📖BibleCollab
En

历代志下 第 17 章 · 约翰·吉尔

圣经全卷阐释 · Exposition of the Entire Bible · 原作公版

2 Chronicles 17

历代志下 17

导言 历代志下第17章导论 本章记述约沙法登基作王、巩固国位、他的虔诚以及在宗教上的改革,见历代志下 17:1;又记述他如何留心用神的律法教导百姓,见历代志下 17:7;邻近列国对他所表示的敬重,见历代志下 17:10;并记述他国中坚固的城邑、他众多的军兵以及统领这些军兵的大能勇士,见历代志下 17:12

第1节 “他儿子约沙法接续他作王,奋勇自强,防备以色列。” 约沙法接续他父亲亚撒作王;他加强自己以抵御以色列,就是那十个支派;方法是坚固诸城、建造营寨、招募并维持一支庞大的常备军,正如本章后半部分和下一节所显示的。

第2节 “安置军兵在犹大一切坚固城里,又安置防兵在犹大地和他父亚撒所得以法莲的城邑中。” 他在犹大一切设防的城中驻扎军兵,相当数量的士兵,以便这些城若受攻击时可以防守;又在犹大地设立守军,就是在边境和疆界上保护此地;又在以法莲的城邑中驻军;这些城是他父亲亚撒所夺取的;参看历代志下 15:8

第3节 “耶和华与约沙法同在;因为他行他祖大卫初行的道,不寻求巴力,” 耶和华与约沙法同在,引导他、指示他,使他凡事亨通顺利;毫无疑问,他在属灵之事上有神施恩的同在,在政务上也有神大能并引导的同在。亚兰文意译本说:“主的话帮助他。”因为他行他祖大卫起初所行的道路;那是大卫最好的道路;大卫后来有些道路并不好,如乌利亚和拔示巴之事,以及数点百姓之事;约沙法效法他前者,却不效法后者。或者可译为“行在大卫和他父亲起初的道路上”;就是他们二人起初的道路;因为他父亲亚撒后来的道路不如起初那样好,正如前一章所表明的。七十士译本省去了“大卫”一词,因此把这话只限于他自己的父亲。又不寻求诸巴力;不像当时在以色列作王的亚哈那样;参看列王纪上 15:24

第4节 “只寻求他父亲的神,遵行他的诫命,不效法以色列人的行为。” 他乃是寻求耶和华他列祖的神,向他祷告,敬拜并事奉他;又遵行他的诫命,谨守道德律、礼仪律和审判律;并不照以色列人的行为而行;他们是在但和伯特利敬拜金牛犊的。

第5节 “所以耶和华坚定国位在他手里。犹大众人给他进贡;约沙法大有尊荣资财。” 所以耶和华坚立他的国在他手中;敬虔是政权最好的扶持;王位最稳固的支撑和建立,在于真实、公义和怜悯;约沙法借着实行这些,便在国中得以稳固,也得着百姓的心。犹大众人都给约沙法送礼;这不仅因为他们对他有好感,也是君王初登位时通常会有的做法;参看撒母耳记上 10:27。于是他有极多的财富和尊荣;一方面因臣民送来的礼物,另一方面因他们向他所表示的尊敬。

第6节 “他高兴遵行耶和华的道,并且从犹大除掉一切丘坛和木偶。” 他的心因耶和华的道而高昂;就是说,他全心投入其中,倾向并立志行这些道;他行走其间,满有喜乐和甘心,因为里面被激发起热心和勇气;他无所惧怕,刚强无畏,并不顾念在他所从事的改革工作中已经遭遇或可能遭遇的任何反对。不但如此,他还除掉了丘坛;这里是指那些献给偶像的丘坛,不包括那些敬拜真神的地方,参看历代志下 20:33;又从犹大除掉木偶,就是安放偶像之处;因为这些虽然曾被亚撒除去,但在他晚年对宗教较为懈怠时,又重新出现了。

第7节 “他作王第三年就差遣臣子便亥伊勒、俄巴底、撒迦利雅、拿坦业、米该亚往犹大各城去教训百姓。” 他在位第三年,差遣他的首领出去;这些人或住在全国各地;或是他差派那些原本与他同在的朝中要员,因为这里的介词有时可作宾格记号。他差派便亥伊勒、俄巴底、撒迦利雅、拿坦业、米该亚,到犹大各城去教导;是要监督百姓受教,并促使他们留心所要给他们的训诲,不致对教师鼓噪悖逆;也叫众人知道王在这事上的旨意,并用这些首领的权柄支持祭司和利未人,因为教导本是他们正当的职责,所以他们也与这些首领同去,如下文所说。

第8节 “同着他们有利未人示玛雅、拿坦雅、西巴第雅、亚撒黑、示米拉末、约拿单、亚多尼雅、多比雅、多巴多尼雅;又有祭司以利沙玛、约兰同着他们。” 他又派利未人与他们同去;与那五位首领同去的共有九个利未人:就是示玛雅、拿坦雅、西巴第雅、亚撒黑、示米拉末、约拿单、亚多尼雅、多比雅、多巴多尼雅,都是利未人;我们在别处没有读到他们的记载;毫无疑问,他们都是重要人物,也适合所托付他们的工作。又有以利沙玛和约兰两位祭司与他们同去;因为祭司的嘴里当存知识,人也当由他口中寻求律法,参看玛拉基书 2:7

第9节 “他们带着耶和华的律法书,走遍犹大各城教训百姓。” 他们就在犹大施教,教导百姓当尽对神和对人的本分;又带着耶和华的律法书;这是他们施教的准则,也是百姓顺从的准则;他们从这书中教导众人,并借此证实他们所教导的内容,以神圣权威来敦促人遵行。并且走遍犹大一切城邑;不单是他们自己所住的利未城,也包括其他各城;教训百姓,就是教导耶和华的律法、敬畏神并敬拜神。

第10节 “耶和华使犹大四围列国都甚恐惧,不敢与约沙法争战。” 耶和华的恐惧临到犹大四围各地的诸国;包括那十个支派,也包括周围外邦,如摩押人、以东人、亚兰人、埃及人、阿拉伯人和非利士人。这种惧怕既然出于耶和华,也很可能因他们观察到犹大中宗教复兴而被激起并加深;因为从以往的观察,他们或许已经看出,这百姓越敬虔,就越亨通,也越可畏。因此他们都不与约沙法争战;免得打断他所专心从事的改革工作。

第11节 “有些非利士人与约沙法送礼物,纳贡银。阿拉伯人也送他公绵羊七千七百只,公山羊七千七百只。” 有些非利士人也给约沙法送礼物和贡银;或许是基拉耳及其邻近地区的人,就是亚撒曾攻取、掠夺并使其进贡的人,参看历代志下 14:14。阿拉伯人又送他羊群,就是七千七百只公绵羊和七千七百只公山羊;他们的地方盛产这些牲畜;这些人也许就是居于帐棚的阿拉伯人,他们恐怕约沙法会像他父亲那样攻击他们、夺去他们的羊群,参看历代志下 14:15,所以给他送上这些礼物。

第12节 “约沙法日渐强大,在犹大建造营寨和积货城。” 约沙法越发昌大;在财富、资财、权势和权柄上都不断增长,在军力和防御工事上也是如此。他在犹大建造营寨和积货城;营寨是为保卫国度,积货城是为储存粮食、酒和各样供给,以备遭受侵略或战争之时使用。

第13节 “他在犹大城邑中有许多工程,又在耶路撒冷有战士,就是大能的勇士。” 他在犹大各城有许多事务;一方面是坚固这些城,另一方面是改革城中居民。又有战士,就是大能的勇士,在耶路撒冷;或者说,在耶路撒冷附近,因为这个介词在约书亚记 5:13 也有这样的译法;他们是在邻近耶路撒冷的地方安营。因为下文所记的总数共有一百一十六万人,这么多人绝不可能都容纳在耶路撒冷城内,必然是分布在其所属境内;他们也不是同时侍立在王前,而是轮班供职,参看历代志下 17:19。由此看来,就不必像有人所建议的那样,假定以下各个数字中某一个或全部是抄写者出错。参见迈特兰《伦敦史》第3卷第2章第543页。

第14节 “他们的数目,按着宗族记在下面:犹大族的千夫长押拿为首,率领大能的勇士三十万。” 他们的数目,都是照着父家记载的;既包括犹大支派,也包括便雅悯支派。先说犹大支派的千夫长;有人统领一千人,有人统领一百人。押拿为首;他是他们当中的主要统帅或总司令;在他手下有大能的勇士三十万;这数目都归他指挥。

第15节 “其次是千夫长约哈难,率领大能的勇士二十八万。” 在他以下的是约哈难这位军长;在职分上与他同级,只是所统领的人数较少;这里未必表示任何从属关系,只是位置相近,如亚兰文意译本说:“在他旁边安营的那一位。”在他手下有二十八万人;这数目只比前者少两万。

第16节 “其次是细基利的儿子亚玛斯雅,他为耶和华牺牲自己,率领大能的勇士二十万。” 在他以下的是细基利的儿子亚玛斯雅;照亚兰文意译本的说法,他是在他旁边安营的。他甘心将自己献给耶和华;为耶和华争战,如同打耶和华的仗,并且有人认为他不领取军饷;或者如金基所说,他把金银献给耶和华殿里的库房。在他手下有二十万大能的勇士;这数目比前者少八万;犹大支派合计共有七十八万人。

第17节 “便雅悯族,是大能的勇士以利雅大,率领拿弓箭和盾牌的二十万。” 至于便雅悯支派,有大能的勇士以利雅大;他是主要统帅;在他手下有二十万武装齐备、拿弓箭和盾牌的人;这是便雅悯支派最擅长使用的兵器,参看历代志下 14:8

第18节 “其次是约萨拔,率领预备打仗的十八万。” 在他以下的是约萨拔;照亚兰文意译本,他是在他旁边安营的。在他手下有十八万预备打仗的人;都是身强力壮、训练有素、勇敢并且装备精良的人。犹大和便雅悯两支派这些人数合起来,共有一百一十六万人,而亚撒出战时只有五十八万人;但应当想到,那时已有长期的太平,许多人从十个支派归附犹大,并且神赐亚伯拉罕后裔增多的应许,在此得到了显著的应验。

第19节 “这都是伺候王的,还有王在犹大全地坚固城所安置的不在其内。” 这些人都是侍候王的;并不是说这一大批人同时都在王面前,而是按着班次,像大卫的军兵轮流侍立一样,参看历代志上 27:1;或者是这些将领各自率领从大军中分派出来、归在自己手下的适当人数。他们都随时准备遵行王的命令,只要王有需要,就立即听从。此外,王安置在犹大全地坚固城中的人还不在其内;因此,全国的民兵总数极其众多,甚为可畏。