引言
《以斯帖记》第3章引言 本章记述哈曼被擢升,以及末底改因拒绝向他下拜而使他大受羞辱,因此哈曼起誓要报复他,并报复他所有的族人犹大人,见以斯帖记3:1;为此,哈曼借着对他们的诬告,从王那里取得谕旨,并传达给各省的官长,要在所定的一日将他们全然灭绝,见以斯帖记3:7。
第1节 这事以后,……就是在以斯帖成婚,以及揭发那谋害王命之阴谋之后。照亚本以斯拉的看法,这是五年之后;至少也有四年多,因为从以斯帖记3:7可以看出来。亚哈随鲁王抬举哈米大他的儿子亚甲族人哈曼;两部他尔根都说他出自亚玛力,并属亚甲的后裔或家族,亚甲原是亚玛力诸王通用的名号;约瑟夫也如此说。但这并不清楚且无定论;在《以斯帖补篇》中他说是马其顿人;历史家苏尔皮提乌斯却说他是波斯人,这也并非不可能;“亚甲”也可能是波斯一支家族或一座城的名字,他就出自那里。亚本以斯拉又说,有人认为他就是米母干,见以斯帖记1:14。又使他高升,叫他的座位高过与他同列的一切臣宰;就是为他设立一个比其余人更高的座位,无论是高过本国的王公贵胄,还是高过那些被掳来的君王,见列王纪下25:28。波斯诸王有一种惯例,很可能是从居鲁士传下来的,就是把他们认为最配得高位的人安置在最高的座位上:他对众贵胄说,你们的座位要像我的座位一样设立,让最优秀的人在众人面前得尊荣;又说,要叫在场最优秀的人坐在高于众人的座位上受尊荣。g 见前引,《古史》卷11,第6章,第5节。h 《圣史》卷2,第78页。i 色诺芬,《居鲁士教育》卷8,第41章。
第2节 在朝门的一切王臣,……或作在宫廷中的一切臣仆;因为不能认为他们全都是守门的人,或者只有那样的人才向哈曼跪拜叩敬;他们乃是把神明的尊荣归给他,如同归给神祇一般;因为这样的尊荣原是归给波斯诸王的k,也可能归给他们所宠信的人,而这里看来正是如此。虽然哈曼未必如他尔根和亚本以斯拉所说,为自己立像,或把自己的像画在衣服上,因为波斯人并不容许雕像和画像l;然而照雅基的说法,他可能把自己当作神,并在王的许可下要求人敬拜他;而且他确实得了王的许可,甚至有明文命令:因为王如此吩咐众人待他。这表明这并非单纯属世的礼貌和尊敬,因为若只是平常的礼仪,既然他是王所宠爱的宰相,王的臣仆自然都会向他表示,无需特别下令;所以这里必定是某种不寻常、超乎常例的事。但末底改不跪不拜;这进一步证明,所要求和所给予的并非只是世俗的礼敬。因为犹太人并不拒绝给予那样的礼敬,而且常是以极其谦卑俯伏的方式来行,也是他们所承认的,见撒母耳记上24:8,列王纪上1:16。也不能认为末底改是出于骄傲或怨愤而拒绝,如此冒王不悦、失去官职,并连累本族遭毁灭;而是因为这种向人的敬拜和崇拜,违背了他的良心,也违背了他神的律法。k 见 Salden,《神学闲暇录》卷3,论文1,第4、5节。l 老底嘉《哲学家列传》序,第5、6页。
第3节 那在朝门的王臣,……他们留意到末底改屡次对哈曼的态度,就对末底改说:你为何违背王命呢?就是不给哈曼应有的敬拜;他们知道他不可能不知道这命令。
第4节 他们天天对他说,……提醒他当尽本分顺从王命,指出他使自己陷于何等危险之中,并催逼他说出自己如此行的缘由;他还是不听他们的话;并不理会他们所说的,仍旧违背王的命令,对哈曼不加尊敬。于是他们告诉哈曼,要看末底改的事站得住站不住;他们把末底改拒绝照王命向哈曼致敬的事告诉了哈曼;他们这样做,是要试试这种行为是否会被容忍宽待,也要看末底改在被人注意之后是否仍会坚持如此。因为他已经告诉他们自己是犹太人;这就是他不肯向哈曼致敬的全部理由,而且这理由已经足够,因为按照他信仰最根本的律法,他不可敬拜单单的人,只可敬拜神。这也证实了前面所说的;因为若只是拒绝世俗的尊敬和礼貌,这就不成其为理由;但若是拒绝宗教性的敬拜和崇拜,这理由就十分有力。犹太人拒绝这样的事并不奇怪,因为连希腊人虽然是外邦人,也拒绝把波斯诸王所要求的神圣尊荣归给他们m;甚至雅典人还曾因提马哥拉那样向大利乌俯伏而将其处死n;因为照亚里士多德所说,波斯诸王被称为“主”和“神”,并自称能听见看见万事。m 希罗多德,《历史》卷7,第136章;查士丁据特罗古《历史》卷6,第2章;埃利安《杂史》卷1,第21节。n 普鲁塔克《阿尔塔薛西斯传》;瓦勒里乌斯·马克西姆《轶事录》卷6,第3章。o 《论世界》第6章。
第5节 哈曼见末底改不跪不拜,……因为在别人告诉他以后,他就留心观察末底改,看他到底跪拜不跪拜。哈曼就怒气填胸;极其不悦,极其愤怒;这给他的羞辱大到他无法忍受。
第6节 他以为下手害末底改一人是小事,……因为那样并不足以满足他的报复;末底改在他看来太卑微、太低贱,不值得他只把怒气发泄在一个人身上;若不灭绝他整个民族,他绝不甘心。因为人已将末底改的本族告诉了他;就是告诉他他们是犹太人;因为末底改曾对那些与他谈论此事的王臣说自己是犹太人,并以此为理由说明自己不能也不肯向哈曼致敬。因此哈曼就想要灭绝亚哈随鲁全国所有的犹太人;就是末底改的本族;而且这并不单是为向末底改报仇,也是因为他清楚看见,他们一方面会效法末底改,另一方面也会和他出于同样原则,因此人人都不会向他致敬;所以他决意将他们从整个帝国连根拔除,免得再受他们羞辱。
第7节 正月,就是尼散月,……这是照神的设立,为犹太人宗教历的正月,见出埃及记12:2,那里称为亚笔月;这月相当于二月的一部分和三月的一部分。由此显然可知,这卷书是犹太人写的,而且极可能是末底改所写。亚哈随鲁王十二年;即以斯帖成婚之后四年将近两个月,见以斯帖记2:16。人在哈曼面前掣普珥,就是掣签;“普珥”是波斯语,所以经文用希伯来语加以解释,说就是“签”;此字在波斯语中意为“钢”。Reland p 猜想,这就是所谓“铁占术”的那类签。至于是谁掣这签,并没有说明;是哈曼自己,还是他的一个仆人,也许是个占卜者。后面的他尔根说那人是文士申筛:从这日掣到那日,从这月掣到那月,直到十二月,就是亚达月;这月相当于一月的一部分和二月的一部分。所以他们为全年每一月、每一日都掣签,要找出最吉利的月份,以及那月份中最吉利的日子,好在那日灭绝犹太人;直到最后掣到末月,并掣到那月十三日,见以斯帖记3:13。神的护理如此掌管这签,使犹太人藉着以斯帖向王代求,尚有充足时间阻止这场灭绝。其他民族中的外邦人也同样有所谓吉日和凶日q。p 《希伯来古事》卷4,第12章,第1节。q 见 Macrobius《农神节》卷1,第16章;Alex. ab Alex.《吉祥日记》卷4,第20章。
第8节 哈曼对亚哈随鲁王说,……也可译作“哈曼曾对王说”r,正如有些人所译的;实际上,哈曼若尚未得到王的许可,就先去掣签决定何时灭绝犹太人,这似乎并不太可能:有一种民,散居在王国各省的民中;因为虽然许多犹太人在居鲁士下诏时回归本地,但另有一些人仍留在那里,因为他们在世事上已经安顿稳妥,对神和祂敬拜的热心并不如所当有,也不愿承担那样旅程的劳苦和费用,尤其是十个支派中的人。如今哈曼因轻蔑他们,连名字也不提,只把他们描写成一群散居、无足轻重的民。他们的律例与万民的律例都不同;无论饮食、守日,还是别样的事都是如此。
连外邦人恩培多克勒也论到犹太人说,他们在这些事上与万民分别;他说:“他们不仅与罗马人分别,甚至与所有人分别;因为他们寻得一种纯而不杂的生活方式,与人毫无共通之处,无论餐桌、奠祭、祷告,还是献祭都不相同;他们与我们的隔绝,甚于苏西亚人、巴克特里亚人,或更遥远的印度人。”他们也不守王的律例;毫无疑问,他特别是指他们不遵守王命、不肯向他致敬这一点。外邦作家如塔西佗t、尤维纳利斯u等,也都是这样描绘犹太人的。因此容留他们与王无益;就是说,让他们住在王的国中,对王并无益处;王从他们得不着什么,他们反而可能损害王的臣民,用他们的见解去败坏人;既然他们不顺从国法,就不合宜也不公平再容他们留在国内。
r ויאמר “dixerat enim”,Junius 与 Tremellius、Piscator、Drusius 如此,Patrick 亦然。s 载于 Philostratus《阿波罗尼乌斯传》卷5,第11章。t 《历史》卷5,第4章。u “Romanas antem soliti”,等等,《讽刺诗》14篇,第99行。
第9节 王若以为美,请降旨灭绝他们,……就是说,制定一条律法,签署封印,叫书信发往各处,吩咐执行他们的灭绝;我就捐一万他连得银子,交给办理这事的人,纳入王库;他提出这一点,是为堵住别人可能提出的异议,即这民向王所纳的贡赋将因此损失;而且这对他个人来说,是一笔极大的款项,若从他自己的产业中支付,几乎相当于我们的货币四百万;Brerewood x 估算为三百七十五万英镑。至于有人说他打算从犹太人的掳物中补偿自己,当注意,照王的谕旨,那些执行杀戮犹太人之事的人,可以将他们的财物据为掳物,见以斯帖记3:13。现在,这笔钱他提议并不是交给那些要杀犹太人的人,而是交在王收取赋税之人的手中,叫他们收入王库或国库。x 《古钱币价值与重量》卷5。
第10节 王从自己手上摘下戒指,给了哈米大他的儿子亚甲族人哈曼,就是犹大人的仇敌。作为王爱他的凭据,也是给他的一种尊荣;在波斯人中w,君王把戒指给人,是最大爱情与友谊的表记和凭证;这戒指也可能是给哈曼,好让他用来封印那已经写好或将要写成、命令灭绝犹太人的谕旨。看起来此时以斯帖似乎还没有告诉王她的亲族和本族是谁;否则很难设想王会如此轻易地同意这样的计谋,或如此抬举一个她本族的仇敌。w Alex. ab Alex.《吉祥日记》卷1,第26章;卷2,第19章。
第11节 王对哈曼说,这银子仍赐给你,……哈曼所提出要纳入国库的一万他连得银子归还给他了,或者说,王出于极大的慷慨,不肯收下;这民也交给你,你可以随意待他们;就是说,把犹太民交在他手中,任他照自己所看为好的处置;而他既一心向他们报复,自然不会饶恕他们。
第12节 正月十三日,就召了王的书记来,……就是尼散月,见以斯帖记3:7。在哈曼从王那里得了灭绝犹太人的许可和权柄,并得了王的戒指作为凭据之后,王的书记,就是国家的秘书们,就在那一天被召集起来,为这事写谕旨。照着哈曼一切所吩咐的,都写了;凡他要怎样行的,他都能随意而行,因为他得了毫无限制的权力;于是他就使用这权力,指示书记们当写什么。传给总督和各省的省长;就是一百二十七省的副省长,见以斯帖记1:1;又传给各族的首领,就是各省人民的官长;看来每一省里都有不同的民族,各有自己的首领,因此谕旨也传到他们那里。都用各省的文字、各族的方言写;就是用各民族所说的语言和那语言的文字写成,好叫他们都能明白。奉亚哈随鲁王的名写成,并用王的戒指盖印。哈曼如此急切,在尼散月十三日就把这一切办妥,虽然执行要等到十一月之后的亚达月十三日;一方面是要有足够时间把谕旨传到各处,甚至最偏远的地方;更主要是怕亚哈随鲁改变主意,被人说动而撤销这项许可;也可能是要使犹太人长期活在惊恐之中,或逼使他们逃亡。
第13节 驿使奉差遣往王的各省去,……或作藉着那些奔跑的人x;由此看来,这些书信似乎是由步行迅捷的信使传递;但更可能是骑着快马传递书信的人,波斯人称之为 Angari。这种制度乃是居鲁士所创,为使书信能迅速从一处送到另一处,他按适当距离设立马匹和骑手,使他们彼此接递书信,昼夜奔驰y,正如现今的邮差一样;据说再没有比这更快捷、办得更迅速的了;无论雪、雨、暑热或黑夜,都不能阻止他们前行z。这些书信的内容,就是要将所有犹太人,无论老少、孩童、妇女,都在一日之间剪除、杀戮、灭绝,就是在十二月,即亚达月十三日;见以斯帖记3:7。命令是不拘用何种方法,把所有犹太人,不分年龄性别,在同一天内,于各省一并除灭,好叫他们一下子被尽数剪除;并夺取他们的财物为掠物;叫执行的人自己得着这些掳物;这也是为了诱使他们参与这残暴之事,鼓励他们更加严厉而迅速地执行。x ביד הרצים “in manu cursorum”,Montanus;Tigurine 译本、Drusius、V. L. Junius 与 Tremellius、Piscator 亦然。y 色诺芬,《居鲁士教育》卷8,第43章。z 希罗多德,《历史》卷8,第98章。
第14节 抄录这旨意,颁行各省,宣告各族,……不但有书信送给各省长官,也有抄本,或其内容摘要,被公开传布,可能由传令官宣布,或像我们这里一样张贴在各处,使各地百姓都普遍知晓:叫他们预备等候那日;好攻击犹太民,杀害他们,并夺取他们的财物为掠物。
第15节 驿使奉王命急忙起行,……尽力迅速出发并赶紧传送;这谕旨也在书珊宫中颁布;由王并众臣商议而定。王与哈曼坐下饮酒;是在一场筵席上,也许是哈曼为了感谢王答应他的请求而设摆的;二人都因这事成就而极其欢喜。但书珊城的民却都慌乱;朝廷意见一致,城中却分裂,正如前一个他尔根所说的,一边是异族之民的欢喜,一边是以色列民的哭泣,因为城中有许多犹太人;无疑也有许多人因亲戚、友情或商业往来与他们有关系,因此为他们担忧;或者即使没有关系,也会对如此残暴的谋划感到震惊;而且他们不知道此事最终会发展到何地步,也不知道一旦群情汹涌、百姓得了这样的权力,他们自己会不会也被牵连在其中。