📖BibleCollab
En

以赛亚书 第 47 章 · 约翰·吉尔

圣经全卷阐释 · Exposition of the Entire Bible · 原作公版

Isaiah 47

引言 以赛亚书第47章导论

本章预言巴比伦和迦勒底人将被毁灭,并宣告其原因。主,就是他百姓的救赎主,要使巴比伦和迦勒底人落入卑微、低下、羞辱、悲惨的境地,这在《以赛亚书》47:1中有所描述;其原因包括他们对犹太人的残忍,《以赛亚书》47:6;他们的骄傲、奢华和属肉体的安逸,《以赛亚书》47:7;他们的邪术与迷信,以及倚靠自己的智慧,《以赛亚书》47:9。因此,他们的毁灭必忽然临到,他们不能将之推迟,《以赛亚书》47:11;他们所夸耀的法术和占星审判之术,既不能借此预见自己的灭亡,也不能抵挡它,《以赛亚书》47:12;他们的商人也同样无济于事,《以赛亚书》47:15。

第1节 巴比伦的处女啊,下到尘埃,坐在地上,……这里所指的是巴比伦国,正如他尔根所释义的;或指巴比伦帝国。称其为处女,是因为自其建立以来,直到被古列所征服之前,从未被制伏、未曾被攻取;正如希罗多德c所说,这是巴比伦第一次被攻陷;也因它的美丽与荣耀。如今却被吩咐从它的高位、尊荣,以及对列国的统治中降下来,坐在忧伤的姿态中,仿佛臣服于别的君王和国家之下。耶柔米指出,有人把这解释为罗马城,就是奥秘的巴比伦,而其倾覆可能借着字义上的巴比伦作预表而有所暗示。虽然罗马教会夸耀自己的纯洁贞洁,自称如贞洁童女许配给基督,她却无非是那大淫妇,是众淫妇之母;虽然她曾统治地上的君王,但时候将到,她也必须从她的宝座和尊位上下来,坐在尘土中,且被滚于尘土之内:迦勒底的闺女啊,没有宝座了;意思是,对她而言已无宝座。宝座原是有的,但将归给波斯王古列和大利乌,他们如今要占有它,因为巴比伦王必被迫从其上下来。照样,那龙给兽的座位和权柄也要从它夺去,不再归它所有,见《启示录》13:2:因为你必不再称为柔弱娇嫩的;或说,不再被人温柔娇养,不再过奢华宴乐、享受珍馐佳肴,如王室人物那样,见《启示录》18:7。c《历史》卷一,191章。

第2节 你要取磨石磨面,……这是预告迦勒底人将被掳,像俘虏一样被对待,并被送进监牢,在那里推磨,把谷物磨成面;这是极其卑贱的工作,通常由俘虏和奴隶来做,甚至妇女也如此,见《出埃及记》11:5。他尔根说:“去受奴役吧”;这是其记号:揭去帕子;即头上的装束和服饰,藉此头发被束起并整齐保留;但既被拿去,头发便会散乱垂下,如同俘虏和哀哭者一样。他尔根说:“揭去你国度的荣耀”:露腿渡河;或如拉丁通行本所译,“露出肩膀”,预备受波斯人鞭打:露出大腿,渡过江河;这是命她们把衣服高高束起,好渡过那横在她们与波斯之间、她们将被掳往之地的江河。他尔根说:“你的王子被打碎,你军中的百姓四散;他们像河水一样逝去。”

第3节 你的下体必被露出,你的丑陋必被看见,……不仅她们要被剥去衣服,赤身露体,因被士兵掳掠而一无所有;甚至那些妇女最羞于暴露在人前的部位,也无从遮掩,而这常是落在征服者手中之人的遭遇。论到罗马淫妇,即奥秘的巴比伦,经上说地上的君王必恨她,使她荒凉赤身,见《启示录》17:16:我要报仇;因为虽然玛代人和波斯人是工具,这毁灭却是出于主;主为迦勒底人恶待他百姓而向他们报仇;他也必如此对待奥秘的巴比伦,见《启示录》18:20:我必不以人情待你;不是以仁慈、温柔、怜悯的方式,而是以不可转移的忿怒和烈怒;不是以人的力量,因人的力量不过是软弱,而是以大能神的能力。正如论到奥秘的巴比伦所说:“审判她的主神大有能力”,见《启示录》18:8。或可译作“我不遇见人”d;或说,没有人能迎见我、拦阻我,无论凭力量、权势,或凭祈祷、恳求。有人因此解释说:“我不接受任何人为你代求”;金基也如此指出。他尔根说:“我要把你的审判从世人手中改变”;这与前一种解释相合。d ולא אפגע אדם,“我不迎见人”,Cocceius;Vatablus中亦有人如此;“我不容任何人拦阻我”,Junius与Tremellius。Ben Melech亦说:“我不接受人的请求,就是他为他们所作的祈求。”

第4节 至于我们的救赎主,……或可补作“我们的救赎主说”e;或说,“我们的救赎主”必行这事,就是把这刑罚加在巴比伦身上,正是那位担当我们案件、要把我们从巴比伦的轭下救出来、并使我们归回本地的主。这是主百姓的话,表明他们信靠那有关巴比伦的预言,也信靠自己将得蒙拯救:万军之主是他的名;所以他能救赎他的百姓,也能毁灭他的仇敌,因为天上地下的军旅都属他掌管,万有都听他命令:以色列的圣者;他使他们成圣,是他们立约的神,因此他必拯救他们,也必毁灭他们的仇敌,因为这些仇敌在他眼中是可恨的,因其不圣洁且污秽。e“[说]我们的申冤者”,Junius Tremellius;“这是他说的”,Piscator。

第5节 你要默然静坐,……这里话语再次向巴比伦发出。它从前是喧嚣忙碌之地,也因其盛名而举世闻名;但如今其中将有极深的寂静,再无声音可听,因为居民已经离去,也再无人谈论它;人不再称颂它的宏伟、权柄、贸易和财富,它反被埋没于遗忘之中。经文描绘它静坐无声,或如哀哭者,或如已在死人中得自由、再不被记念的人:迦勒底的闺女啊,进入暗中;意思或指被掳或囚禁,因为监牢是黑暗的;或指进入死人境界,那是黑暗之地:因为你必不再称为列国的主母;就是她们的主宰和治理者。她曾征服许多邦国民族,使其并入自己的帝国,如今这一切都将终止。照样,奥秘的巴比伦,即罗马,也曾统治地上的君王,作许多民族的主母;但时候将到,她也必静坐无声,再无声音从她中间发出;兽的国也必满了黑暗,见《启示录》17:15。

第6节 我向我的百姓发怒,……就是向以色列民发怒,因为他们的罪和过犯,尤其是他们拜偶像。这里开始说明巴比伦被毁的理由和原因,首先提到的是他们对神百姓的残忍;因为虽然神自己向他的百姓发怒,却仍因他们遭受巴比伦人的恶待而震怒:我玷污了我的产业;即犹太人,他们既是他的百姓,也是他的分和产业,正如他是他们的分一样。这里说神“玷污”他们,是指他任凭外邦人进入他们的地,污秽他们的城和圣所,并把他们掳到不洁净、拜偶像之地:将他们交在你手中;本是要你惩治管教,但须有分寸,不可杀戮灭绝:你却毫不怜悯他们;你极其残酷,越过了所给你的权限:把极重的轭加在老年人身上;他们的年纪本该使人尊敬,他们的软弱和疾病本该引发人的同情;但这一切都没有显出来。他们并未因年老而得赦免,反倒被加上难以承受的重担;若连他们尚且如此,少年人更不必说了;见《耶利米哀歌》5:12。

第7节 你心里说,我必永为主母,……就是说,她的帝国将藉着一连串君王延续下去,统治万国直到世界的末了。照样,奥秘的巴比伦临近毁灭时也必说:“我坐了皇后的位,并不是寡妇,决不至于悲哀”,见《启示录》18:7:以致你不将这些事放在心上;既不把自己所犯的罪放在心上,尤其是她残忍对待神百姓的罪;也不把那将临到她身上的灾祸放在心上。这些事她都不思量,不反省,以致既不为前者悔改,也不防备后者:也不记念这事的结局;或作“你的结局”f。或指她自己的结局,就是她所行恶事的结局,正如Jarchi所说;或指她骄傲的结局,就是她将被降卑,正如Aben Ezra和Kimchi所说;或指她最后将临到的败坏与毁灭。她从未想过这些,反把灾祸之日远远推开。或者,她没有记念耶路撒冷的结局;耶路撒冷也曾作主母,却因自己的手而倾覆,Kimchi曾提及此义。又或者,她没有思想犹太人在末后的日子将遭遇何事;神要终止他们的苦难,把他们从巴比伦中拯救出来,正如他所预告的。f אחריתה,“你的末后之事”,Vatablus;他指出另有一种异文。在一些抄本中写作אחריתך,“你的结局”;武加大译本也采用此读法。

第8节 你这专好宴乐的,现在当听这话,……就是专纵肉体私欲和享乐;放纵感官欲望,凡悦人耳目之事都纵情享受;充满奢华,过着极其放荡的生活;正如奥秘的巴比伦所说,见《启示录》18:4,尤其沉溺于淫欲。Curtius说g:“没有一座城的风俗比这城更败坏,也没有一座城更善于激发并引诱人陷入放纵的享乐。父母和丈夫容许自己的儿女和妻子向陌生人卖淫,只要给价钱即可。”不仅如此,据律法规定,每个妇女一生都必须公开地在维纳斯神庙中行这事一次;其污秽情状,希罗多德h和斯特拉波i都有详尽记述:你安然居住;就是极其自信安稳,无惧危险,对任何事都毫无警觉:你心里说,惟有我,除我以外再没有别的;意即我是世界唯一的君王,是宇宙独一的女皇;无人能与我竞争,无人能与我相比。

这些话有时是永恒不变的耶和华论到自己所用的,事实上也只有他才配得上;受造之物把这话用在自己身上,乃是狂妄亵渎到了极点。这些话恰好表达了奥秘的巴比伦所自取并归给其元首的主权、至尊、无误性,甚至神性:我必不至寡居,也不遭丧子之事;就是不至失去元首、君王或君主,因为对国家而言,这如同丈夫;也不至失去众多臣民,因为对国家而言,这如同儿女。奥秘的巴比伦也说过类似的话:“我坐了皇后的位,并不是寡妇”,见《启示录》18:7。g《历史》卷五,第一章,第一节。h《历史》卷一,199章。i《地理志》卷十六,第513页。

第9节 哪知丧子、寡居这两件事,在一日转眼之间必临到你,……忽然之间,同时临到。巴比伦的毁灭极其突然;城是在居民尚未察觉之时被奇袭攻取的,当时王和贵胄正在宴乐之中;就在那一夜,伯沙撒被杀,玛代人大利乌得了国,见《但以理书》5:30。因此,她所夸口绝不会临到自己的那两件事,竟一起立刻临到她身上:“丧子和寡居”;就是失去她的王和整个王室家族,并失去大量百姓,他们或被杀,或被掳;无论如何,国权已从他们转到别的民族手中。按照色诺芬k所说,古列攻陷巴比伦时,不但王被杀,王左右的人也都被杀;并且立即下令居民各守家中,凡在外面被发现的都要杀死。

虽然Prideaux博士l认为,这预言应验于大利乌围攻巴比伦之时;当时巴比伦人为节省粮食,杀了本城所有妇女,就是妻子、姊妹、女儿和一切孩童,只给每个男人留下一个妻子和一个使女;后来城被攻取时,大利乌又下令将三千名显贵居民钉十字架。奥秘的巴比伦被毁也用极其相似的语言来表达:当神“要杀死她的儿女;她的灾殃要一日之间来到,就是死亡、悲哀、饥荒”,见《启示录》2:23:这两件事必全然临到你身上;这些灾祸和患难必彻底实现,不是局部,而是完全;她将没有王治理,也不会有任何类似王的地位;她将无分于统治;她的儿女或臣民也要全然灭绝:因为你邪术众多,咒诅极盛;迦勒底人以此闻名,这是他们遭毁灭的另一个原因;见《但以理书》2:2。

或可译作“在你邪术众多之中”m;即尽管她有这些邪术,她的毁灭仍要临到她身上,而她的术士和行邪术的既不能预见,也不能阻止。奥秘的巴比伦也被归于邪术,并以此作为她败亡的原因,见《启示录》9:21。k《居鲁士教育》卷七,第23节。l《联系史》,第一部第三卷,第188、189页。m ברוב כשפיך,“在你众多邪术之中”,Munster,Montanus;“在你众多迷术之中”,Cocceius。

第10节 因你倚仗自己的恶行,……就是倚仗自己以邪恶手段得来的财富和权势;倚仗自己邪恶谋划出的政治计策;倚仗自己的野心和骄傲、暴政和残酷;尤其倚仗自己邪恶的占星、占卜和法术:你心里说,无人看见我;她布置她的政治图谋,自以为机关算尽,不会被人识破;她施行她的法术,这些事本是暗中进行;她其他邪恶行为也是在黑暗中进行;但在无所不知的神面前,没有什么可隐藏的:你的智慧、聪明使你偏邪;就是她对自己在政治事务上,或在法术上所具有的智慧和知识抱有极高评价,这欺骗了她,使她偏离正路,走入错谬之道,最终导致她的毁灭。这也恰当地描述了耶稣会士,以及罗马教会其他差役;他们倚仗自己的邪恶、诡诈和机巧,自以为无人能洞穿;但有一双全看见的眼睛注视着他们,揭露他们的阴谋,挫败他们的设计,使他们陷入混乱:你心里说,惟有我,除我以外再没有别的;没有人像我这样有智慧、有知识。这正如神谕论到迦勒底人所说的n:“迦勒底人和希伯来人是唯一有智慧的。”这里重复这话,是为指出他们自高自大的夸口。n见优西比乌《福音预备》卷九,第10章,第413页。

第11节 因此,祸患必临到你,……就是惩罚之祸,大灾难;正如Abydenus所引尼布甲尼撒的预言o,说συμφορη,即灾难,将临到巴比伦人;这是灾祸之日,因为巴比伦犯了以上诸罪:你却不知道这祸从何而起;不知它将从何方来到,丝毫没有想到古列,而迦勒底人与他原无争端。照样,奥秘的巴比伦也不知道她的毁灭从何而来;她决不会想到那些曾与她行淫、把国度给她的地上君王,竟会恨她,用火烧她的肉。或可译作“你不知道它的晨光”p;即不知它在哪一日、何时来到。巴比伦被攻取时,人们全然未曾想到,这从《但以理书》和世俗历史都可看出。亚里士多德q记载,有人说巴比伦被攻陷三日后,城中有一部分人仍不知道已经失守。

或者意思是,这灾祸之日将是一个极其黑暗阴沉的日子,其中毫无光亮,仿佛黑夜,所以它的晨光或亮光不可知;Aben Ezra即如此解释:“灾害也必落在你身上”;这本是她为别人所设计的祸,如今她自己却要掉进为别人挖的坑里。虽然这句话似乎表明,那灾祸是从上头、从天手而来,并且突然、不可抗拒地落在她身上,带着重压和报应,要将她彻底压碎、完全毁灭:你也不能除掉;或作“赎去它”r;即无论藉祈祷和恳求,神都不垂听,见《以赛亚书》47:3;或藉礼物、赎价、金银,也不能挽回,因为玛代人和波斯人并不爱金银,见《以赛亚书》13:17:所不知道的毁灭,也必忽然临到你;就是事先不知道;无论是从何人来,还是在何时来,他们都不知道。

尽管他们的占星家、占卜者和逐月预报者自称能预言每日将发生的事,但他们的术数不能对巴比伦的毁灭给出丝毫提示,无论关于时间还是手段都不能;因此迦勒底人处在极大的安稳中,对近在眼前的灭亡全然无知,所以毁灭便突然不觉地临到他们;奥秘的巴比伦的毁灭也将如此。o同上,第41章,第456页。p לא תרעי שחרה,“你不知它的晨光”,Montanus,Vatablus,Cocceius;“其晨光你不认识”,Vitringa。正如Ben Melech解释,这就是说,你不知道它来到的时间;因为它必忽然来到,如同早晨到来,人直到看见时才意识到。q《政治学》卷三,第3章。

r לא תוכלי כפרה,“你不能使它平息”,Montanus;“赎除”,苏黎世译本,Junius与Tremellius,Piscator,Cocceius,Vitringa。

第12节 站起来吧,用你的迷信邪术和你许多的邪术,……这是一种讽刺性的说法,是对这些邪术的嘲弄,向它们发出挑战,叫那些精通此术的人尽其所能:这是你自幼劳神施行的;就是从他们国家幼年之时起,自其帝国建立,或他们成为一族之民起,就从事这些事,并因此闻名;毫无疑问,他们中许多人从幼年起就在这些事上受训练;为了学得这些知识,他们也付出极大劳苦和代价;然而这一切都是徒然,毫无用处:或者你能得益处,或者你能得胜;若这些技艺能使你在将临的大难面前得着丝毫帮助,能使你抵御那即将突然临到你的强敌,那就试试看,你是否能凭着你的法术预见危险,并加以防止。

第13节 你筹划太多,以致疲倦,……这可理解为指占星家、占卜者和术士;他们从不能就人向他们提出的问题给出令人满意的答复,也不能在紧急情形中提出良策;尼布甲尼撒就梦询问他们,伯沙撒就墙上的字迹询问他们,都可作证,而城正是在那一夜被攻取的,见《但以理书》2:2:现在让那些观天象的;或作“观看诸天的人”s;不是指仰观天象并思量诸天为神手所造、因而荣耀神的人;而是指查验天象面貌、观察天体位置、彼此合相与对照,以预言地下之事的人。又或者可译作“划分诸天的人”t,这是根据该词在阿拉伯语中的用法;他们把天分成许多部分或宫位;正如Kimchiu也根据该词此种用法所说,他们照着星辰来确定和决定万事;接下来又称他们为“观星者”;他们观看众星,并按其位置、会合、相位和影响,判断人间将发生何事。

正如西塞罗w所指出,迦勒底人长期观察众星,被认为由此形成了一门学问,藉此他们能预言每个人将遭遇何事,以及他生来所注定的命运:并那些逐月预言者;或作“叫人知道月份之事的人”,或“为各月发预告的人”x;也就是预告每个月将如何,天气如何,会发生什么事;就如我们的历书编者。现在让他们都一同出现,站立起来,救你脱离那将临到你的事吧;但他们从不能做到;因为若他们不能凭自己的术数预言这些事,就更不能指示人如何逃避这些事,或提出什么办法使人得以免于其害。s הוברי שמים,“观看诸天者”,Pagninus,Montanus,苏黎世译本;“默观诸天者”,Vitringa。t“切开,分割”,Golius,Castel。u《词根书》,词根הבר。w《论占卜》卷一,第1章。

x מודיעים לחדשים,“使月份为人所知”,Pagninus;“使人知道”,Montanus;“为各月作记号者”,Junius Tremellius,Piscator,即“把他们的预言按月份公布出来”,Cocceius;“指示朔日者”,Vitringa。

第14节 看哪,他们要像碎秸一样,火必将他们烧着,……就是这些占星家和占卜者要像碎秸一般;照他尔根的意思,就是像碎秸那样软弱;无论在神忿怒之火前,或在神藉玛代人和波斯人之手所施行的审判前,他们都无力站立,就像碎秸不能站在吞灭的火前一样:他们不能救自己脱离火焰之力;就是脱离那些像火焰般临到他们的可怕灾祸;如果他们凭自己的技艺和知识尚且不能救自己,又怎能救别人呢?必没有炭火可以取暖,也没有火可以坐在其前;碎秸烧尽之后,不留下可供人取暖的炭;虽然它燃烧时会短暂发出火光,但很快就熄灭,既不能照明,也不能给人取暖,因此几乎毫无益处;这表明,人不能从这些人身上盼望到任何希望、帮助或安慰。

第15节 你素来所劳神的人,都要这样待你,……就是你训练他们从事这些技艺,并在难处中咨询他们的人;他们从前就对你毫无帮助,如今在危险中也像碎秸和草火一样无用:你幼年贸易的客商也是如此;或者指上文那些占星家和占卜者,他们自国初以来就与他们同在,并且藉着给人算命、凭星宿预言将来而从他们身上取利,像商人一样发了财;我们的译本因补出“就是”一词,也有此倾向。或者,更可能是按字面指商人;巴比伦自建城以来便充满商贾,因为它是帝国的都城,也是万国的市集:在城毁灭的时候,他们各人都向本方逃奔;或作“向自己的通道”y;就是回到他们所来的本国,回到城中通往那边的出口;或者到幼发拉底河的渡口,因为河流贯穿全城;又或者到最近的港口,好乘船返回本地。这表明,当这灾祸临到巴比伦时,来自各国的商人将处于惊惶逃亡的状态;他们会丢下财物,逃命四散,直到找到返回故乡的通道;而他们对迦勒底人毫无帮助,如下文所说:无人能救你;无论占星家还是商人都不能。照样,奥秘巴比伦的商人也必逃到城外,远远站着,为她悲惨的境况哀哭,却不能帮助她,见《启示录》18:15。y לעברו,“到他的通道处”,苏黎世译本。