📖BibleCollab
En

耶利米书 第 5 章 · 约翰·吉尔

圣经全卷阐释 · Exposition of the Entire Bible · 原作公版

Jeremiah 5

引言 耶利米书第5章导论 本章进一步记述了迦勒底人毁灭犹大人的事,以及其原因,就是百姓的诸般罪恶,如缺乏公正和诚实;他们败坏到一个地步,在他们中间竟找不着一个公义忠信的人;若有,这城便可因他的缘故得蒙赦免,耶利米书 5:1。又有他们指着主的名起假誓,耶利米书 5:2;他们受惩治仍不肯悔改,这不仅是下层百姓的情形,也是上层人的情形,耶利米书 5:3。因此,那被比作狮子、豺狼、豹子的残暴仇敌,将被放进他们中间,耶利米书 5:6。随后又提到别的罪作为其原因,如拜偶像和奸淫,耶利米书 5:7;因此仇敌奉命登上他们的城墙,拆除垛口,只是不可将他们灭尽;主不承认他们是属自己的,耶利米书 5:10。又因他们向主行诡诈,否认他,驳斥他所说的话,藐视借先知传给他们的话,耶利米书 5:11

因此威胁说,他的话要像火吞灭他们;又有一个遥远、强盛、古老、语言异样的国要来侵犯他们;这国如敞开的坟墓,要吞吃他们,吃尽他们田地、葡萄园、羊群、牛群的出产,使他们的城邑贫乏,却不将他们灭尽,耶利米书 5:14。并且按着公义的报应,他们既在本地事奉外邦神,也必在异地服事外邦人,耶利米书 5:19。接着有宣告传出,也有责问临到他们;他们被描绘为愚昧、无知、眼瞎的人,本当敬畏主;这劝戒是根据神的大能而发的,就是他约束海洋,而这对他们并无功效;也是根据神的良善,就是他赐下秋雨春雨,并赐定收割的节令,而他们的罪却使这些恩惠转离,并从他们中间止住,耶利米书 5:20

然后又提到别的罪,作为神以报应临到他们的原因,如商业上的欺诈,以及审判中压迫孤儿和贫穷人;还有假先知说预言,好让祭司和民中的掌权者得利,耶利米书 5:26

第1节 “你们当在耶路撒冷的街上跑来跑去,在宽阔处寻找,看看有一人行公义、求诚实没有;若有,我就赦免这城。”……这是主的话,不仅是对先知说的,也是对任何愿意查究主为何以审判待犹大百姓的人说的;他要他们走遍耶路撒冷全城,每一条街道,来回往复,不止一次,而是反复查看:现在你们去看,去知道,在其中的宽阔处寻找;那里通常是人群聚集最多的地方;他要他们在那里殷勤查看,留心观察,认清他们所遇见的人:你们若能找着一人;也就是,如他尔根所补充的,那人“行为良善”,并且如下文所解释的。因为那时这城尚未荒凉,并非如预言所说的那样无人居住,耶利米书 4:25。相传犬儒派哲学家第欧根尼白日点灯,在街上行走;有人问他缘故,他说:“我找一个人。”意思就是找一个有德行、尊荣、诚实的人;借此表示这样的人极其罕见。

所以下文说:若有施行审判的;无论是在公家的审判庭,还是在私下人与人之间。求诚实的;在教义和敬拜上寻求真理,说真话,维护真理;对自己的话真实,对自己的应许忠诚。难道一个这样的人也找不着吗?不是还有先知耶利米、巴录和其他一些人吗?金基的父亲回答说,在吩咐去寻找的街上和宽阔处找不着这样的人,因为这样的人因惧怕恶人而藏在自己家中。另一些人认为,意思是没有人能为这地修补破口,站在破口中为他们代求,如以西结书 22:30 所说。还有人认为,主这里说的是在公职上的人,如审判官、祭司和先知,他们已经败坏到其中找不着一个善人。但这似乎更是指百姓整体,意思是说,正直忠信的人极其稀少;若只找着几个这样的人,主也必因他们的缘故宽恕这城,如所多玛的情形一样,创世记 18:32

所以下文说:我就赦免这城;就是耶路撒冷城和其中的居民;他尔根、七十士译本和阿拉伯译本都译作“赦免他们”。

第2节 “其中的人虽然指着永生的耶和华起誓,所起的誓实在是假的。”……也许有人会说,有许多人提到主的名,承认主的名,并指着这名起誓;而这有时也表示对神的敬拜和事奉,申命记 10:20;因此,在他们中间找一个正直诚实的人,似乎不该那么难。这一点的回答是:的确有人这样行;但必须注意,他们所起的誓实在是假的;他们妄用了神的名,犯了伪誓。或者意思是,他们不过是挂名的信徒、假冒为善的敬拜者;口里说认识神,行为上却否认他;有敬虔的外貌,却没有敬虔的实际。

第3节 “耶和华啊,你的眼目不是看顾诚实吗?”……意思是,你并不顾念那些诡诈的人、那些假冒的敬拜者和徒有外表的信徒,而是顾念真实正直的人。神不看外貌,乃看内心;他能看透一切面具和伪装,没有人能欺骗他;他喜爱人内里诚实,他的眼目也看顾这事;他眷顾那些有真实恩典、有真生命根基、灯里有油并有外表信仰明灯的人。他的眼目看顾那些内心真知罪、真悔改,并作出诚恳、由衷、坦率认罪的人;他看顾这样的困苦人和心灵痛悔的人;他亲近这样的人,也住在他们中间;而对法利赛人忧愁的面容和故意弄坏的脸色,他并不顾念;对亵渎的以扫之泪,或恶法老外在的自卑与认错,也不看重。他的眼目看顾他自己之灵在他百姓里面的内在恩典;看顾那真实的爱,不虚假的盼望,和无伪的信心。

所以七十士译本、武加大译本、叙利亚译本和阿拉伯译本都译作“你的眼目看顾信实”;或“注目于信心”;正如耶柔米所解释的,就是基督徒的信心。信心是神所喜悦的恩典,凡凭信心所做的都蒙悦纳,除此以外没有别的;信心使荣耀归给神,神也尊荣它,叫它成为领受一切恩典祝福的器皿,并把救恩与它联系起来;神如此看重它,以至于凡它所求的,神都赐给它。总之,这里的意思是:主以爱、恩惠、美意和喜悦所注视的,乃是那些心向他正直的人;他们按诚实亲近他,用心灵和诚实敬拜他,对他的事工和利益忠心,对他的道和典章忠信;他们是爱真理的人,爱基督这真理本体,也爱他的福音,就是真理的道,并爱其中的教义;见撒母耳记上 16:7

你击打他们,他们却不伤恸;意思是,主曾借苦难的护理劝戒并惩治他们;他曾使审判临到他们,用刀剑、饥荒、瘟疫或其他严厉灾祸击打他们,然而这并没有使他们觉悟自己的罪,也没有叫他们为罪生出属神的忧伤。你毁灭他们,他们仍不肯受惩治;神借他的审判毁灭或扫除了他们中许多人,可其余的人并没有因此受警戒,反而仍旧犯罪;或者如金基所解释,他们虽临近灭亡,却仍顽梗不化,不肯借着这样的护理受任何管教或教训。他们使脸刚硬过于磐石;在犯罪上越发无耻,对罪既不脸红,也不羞愧,并且对审判和惩治的护理毫不动容。他们不肯回头;不肯回转归向主,归向他们所离弃的敬拜;也不肯借着悔改回到他们所偏离的信心和真理中。

第4节 “我说:这些人实在是贫穷的,是愚昧的,因为不晓得耶和华的作为和他们神的法则。”……先知见责备和护理中的管教在百姓身上毫无功效,便心里想:原因必定是这些人贫穷,生活卑微,在世上的光景低下,忙于谋生养家,以至无暇顾及属神之事;也没有能力借着护理受教,因此他们才如此愚昧、迟钝、昏迷。因为他们不晓得耶和华的道和他们神的法则;或者是神在拯救世人并称义上的道路,这道路在他的话中启示出来;或者是他在律法中所规定他们当行的路,就是诚实和公义之路,他们因偏离此路而受神审判、被神定罪;这些事他们都无知。参见约翰福音 7:48。这里这样说不是为他们开脱,乃是为引出下文,并表明这种败坏、愚钝和无知,遍及各类人,无论高低贵贱、贫富强弱。

第5节 “我要去见尊大的人,对他们说话,因为他们晓得耶和华的道和他们神的法则。哪知,这些人齐心将轭折断,挣开绳索。”……就是王公、贵胄、审判官、民间长老、文士和律法教师。他们晓得耶和华的道和他们神的法则;按理说,他们既受过良好教养,又不必为世务奔忙,能专心留意律法及其知识,也能留意神在他话中所启示一切有关教义与本分的事,因此可以合理地盼望他们是知道的。哪知这些人却一齐折断轭,挣开绳索;就是律法的轭和诫命的绳索,他们本当受其约束;但他们把这些都从自己身上扯掉,不愿受其拘束与限制,反而违背并弃绝之。

第6节 “因此,林中的狮子必害死他们;晚上的豺狼必灭绝他们;豹子要在城外窥伺他们;凡出城的必被撕碎。因为他们的罪过极多,背道的事也加增了。”……这里的狮子是指巴比伦王尼布甲尼撒;巴比伦人口众多,所以可比作树林,王则因其力量、凶猛和残暴而可比作狮子;他从那里而来,围困并攻取耶路撒冷;他不仅用刀杀了他们的少年人,还杀了王的众子以及犹大的首领和贵胄,历代志下 36:17。晚上的豺狼必灭绝他们;豺狼终日寻找猎物,或因不敢外出而饥饿已久,到了傍晚便狂暴凶猛,撕裂毁坏所遇见的一切;见西番雅书 3:3。他尔根和金基都这样理解。雅基和本米勒却将其解释为“旷野的豺狼”;原文也可如此翻译,即出没于荒凉之地、在旷野中咆哮的豺狼;正如巴比伦王率军纵横于列国百姓的旷野之间,最终掠夺犹大,使其荒凉。

豹子要窥伺他们的城邑;仍是指同样的仇敌,他们被比作看守的人、守望田野的人,耶利米书 4:16。金基把狮子解释为王,因为狮子是百兽之王;把豺狼解释为他的军队;把豹子解释为军中的诸侯。他尔根也如此说:“因此,一位王和他的军兵要上来攻击他们,如同林中的狮子;那些强壮如晚间豺狼的民要杀戮他们;那些勇猛如豹子的首领,要窥伺他们的城邑,掳掠他们。”但雅基把它们分别应用于各个帝国:狮子指巴比伦国,豺狼指玛代国,豹子指希腊国;耶柔米也如此。凡从那里出来的;就是从犹大任何一座被仇敌窥伺的城邑出来的人。必被撕碎;被这些猛兽所撕裂。雅基补充说,是被波斯人撕裂。

下面给出了这一切的原因,也表明这是神公义的审判:因为他们的过犯众多;他们悖逆神、违犯他公义律法的事不是少数,乃是很多;神长久容忍他们,他们却滥用了他的忍耐和宽容,因此如今他定意借这些工具惩罚他们。背道的事也加增了;尽管他曾多次、又慈爱温柔地呼唤他们回转归向自己,耶利米书 3:12

第7节 “我怎能赦免你呢?你的儿女离弃我,又指着那不是神的起誓;我使他们饱足,他们就行奸淫,成群地聚集在娼妓家里。”……因为他们多方的过犯和不断增多的背道,我怎能赦免你呢?或者如他尔根所译:“我为何要赦免你呢?”有任何理由叫我这样做吗?你里面有什么良善,或你做过什么事,值得我如此待你呢?按金基的说法,原文中的语气词是惊叹词;按雅基的说法,是惊异词;可译作:“啊!为这事我竟要赦免吗?”怎么可能呢?雅基所引的拉比米拿现认为它与“不是”同义,应译作“我决不因此赦免”;这就成了一个肯定而坚定的决定,不予赦免,理由如下:你的儿女离弃我;如他尔根解释,就是离弃我的敬拜。

这里的“儿女”是指耶路撒冷的居民、平民,与他们的父辈,就是民间和教会中的统治者相对;见马太福音 23:37;但并不是排除后者,因为他们在离弃神的道、敬拜和典章这罪上同样有份。又指着那不是神的起誓;就是指着偶像的名起誓,如他尔根所说;或者按诺尔丢的翻译,“指着那些不是神的东西起誓”;他正确指出,他们所指着起誓的,不仅有偶像,还有天、地、殿、坛等等;阿拉伯译本也赞同这种理解。而誓本该只奉永生神的名起。或者可译作“离了神起誓”;就是不提真神的名。当我使他们饱足的时候;就是以今生的美物使他们饱足,厚赐他们百物享受,给他们最好的供应,并且丰丰富富,使他们心愿所及无不具备。希伯来文在前一句“起誓”与这里“饱足”两个词之间有很美的双关。

他们就行奸淫;或者是属灵的奸淫,即拜偶像;或者是字面意义上的奸淫,似乎从下一节看主要是后者。这正是他们饱食之后的结果,这更加重了他们得罪神和邻舍的罪;见申命记 32:13。并且成群结队地聚集在娼妓家里;或者是在偶像庙中,或是在妓女卖淫的淫窟里;他们成群而去,表明这罪不仅普遍,而且公开,也显出他们行这事何等无耻、厚颜。

第8节 “他们像喂饱的马,到处乱跑,各向他邻舍的妻发嘶声。”……奸淫的人被比作马,因为马是极其淫荡放纵的牲畜;所以七十士译本将这词译作“马为母马发狂”;或者“他们变得如向母马发狂的马一样”。尤其是那些喂养得好、肥壮的马,夜里饱食,早晨满腹而出,便长嘶不已,正如金基所说;它们因整夜得饱养,到清晨就更加淫荡,正如前一节所描写的那些人。虽然有人把译作“早晨”的这个词,按何西阿书 6:4 的用法,译为“拉出”;即像淫马一样伸出生殖器官。这个词解释起来较难。他尔根称他们为田野或树林中的马;就是奔跑于田间林中的马,性情极其放纵顽劣:各向他邻舍的妻发嘶声;就是贪恋她,垂涎她,用行为表示自己的情欲,并寻找机会玷污她。马嘶是情欲的表征,也维持了这里“马”的比喻。

第9节 “耶和华说:我岂不因这些事讨罪呢?岂不报复这样的国民呢?”……因为这样的奸淫和淫荡,我岂不以惩罚临到他们吗?他尔根补充说:“使灾祸临到他们。”就是以刑罚之祸报应罪恶之祸。我的心岂不向这样的国民报复吗?神绝不喜悦罪,乃是恨恶罪,因此必惩罚罪;报应的公义和刑罚的公义是神本性所固有的;罪既与他的本性相违,惩罚罪就与他的本性相合;他不能不如此行。他的确报应一切罪,要么报应在罪人自己身上,要么报应在他的中保身上。

第10节 “你们要上她的城墙施行毁坏,但不可毁坏净尽,只可除掉她的枝子,因为不属耶和华。”……这是先知的话,或是主借先知对迦勒底人说的话,命令他们登上耶路撒冷的城墙,将其拆毁;他们也确实如此,把城周围的一切城墙都拆毁了,耶利米书 52:7。没有什么事能不经主的旨意而成;城中若有灾祸,也无不是他所做、所命、或所容许的,阿摩司书 3:6。但不可毁坏净尽;意思不是指城墙,因为城墙确实被全然拆毁了;乃是指百姓。仍有余民要从刀剑中保留下来,被掳而去,并在若干年后再归回本地。只可除掉她的枝子;这里所说的不是他们房屋上的女墙,也不是圣殿上的,而是城墙上的垛口,就是那伸出城墙之外、如同枝条的防御工事。金基把它解释为城墙的“牙齿”;七十士译本译作“支柱”;叙利亚译本和阿拉伯译本则译作“根基”。

这词本义是葡萄树的枝子;因此雅基把前一句里的“城墙”看作葡萄园的行列;犹太人有时也被比作葡萄园;这里便是呼召迦勒底人进入其中,踏上葡萄园中的葡萄行,把枝子除掉。因为不属耶和华;或者城墙和垛口不属耶和华,他不再认它们,也不再看顾保护它们;但更可能是指百姓不属耶和华,他已经在他们身上写下“非我民”;他们不是神的子民,也不是基督这真葡萄树上的枝子。七十士译本、叙利亚译本和阿拉伯译本去掉了否定词,译作“留下她的支柱,因为它们是属耶和华的”。他尔根则说:“你们上她的城邑施行毁灭,但不要毁灭净尽;毁坏她的宫殿,因为耶和华不喜悦它们。”

第11节 “原来以色列家和犹大家大行诡诈攻击我。这是耶和华说的。”……这是为何要这样命令迦勒底军兵登上耶路撒冷城墙并毁灭它们的理由:就是十个支派所代表的以色列家,正如亚巴宾内尔所说,以及由犹大和便雅悯两支派所代表的犹大家,都向主行了极大的诡诈,而且还带着加重罪责的情形。下面列出其中一些事例。他尔根说:“他们对我的话极其虚假。”这是耶和华说的;这不是先知对他们的控诉,乃是主自己对他们的控诉。这只能理解为那些仍留在犹大的以色列人,因为以色列大部分百姓在许多年前已经被掳;而犹大效法了他们的罪,并且由于也是以色列的后裔,因此也可这样称呼。

第12节 “他们不认耶和华,说:这并不是他,灾祸必不临到我们;刀剑和饥荒,我们也看不见。”……或者有些人译作“他们否认耶和华”;意思是说没有神;虽然他们未必直说出口,但他们既否认他的护理,又不信他借先知所传的话,这实际上就是默认没有神,或否认耶和华是神。“这并不是他”这句话的意思可能是:他不留意我们所行的事;他并不过问我们的事务;也没有像上面所说那样对我们的仇敌下什么命令;那些所谓先知所说的话也不是他所说的。灾祸必不临到我们;即他们所说的那些灾祸。刀剑和饥荒,我们也看不见;就是战争与围困,以及随之而来的饥荒。

第13节 “先知的话必成为风;道也不在他们里面;这灾必临到他们身上。”……他们的预言要如空气般消散,毫无效力,绝不会应验。道也不在他们里面;就是耶和华的话不在他们里面;主从未借他们说话;他们是凭自己说话;他们从未从他那里受感、受差遣来说这些话。这灾必临到他们身上;就是他们说将要临到我们的那些祸患,反要临到他们;他们要死于刀剑或饥荒;我们有理由相信,我们的预测和他们的一样可靠,也必实现。或者可译作:“愿这样待他们。”就是照他们所预言要待我们的那样待他们;这便成了一个咒诅。他尔根把整节都解释为主论假先知的话,说:“那些假先知必归于无有,他们的假预言必不得坚立;这报应必临到他们。”金基也这样解释,指那些向百姓预言平安、说上述灾祸不会临到他们的先知。雅基则把最后一句看作先知对那些说以上话之人的回应:就是说,主所说的事必要这样临到他们。

第14节 “所以万军之耶和华神如此说:因为你们说这话,看哪,我必使我的话在你口中为火,使这百姓为柴;这火便将他们烧灭。”……因为你们这样说:这不是主,他并没有说话;这不是出于他的预言,所以必成为风,归于无有。看哪,我必使我口中的话成为火;它必产生功效,而且是可怕的功效;它不至成为风,乃要像火,不是照亮悟性、洁净良心、温暖内心的火,乃是使人受痛苦、受困迫、并遭毁灭的火,就像那两个见证人口中出来的火一样,启示录 11:5。使这百姓为柴,这火便将他们烧灭;正如木柴被火吞灭,这百姓也要照预言所说,借刀剑和饥荒被毁灭;而这一切将借着下述方式成就。

第15节 “耶和华说:以色列家啊,我必使一国的民从远方来攻击你,是强盛的国,是从古而有的国;是你不认识言语的国,你不懂得他们的话。”……就是从巴比伦来,如耶利米书 4:16 所说。以色列家啊,这是耶和华说的;虽然“以色列家”通常是指十个支派,尤其是在与犹大家并列的时候;但这里似乎是指住在犹大地的犹太人,就是雅各或以色列的后裔,因为在这之前,以色列,即那十个支派,已经被掳到亚述去了。那是强盛的国;有力量、有权势,所以他们无法抵挡,不能在其面前站立得住。“是从古而有的国”;巴比伦帝国是最古老的帝国,它起于宁录时代,创世记 10:10,因此必是一个力量强大、经验丰富、延续已久的国家,所以必叫别国畏惧。是你不认识言语的国;就是叙利亚语。很明显,在希西家时代,犹大民众并不懂这种语言,虽然一些首领能懂;因此亚述王的将军拉伯沙基不肯用只有首领明白的叙利亚语来发表辱骂的话,反而用平民都懂的希伯来语,列王纪下 18:26。不过被掳以后,犹太人就懂这种语言,并且普遍使用,正如我们主的时候一样。你不懂得他们的话;因此彼此都像化外之人;他们也不能指望从这样的人手中得着怜悯,或得着宽待,因为他们求恩求生的话,对方根本听不懂。

第16节 “他们的箭袋是敞开的坟墓;他们都是勇士。”……迦勒底人在作战时使用弓箭;箭袋就是盛箭的器具;这句话表示他们的箭要大行杀戮,极其致命,所以他们的箭袋就像敞开的坟墓,许多死人被投入其中。七十士译本和阿拉伯译本没有这一句;叙利亚译本则译作“他们的喉咙如敞开的坟墓”;参见罗马书 3:13。他们都是勇士;身体强壮,心志大胆勇猛,精于战争,并且常得胜利,因此根本没有希望从他们手中得释放。

第17节 “他们必吃尽你的庄稼和你的粮食,是你儿女该吃的;必吃尽你的牛羊,吃尽你的葡萄和无花果;又必用刀毁坏你所倚靠的坚固城。”……他们必吃尽你的庄稼;就是田里站着的谷物,砍下来喂他们的马,这是军队常有的做法;或者指已收进仓里的地土出产,也必被这样庞大的军队消耗殆尽。和你的粮食;其中包括各样供应。是你儿女该吃的;这更加重了灾祸和惨况,因为那些他们辛辛苦苦为儿女预备的食物,竟要成为仇敌的掠物;儿女如今反被剥夺这些,并要忍受缺乏。他尔根把这句译作“要杀你的儿女”;就是用刀杀他们;金基也是这样解释。有些译本也作“他们要吞吃你的儿女”;刀剑吞吃了他们,围困他们的人便成了他们被吞吃的原因,甚至叫他们被自己的父母亲口吃掉;见耶利米哀歌 2:20。他们必吃尽你的牛群羊群;就是你的绵羊和公牛,正如他尔根所解释的。他们必吃尽你的葡萄和无花果;也就是吃尽其果子,如同这释义所说明的。又必用刀毁坏你所倚靠的坚固城;也就是像耶路撒冷以及其他强固设防的城邑,犹大人曾倚靠这些城,以为可免于仇敌之害;这些城迦勒底人都要攻入,把驻防的人用刀杀死,拆毁防御工事,夺走其中所积蓄的钱财珍宝,使这些城穷乏、软弱、无力自卫。他尔根对这一句的解释是:“要毁灭你地上那些你所倚靠、以为可免于刀剑杀戮之人的坚固城。”

第18节 “耶和华说:就是到那时,我也不将你们毁灭净尽。”……就是当这些事借巴比伦王和他的军队成就的时候。耶和华说,我也不将你们毁灭净尽;这要在另一时候成就,现在还不是;虽然有人认为这反倒是更进一步、更大的灾祸的威胁,意思是神对他们所做的还不止这些;他还有别的灾祸要加给他们,尤其是漫长的被掳。

第19节 “百姓若说:耶和华我们的神为什么向我们行这一切事呢?你就对他们说:你们怎样离弃我,在你们的地上事奉外邦神,也必照样在不属你们的地上事奉外邦人。”……当你们说的时候;就是指犹大百姓,在他们被仇敌掳掠、被带去为奴以后。耶和华我们的神为什么向我们行这一切事呢?仿佛他们无辜无罪,没做什么可惹主发怒的事似的。可以注意到,他们嘴上还自称认识主,称他为他们的神,虽然行为上已经否认了他;并且他们承认,现今将要临到他们的一切灾祸都是主的手所施行的;尽管先前他们还说这些事不是主说的,也必不临到他们,耶利米书 5:12。你就对他们说;就是先知耶利米要奉主的名回答他们:你们怎样离弃我,在你们的地上事奉外邦神;当他们在本地的时候,离弃了神的敬拜和典章,去事奉外邦人的偶像,正如他尔根所正确解释的。也必照样在不属你们的地上事奉外邦人;有人把这里理解为事奉外邦神;但更可能是指事奉外邦的主人,如在巴比伦地事奉迦勒底人,那地并不属于他们;这样便是按着他们所行的回报他们,是公义审判中的公平报应。

第20节 “当传扬在雅各家,报告在犹大说:”……就是宣告有一强盛的国要来毁灭他们,他们要在异地为奴;或者这些话更像是宣告对犹大人开战的命令,而且是在他们自己的地上宣告;这似乎不是对先知说的,而是对其他人说的,因为动词是复数;见耶利米书 4:5。报告在犹大;雅各家和犹大是同一群人,就是便雅悯和犹大两支派;至于十个支派,正如解释耶利米书 5:15 时所说的,在这之前已经被掳。说:如下。

第21节 “愚昧无知的百姓啊,你们有眼不看,有耳不听,现在当听这话。”……或者“无心”;你们有眼不看,有耳不听;像他们所事奉的偶像一样,诗篇 115:4。这里是在责备他们的愚昧和迟钝,责备他们缺乏常识,眼瞎无知;尽管他们有蒙光照、得知识的途径,有律法,也有先知。

第22节 “耶和华说:你们怎么不惧怕我呢?我以永远的定例,用沙为海的界限,水不得越过。因此,你们在我面前还不战兢吗?波浪虽然翻腾,却不能逾越;虽然匉訇,却不能过去。”……他们不敬畏主,这里便是责备他们没有敬畏之心,也是在责备他们的无知和愚昧;因为敬畏耶和华是智慧的开端,箴言 9:10;有了这敬畏,就有真智慧;没有这敬畏,就只有无知和迟钝。你们在我面前还不战兢吗?或作“在我的脸面前”;就是在他因他们对待自己的方式而公义发出的忿怒之前。他尔根译作“在我道面前”;即本体的道,就是他的儿子。或者可译作“你们岂不疼痛吗?”如产难的妇人一样;正如金基指出,这个词有此义。

我以永远的定例,用沙为海的界限,水不得越过;这是自然界中极其奇妙的事:陆地与海洋都呈球形,构成一个陆海球体,而海水高于地面,却因神的大能与护理,被约束限制,不致淹没大地;并且限制它们的竟是那可渗透、可弯曲、可移动的沙;然而这沙竟被立为界限,并因神的定例而永远坚固稳定,海不能把它冲塌,也不能穿过它,或越过它。波浪虽然翻腾,却不能得胜;虽然匉訇,却不能越过;即使海最汹涌、最狂暴的时候也是如此。这是神大能的一个例证,其中就包含一个叫人当敬畏他的理由;然而这百姓竟愚钝至此,虽然亲眼看见海和它的翻腾,也看见沙作为界限而且极其有效,又听见海浪的咆哮怒号,却仍不敬畏那行这一切事的主;这样他们比那无知无觉的海和波浪还要愚顽悖逆,因为海和波浪尚且顺服它们的造物主;见约伯记 26:10

第23节 “但这百姓有背叛忤逆的心,他们叛我而去。”……他们不像海和波浪那样顺服,也不像立作海界的沙那样坚定稳固。这是在责备并加重这百姓悖逆反叛的罪:他们叛逆而去了;他们离开了耶和华的道路,离弃了他的敬拜,如他尔根所说;他们走入恶道和虚假的敬拜中;他们不仅已经背叛,而且继续如此,并且越走越远,远离神和他的敬拜。

第24节 “心内也不说:我们应当敬畏耶和华我们的神;他按时赐雨,就是秋雨春雨,又为我们定收割的节令,永存不废。”……这事从未进入他们心里,他们一次也没有想到,就是下面这句话:我们应当敬畏耶和华我们的神;不论是从前面所提神的大能,还是从下面要说的神的良善,他们都没有因此受感动而去敬畏神。他赐雨;普遍地说,是在全年适当的时候赐雨,供人和牲畜使用。这是神纯粹的恩赐,也是他良善的一个例证,是外邦众神所不能赐的,耶利米书 14:22。就是秋雨春雨,各按其时;以色列地一年中有两个特别的季节降雨:其一是在玛黑什完月,相当于十月的一部分和十一月的一部分,这是种子播下地后所降的秋雨;其二是在尼散月,相当于三月的一部分和四月的一部分,正值收割之前,这便是春雨。他为我们定收割的节令,永存不废;收割是按周计算的,因为从逾越节到五旬节之间有七个七日;大麦收割开始于前者,小麦收割开始于后者,后者也称为七七节,出埃及记 34:22。这些都是神所定的,无论是收割本身,创世记 8:22,还是收割的那些周,利未记 23:15,主都谨慎遵守并信实成就这些定例和应许。

第25节 “你们的罪孽使这些事转离你们;你们的罪恶使你们不能得福。”……近些年来,雨水普遍从他们中间止住,他们没有按时得着秋雨春雨,也没有得着收割所定的节令,因此土地不生长,饥荒随之而来。这不可归咎于神缺乏良善和信实,乃当归咎于他们自己的罪孽;这些怜悯之所以从他们中间被扣留,是为要使他们谦卑,引他们知罪并承认自己的罪。你们的罪恶使你们不能得福;如天上的雨和丰收的时节都被拦阻,也有许多祸患因此临到他们;这里所包含的意思比明说出来的更多。

第26节 “因为在我民中有恶人,他们埋伏窥探,好像捕鸟的人;他们设立圈套陷害人。”……在我民中发现恶人;不只是少数人,而是普遍看来都是如此;若非如此,就不会像耶利米书 5:1 所暗示的那样,在他们中间那么难找着一个善人。他们埋伏窥探,好像设网罗的人;或者“他们张望”,正如金基解释的,就是各人都在路上张望,看有没有人经过,好抢夺他的财物;好像设下网罗或陷阱捕鸟的人。或者,“当设网罗的人静坐时,他们仍在张望”;这样他们比捕鸟的人更加勤奋,更加持续地猎取人。他们设立圈套;或者“挖坑挖沟”,叫人跌入其中;见诗篇 7:15。他们陷害人;掠夺人的财物;或借着恶劣的榜样和计谋引诱人犯罪,使人走向灭亡;或者在贸易和事务上用诡诈算计人。

第27节 “笼内怎样满了雀鸟,他们的房中也照样充满诡诈;所以他们得成为大,而且富足。”……雅基和金基把这里理解为饲养并催肥禽鸟的地方,就是我们所说的“圈”;他尔根也这样译作养肥的房屋或场所。这个词在阿摩司书 8:1 里译作“筐子”,这里也可指把网住或鹰猎得来的鸟放在其中的器具。七十士译本及随后的译本则译作“网罗”;这与前文相合。这里似乎是指诱捕鸟的笼子,其中放了许多鸟来引诱别的鸟;加上原先的和被引来的,就变得非常满。而这个比喻的意思也由下文的应用所支持:他们的房中也照样充满诡诈;充满了以诡诈聚敛来的财物,正如金基所解释的;就是不义的钱财,借欺哄、诈骗、诡计和占人便宜而得的财富。所以他们得成为大;在世事上显为尊大,在人眼中为大,在他们自己看也为大,虽然在神眼中毫无价值。而且富足;并不是在真实的财富上富足,不是恩典的财富,不是基督那测不透的丰富,也不是他长存的财富和公义;事实上也不是靠诚实合法的方式获得世上的财富;而是靠不义的钱财变得富有。

第28节 “他们肥胖光润,作恶过甚,不为人伸冤,就是不为孤儿伸冤,不使他亨通,也不为穷人辨屈。”……他们肥胖光润;既然富足,他们就长得肥胖,脸上也因肥胖发亮;油脂、美食和优裕生活,不但使人肥胖,也使人的脸发光;见诗篇 104:15。作恶过甚;他们虽然自称有宗教、有敬畏神和敬拜神的外表,却犯下比最放荡堕落的罪人更严重的罪。或者“他们所说的话超过恶人的话”;意思不是他们说出比恶人更恶的话,就是他们做出一些连言语都难以表达、甚至恶人也不愿提起的事。他尔根译作“他们越过了律法的话”;武加大译本也差不多,说“他们极其恶劣地越过了我的话”,仿佛都是指律法和先知的话。

他们不为孤儿伸冤;这表明不只是平民变得如此邪恶,连审判官和民间官长也是如此;他们不仅不在一切民事案件中秉公断案,甚至连孤儿的案件也不愿公正审理;而孤儿本不仅需要公义,也需要人对他们施怜悯与同情。反倒亨通;他们在世上亨通,财物增长,身体健康,家庭兴旺,也不像别的人那样遭难;这有时确实会试炼善人;见诗篇 73:3,尤其曾试炼先知耶利米,耶利米书 12:1。或者可译作“为要叫自己亨通”;雅基如此解释;他尔根也同意,说“如果他们审判孤儿的案件,他们就必亨通”;但前一种解释更好,也与上文论及这些人的财富和昌盛相合;金基也接受这一解释。也不为穷人辨屈;因为他们贫穷,不能给他们送礼,他们便不肯受理他们的案件;即便案件到了他们面前,他们也不肯向他们施行公义,因为被与穷人对立的富人贿赂了。

第29节 “耶和华说:我岂不因这些事讨罪呢?岂不报复这样的国民呢?”……同上。

第30节 “国中有可惊骇、可憎恶的事。”……这事足以使一些人惊讶,使另一些人恐惧,甚至使所有人既惊讶又恐惧;这事如此令人震惊,几乎难以想象;又如此羞耻污秽,以至难以言表;其内容如下:

第31节 “就是先知说假预言,祭司借他们把持权柄;我的百姓也喜爱这些事,到了结局你们怎样行呢?”……先知说假预言;说百姓必有平安昌盛,不会被掳到巴比伦去,尽管耶利米和主其他真实的先知早已预言了相反的事。祭司借他们把持权柄;或者更可译作“首领”;因为这个词既可指祭司,也可指首领,而治理之职更适合后者。雅基也把它解释为民间的审判官和征敛的人;这些人按着假先知的话治理百姓,正如他进一步解释的;他们“在”假先知的权势和指引之下,他们跟从假先知,因为短语“在……之下”有时就是这个意思;见历代志上 25:2。或者按金基的理解,祭司从他们手中受礼物以屈枉审判,于是按着他们的意思偏离公义。他尔根则译作:“祭司帮助他们的手”;仿佛把假先知捧在手里扶持他们。

有人译作“祭司借他们迁移,或离开”;意思是他们因假预言而偏离了律法和神的敬拜与典章,不再照所吩咐的方式留意并遵行。总之,这整句话是说明祭司或首领与假先知之间有极大的友谊、联合与一致;他们彼此勾结,要把百姓控制在惧怕和束缚之下。而最令人惊讶的还在下文:我的百姓也喜爱这些事;他们既喜欢先知向他们说柔和的话,虽然是假的;也喜欢首领照着假先知的意思治理他们。到了结局你们怎样行呢?就是这些恶事最终将带来什么,亦即这城和这国的灭亡。意思是说,到了最后他们会落到什么地步呢?或者说,当这邪恶的统治终结,他们被迦勒底人掳去的时候,他们又能怎样呢?那时他们还会喜欢事情照现在这样发展吗?可正是他们所喜爱的这一切,将把他们带到毁灭之中。