;把地上一切居民、一切活物、人、牲畜、昆虫和天空的飞鸟都灭了;除了挪亚和他的妻子、三个儿子及其妻子,并与他同在方舟里的活物以外,无一幸免。洪水并非自己来,或偶然发生,或只是借着次因的影响、或次因的配合而来;虽然后者确实被使用、安排并指挥于万物的第一因之下;但洪水是按着神的旨意、凭神的大能临到的;是祂使它临到不敬虔的世界;见彼得后书 2:5

这种表达方式是犹太式的;他们论到该隐,说他被犹太人认为一直活到洪水的时候,באמבול ושטפו,“洪水来了”,把他冲走了 g。g Bereshit Rabba, sect. 32. fol. 27. 2. & Shemot Rabba, sect. 31. fol. 134. 4.

第28节 又好像罗得的日子,……当他住在所多玛,以及在那城和邻近诸城被毁之前并被毁之时:人又吃又喝;:- ,以及以西结书 16:49。这应理解为所多玛和与之同亡诸城的居民:又买又卖;他们彼此并与邻人贸易;而且从所引经文可见,他们并不顾念贫穷缺乏的人;他们对欺诈和压迫毫无良心上的顾忌:又栽种;种葡萄园和果树;因为他们住在极其肥沃的土地上,如神的园子一般,创世记 13:10:又盖造;为自己和后代建造房屋;因此,正如一位犹太作家 h 所说,也与我们主这里的旨意相合,他们因地里的丰盛而满足,便安然、平静、安稳地生活。h Pirke Eliezer, c. 25.

第29节 到罗得出所多玛的那日,……他清晨被天使拉出带走;并且那是个很好的早晨;当罗得进了琐珥,太阳已经出来,照在地上,创世记 19:15。“犹太人” i 说那是尼散月十六日:就有火与硫磺从天上降下来;叙利亚译本作“主降下”;正如创世记 19:24 所说:“耶和华从耶和华那里降下”;子耶和华从父耶和华那里降下;或如约拿单和耶路撒冷他尔根所译,是主的话降下;这也是基督神性的一个不可轻忽的证明:波斯译本这里作“神降下”;因此这场惊人的火与硫磺之雨,也就是猛烈的雷电风暴,在创世记 19:24-:里也归于神。

创世记 19:24 所用的希伯来字 גפרית,虽然约拿单他尔根把它译作 כבריתא,七十士译本译作 θειον;这两个词都表示“硫磺”;而这里沿用希腊译本,也用了后一个词;然而有些博学之士指出,它更像是指“沥青”或“树脂”,出自某种树木;照它的词源看,也似乎是指属于歌斐木、或从歌斐木中出来的东西,而方舟正是用歌斐木造的,创世记 6:14;有人认为那是松树,会出松脂:这东西虽来自树木内部,也可说是从天上降下,正如硫磺虽取自地腹,也能说从天降下一样;何况沥青有时是流质;又因它本是可燃之物,也可与火结合,正如硫磺一样;虽然无论沥青还是硫磺形成一阵大雨,都无法用通常方式解释,只能是非常而神迹性的:这城和其他诸城因天火被毁,而它们所立之地变成沥青、含硫的亚斯法提湖,这些事都得到外邦作家如塔西佗 k、索利努斯 l、斯特拉波 m、查士丁 n 和普林尼 o,以及约瑟夫 p 和犹太人斐罗 q 的见证所证实:并且把他们全都灭了;就是所多玛、蛾摩拉、押玛、洗扁一切居民;这也是耶路撒冷与犹大地被毁的预表。

申命记 29:23;也是世界焚烧和恶人在地狱里灭亡的预表,彼得后书 2:6。i Bereshit Rabba, sect. 50. fol. 45. 3. k Hist. l. 5. l Polyhistor. c. 48. m Geograph. l. 16. n Histor. l. 36. c. 3. o Nat. Hist. l. 5. c. 16. p Antiqu. l. 1. c. 11. sect. 4. & de Bello Jud. l. 5. c. 21. q De Vita Mosis, l. 2. p. 662.

第30节 人子显现的日子也要这样。就是他在权能中显现,来向犹太人报复;也是他在末日从天显现,在火焰中降临的时候。正如在挪亚和罗得的日子,人活在极大的属肉体和安逸中,漫不经心、无惧无怕;耶路撒冷和圣殿被毁以前的犹太人也是如此,一直自我鼓舞,以为终必得拯救;主审判之日来到以前,也同样会有懒散昏沉的世代:并且正如旧世界和所多玛人以及邻近地区之人的毁灭是突然且出人意料的,耶路撒冷的毁灭也是如此,世界的焚烧也将如此;那日要像夜间的贼来到:并且正如在上述灾难中,有余民得救并蒙看顾,如挪亚和他一家在方舟里,又如罗得和他的妻子女儿在其余人被毁时被从所多玛抢救出来;照样,当基督徒遵着神谕,从耶路撒冷迁往佩拉时,耶路撒冷的围困才来到 r;而当一切选民都被招聚、被带到信心和悔改里时,地和其上的工程也就都要烧尽:并且这些审判怎样是普遍性的,那临到犹太人的审判也是如此;末日也将有同样普遍的荒凉。r Euseb. Hist. Eccl. l. 3. c. 5.

第31节 当那日,人在房上,……或者是为消遣,或者是为祷告;当他听见罗马军队正逼近耶路撒冷要围城时:器具在屋里;或者说,“器皿”,他的财物和家具;或他作生意的用具和器械:不要下来;不要从房顶由屋内的路下来:拿去;就是不要带着这些东西逃跑,反要由屋外的台阶或梯子下来,直接逃往佩拉或山里:在田里的;正在作工,把衣服放在田里某处,或放在家中的:也不要回去;去取那些东西,只管照自己当前的样子赶紧逃命;:- and :- 。

第32节 你们要回想罗得的妻子。犹太人说她的名字有的说叫亚底特 s;有的说叫伊利特 t:他们还说她是所多玛本地人;并且她回头看的缘故,或者是想看看她父家和家族结局如何 u;或者如另一些人说 w,是因为她思念女儿们,回头看她们是否跟着来;结果她就变成了一根盐柱,创世记 19:26。他们说 x,她的骨头与硫磺一同被烧,而其中又有盐,所以照申命记 29:23,她就变成了盐。他们常提到 מלח סרומית,“所多玛的盐” y;注释说,那盐又厚又硬,像石头一样;他们有时还赋予它一种功效 z,说它能使眼睛失明:又有一种他们称为加利利盐的,也同样坚硬;普林尼 b 还说,印度有一种盐,人像从采石场凿石头一样把它凿出来;而阿拉伯一座名叫卡提斯的城,有一种盐可用来盖房筑墙。

可以肯定,罗得妻子所变成的这根“盐”柱,性质非常耐久;因为约瑟夫 c 报告说,他那时代还看见过这根盐柱;爱任纽 d 也断言,他活着的时候这盐柱还存在;近代作家如布尔夏杜斯和阿德里科弥乌斯,也都说它仍然存在;耶路撒冷他尔根对创世记 19:26 的“释义者”还说,它要存留到复活的时候,就是死人复活得生的时候。犹太人说她变成盐柱的原因,是她因盐犯罪,所以受盐的刑罚;他们对此有各种不同且极具幻想的说法:一位作者 f 报道说,当天使来到时,罗得对她说,给这几个客旅一点盐;她回答说,你竟把这样的坏习俗带到这个地方来;另一处 g 又说,在客人来到时,她走到所有邻居那里,说,给我一点盐吧,因为我们家有客旅;但她的本意是要叫城里的人知道他们的到来。

不过撇开这些不谈,我们主说这些话的目的,是藉这事例教导他的跟从者:当耶路撒冷的荒凉临到时,在逃亡中不要回头,也不要回家去救财物,免得一同受灾;也警戒历世历代一切信仰告白者,在患难逼迫的时候,不要回头顾念后面的事,不要转背离开他;因为这样的人不配进神的国,神也不喜悦他们。

s Pirke Eliezer, c. 25. t Baal Hatturim in Gen. xix. 26. u Targum Jon. & Hieros. in ib. w Pirke Eliezer ib. x Aben Ezra in Gen. xix. 26. y T. Bab. Bava Bathra, fol. 20. 2. & Menachot, fol. 21. 1. z Bartenora in Misna Erubin, c. 1. sect. 10. a T. Bab Kiddushin, fol. 62. 1. b Nat. Hist. l. 31. c. 7. c Antiqu. l. 1. c. 12. d Adv. Haeres. l. 4. c. 51. f Jarchi in Gen. xix. 26. g Bereshit Rabba, sect. 51. fol. 46. 1.

第33节 凡想要保全生命的,……无论是逃进某个坚固营垒,还是留在本国的京城和最坚固的城耶路撒冷:必丧掉生命;因为在那里他处境最危险:凡丧掉生命的;或者说,甘愿冒险逃往山里,或往约但河外一个毫无力量、在人看来并无安全可言的小城佩拉去:必救活生命;他必得平安;:- 。

第34节 我对你们说,当那一夜,……就是那将临到犹太民族的患难灾祸之夜;而这在前面也称作“那日”,路加福音 17:31,所以不可按字面理解为夜晚:两个人在一个床上;这说法与前面所提的夜晚相合,因为夜里本是人在床上安歇睡觉的时候;睡觉的人原是在夜间睡觉;这也仍是在暗示犹太人在被毁的时候所处的那种安稳无虑。经文里没有“男人”这个词,只有“两个人在一个床上”;也可理解为丈夫和妻子,因为两个男人同睡一床并不那么常见;而这样更有力地表达出神分别施行护理:救一个,任另一个被捉去灭亡。这句话也可译作“两个人在一个榻上”;即同坐吃晚饭,那也是夜间:古人用膳时常坐在床或榻上;他们有一种只容两人的床榻,称为Biclinium h:这同样暗示,犹太人的毁灭会临到他们毫不在意的时候;那时他们正像挪亚和罗得的日子一样,吃喝安逸,路加福音 17:27。一个要被取去;被罗马兵丁捉去:一个要撇下;藉着这样那样的护理得以保全;提出这话,是为表明神在祂护理中所作的分别,也鼓励信徒信靠这护理。h Vid. Alstorph. de Lectis Veter. c. 15. p. 90, 91.

第35节 两个女人一同推磨,……马太福音 24:41 还加了“在磨坊里”;就是在有磨的房子里、在同一个磨盘旁;埃提阿伯译本这里也作“两个人在一个磨上推磨”:两个女人一同推一个手磨,是常见的;虽然经文里没有“女人”这个词,但译出来是对的;因为原文所用的词是阴性,并且推磨本就是女人的工作;波斯译本在这里也像我们这样补出了这个词;马太福音 24:41-:。一个要被取去,一个要撇下;罗马兵丁闯进磨坊,会抓住其中一个带走,留下另一个;对此除此以外再无别的原因可说,只能归于神主权的旨意与护理,祂要掌管并安排这些人的心思,使他们如此行。

第36节 两个人在田里,……在那里作工,或耕地、或撒种、或收割庄稼;不论当耶路撒冷毁灭时,他们是在田里作哪一种工:一个要被取去,一个要撇下;这些例子的各样情形表明,这些话不能被理解为福音传讲的功用和果效;后者对一些人是叫人活的香气,对一些人是叫人死的香气;一些人因它蒙有效呼召,另一些人则被撇下死在罪中。因为这里的男女被说成是在床上睡觉,或在榻上宴乐,或在磨坊推磨,或在田里作工,并不是在合适听福音的地方,也不是在空闲中听道。埃提阿伯译本和一些希腊抄本把整节都省去了;不过叙利亚译本、阿拉伯译本、波斯译本、孔普鲁顿版以及一些古抄本中都有,正如贝扎所指出的。

第37节 他们说,主啊,在哪里呢?……就是说,或者是法利赛人向基督提出这个问题;他们曾问神的国几时来到,路加福音 17:20;不过更可能是门徒,因为基督这段话更特别是对他们说的,路加福音 17:22。他们听见在那些惨淡的日子里人要有分别,就问这事会在哪里发生;不是问那些被留下的人会在哪里,而是问其余那些人要被带到哪里去,又是谁带他们去:耶稣对他们说,尸首在哪里;就是犹太民族的尸首,尤其在耶路撒冷,并且在他们所在的任何地方:鹰也必聚在那里;就是罗马军队,他们的旗号是鹰;这些军队要来抓住他们,把他们当作猎物吞吃,事实也正是如此:波斯译本把它译作“秃鹰”;路加福音 17:22-:。

这些话绝不能理解为罪人为得永生和救恩而逃奔基督;也不能理解为末日圣徒被聚集到他那里;因为无论这样的人多么适合比作“鹰”,“身体”或“尸首”,如马太福音 24:28 那样,并且这里一些抄本也这样读,却绝不适合用在基督身上,尤其不适合用在他荣耀显现的时候;况且,这话是对一个问题的回答,即那些将被取去毁灭、而另一些则被留下或保全的人,会在哪里;它显然是指耶路撒冷和其他坚固地方犹太百姓的身体或尸首;他们在那里自以为安全,其实并不安全,因为罗马军队要聚集围住他们,把他们抓作掠物。

还有一种更离奇的解释,是一位很有学问的人 i 提出的;他说“鹰”是指基督,“身体”或“尸首”是指敌基督时期的教会,而“聚集到那里”是指基督的再来:因为虽然基督确可说像鹰把小鹰背在翅膀上那样背负并携带他的百姓,这位作者是从出埃及记 19:4 观察到的;但这里提到的不是单数“鹰”,而是复数“鹰们”;这表明这里所指的不是单独一个位格,如基督,而是许多,就是罗马兵丁的军团。并且,基督的教会即使在最坏的时代,甚至在敌基督时代,也不能比作一具死而污秽的尸体;因为无论她的景况如何凄凉、受压、受苦,她仍被保守活着,并在某种程度上保守自己脱离敌基督的污秽;她被描绘成一个妇人,得着大鹰的两个翅膀,可以飞到旷野,在那里蒙保守、蒙养活,一载二载半载,启示录 12:14。所以若有所指,也更该由“鹰”来象征她。

并且,基督的来临从未被表达为“他被聚集到他的百姓那里”;相反,总是说他们被聚集到他那里;见帖撒罗尼迦后书 2:1。i Teelmaunus.