📖BibleCollab
En

撒迦利亚书 第 9 章 · 查尔斯·埃利科特

英语读者注释 · Commentary for English Readers · 原作公版

Zechariah 9

引言第九篇。关于撒迦利亚书 9-14 章的年代与真伪,见导言。有人主张,撒迦利亚书 9:1-8 这段预言应属较早时期,其论据是:这神谕提到若干城邑与国度时,似乎它们仍是独立的;而在被掳归回之前,这些地方早已失去独立。例如,大马士革在亚哈斯登基初年提革拉毗列色攻取叙利亚时便失去独立;哈马则在希西家时代被亚述人征服。然而,既然反对者也承认,对推罗和西顿的提及并不能清楚证明此预言属早期,我们便只需回答说:耶利米在尼布甲尼撒蹂躏大马士革与哈马之地之后,仍曾向它们发预言(耶利米书 49:23-37);并且耶利米(耶利米书 25:20)和以西结(以西结书 25:15-17)也曾宣告非利士人将受审判。因此,一位被掳后时期的先知,用一般性的措辞来论到这些国家在玛代波斯帝国被希腊人推翻时所将遭遇的灾祸,并不奇怪。此外,在我们对撒迦利亚书 9:2 的注释中指出,撒迦利亚书 9:10 所含的预言,在亚历山大大帝于主前 333 年入侵巴勒斯坦时得到了准确应验。早在主前 499 年,撒狄被爱奥尼亚人焚毁之时,“希腊之子”与“锡安之子”之间终必有一场斗争,想必已可预见。然而,这些预言甚至可能是撒迦利亚本人在比这更晚的时候所传讲的。(见导言。)

第 1 节 (1)在这地上。——较佳译法是“临到这地上”。哈得拉。——直到近来,这个词对注释家来说一直是个无法克服的难题;但如今从各种亚述碑文中已知,哈得拉(Ha-ta-ri-ka)乃是大马士革和哈马附近一座城或一片地区的名称。(《古代记录》第五卷)其安歇之处。——即这预言的安歇之处:意思是,神的审判要从那城开始。七十士译本作 θυσία αὐτοῦ,“他的祭物”,这是按不同元音读法而来。当人的眼目……并众以色列支派的眼目都仰望主。——关于这几句话,曾有人提出多种译法;但最好的译法是:“因为人的眼目,并以色列众支派的眼目,都必转向主。”意思是:当神对这些地区的审判成就时,众人的眼目都要惊奇地转向祂。七十士译本作:“因为主察看世人和以色列众支派”,把“向着”当作所属用法,又把“人”当作宾格属格,意为“主的眼目在世人身上”。有人提议,不读作 Adam,“人”,而读作 Aram,“叙利亚”;因为在亚述体(方形希伯来文)及许多东方文字中,字母 d 与 r 很容易混淆。

第 2 节 (2)哈马……也要如此。——较佳译法是:“甚至临到哈马,就是与其接壤之地”;即与大马士革接壤。以上是论叙利亚;现在转而论腓尼基。对叙利亚的斥责措辞很笼统,所以若单独看这几句,我们将难以确定其应验的年代。但推罗的情形就不同了(撒迦利亚书 9:2-4);因为推罗虽然曾被撒缦以色围困,甚至也许曾被尼布甲尼撒攻取,却直到主前 333 年亚历山大“杀尽除逃入庙中的人之外的一切人,并下令焚烧房屋”(昆图斯·库尔修斯语)时,才真正“被火吞灭”。同时,他虽率大军进攻腓尼基,却另派帕曼纽率一支分遣队进攻叙利亚。因此,我们认为这预言所指的正是这个时期。(关于为何特别提到这些国家,以及根据撒迦利亚书 1:1-8阿摩司书 1:1 至 2:6 所谓相似性而提出的论证,见导言 B.2。)

第 5 节 (5)看见就惧怕。——非利士地听闻推罗被毁,自然理当恐惧战兢。亚实基伦和以革伦诚然没有在亚历山大的这次进军中被特别提及,但它们必然为其军队所占领。至于迦萨,则确实在围攻五个月后被攻取;同时,赫革西亚斯(亚历山大的同时代人)还特别提到,迦萨的“王”在城破后被活着带到亚历山大面前。不再有人居住。——或译“不再存留”。

第 6 节 (6)私生子。——即混杂的种族。亚历山大政策中的一个特点,就是打破民族界限,使不同民族相互融合。

第 7 节 (7)血……可憎之物。——即他们拜偶像时所献的祭。耶布斯人。——有人认为此词意指耶路撒冷(参约书亚记 15:8,尤其是约书亚记 18:28)。另有人认为,它是对迦南余民的称呼;他们像基遍人一样,被留作殿中服役的仆役。但“耶布斯人”似乎是与 alluph,“族长”或“首领”相对应,而非与之相对,所以更可能是指那耶布斯民族;他们“与犹大人同住在耶路撒冷”,地位相等,而不是被征服的族类(约书亚记 15:63)。若不是因为 Eleph 那地在前文中明确记为属便雅悯而非犹大(同上),人本来会倾向把本处的 alluph(此处单数形式中 u 未明确写出)读作 Eleph,并把 Jebusi 理解为耶路撒冷。也许 Eleph 在便雅悯与犹大的交界处,因此有时也会被说成属犹大。我们并不知道当时有任何大规模非利士人归信犹太教之事;事实上,后来的时代我们仍听见他们敌对犹太人(马加比一书 3:41;10:83);但自此以后,他们便作为独立民族从历史上消失了,大概是因为他们已与犹太人或那些地区的希腊移民再也分辨不出来了。

第 8 节 (8)在这一切危险之中,以色列蒙应许,在神的保护下可得某种程度的免害。因军兵的缘故。——这是希伯来文本按现有元音所给出的意思;但有人通过改变元音读法,把它译为“如同驻军”;也有人如七十士译本那样,译为“柱子”。往来经过的人。——普西把这句话直接指向“亚历山大;他率军经过这里前往埃及,后来又回来,并建立了亚历山大城”;但在我们看来,这种解释过于具体,因为这种说法在撒迦利亚书 7:14出埃及记 32:27以西结书 35:7 中都显然是一般性的。然而,当亚历山大进入耶路撒冷,在大祭司面前俯伏,并特别恩待犹太人时,这应许无疑得到了应验。欺压人的。——这与撒迦利亚书 10:4 所用的是同一个词。(参以赛亚书 3:12;60:17。)我看见了。——参出埃及记 3:7。在小信之人看来,只有当神积极干预时,祂才算“看见”。

第 9 节 (9)带着救恩。——较佳译法是“得了拯救的”。(参诗篇第 2 篇的整体思想,以及以弗所书 1:19-23;又参使徒行传 2:23-24腓立比书 2:8希伯来书 5:9。)谦谦和和。——较佳译法是“受苦的”或“困苦的”。(参以赛亚书 53:4。)骑着驴。——直译作“骑着母驴”。(这种复数用法可参创世记 37:31士师记 14:5。)在较后的时代,骑驴已不像早期(士师记 5:9 等处)那样表示尊贵地位;也不能证明这里意在象征和平或谦卑。但这确实表明一种没有排场、没有属世炫耀的光景。这个预言在主于棕枝主日骑驴进耶路撒冷时得到了字面的应验(马太福音 12:15-20)。

我们毫不犹豫地说,主明知这预言而有意行了这件事;祂这样做,不仅是要应验预言,更是借着一个象征性的行动,来纠正祂的朋友以及仇敌对弥赛亚使命所存的错误观念。然而,主意识到自己正在应验预言,甚至祂有意如此行,都丝毫无损于这行为作为预言应验的价值。因为,诚然,任何一个犹太人都可以骑着驴进城,以应验预言中这一部分;但有谁能在群众的欢呼中如此进入,并因此被承认为所盼望的王,除了那一位凭其此前整个人生已经赢得群众之心者呢?虽然那“多头怪物一般的群众”到了下一个星期五就改变了呼声。任何人都能骑驴进城,但谁能建立一个几乎普世性的宗教呢?本节的措辞更像是借自弥迦书 5:9-13,而不是弥迦书 4:3以赛亚书 2:4;这似乎表明,当他们的王来到时,这国尚享有某种政治独立,但它的军事力量却已终止。

第 9-17 节 (9-17)王的降临。有人反对这段经文出自被掳后时期,理由是这里提到“以法莲”和“耶路撒冷”,仿佛以色列与犹大仍是分裂的。但恰恰相反,这里“以法莲”与“耶路撒冷”严格平行;同样,“犹大”与“以法莲”也是平行的(撒迦利亚书 9:13),二者都被描写为同样敌对雅完之子。当时这民族已成为一个(以西结书 37:22),并且被称为“以色列”(撒迦利亚书 12:1玛拉基书 1:1、1:5)、“以色列众支派”(撒迦利亚书 9:1),也称为“犹大家”(撒迦利亚书 10:3、10:6)、“约瑟家”和“以法莲”(撒迦利亚书 10:6-7)。

因为如今“以色列全家的枯骨”已经复活(以西结书 37:11),“我的仆人大卫”将要“作他们的王”(以西结书 37:24),所以以西结的预言(以西结书 37:16-17)已得应验,约瑟与犹大的杖(各支派,shibhete)在神手中成为一根。因此,这些名称可以互换使用。如今,这段经文一般都被承认为弥赛亚性的。但这预言并非立即应验。那国仍要忍受严酷的苦难,并取得胜利,就是与“希腊之子”争战的那些日子;这些争战使马加比时期(主前 167-130 年)成为犹太历史中最光荣的篇章之一。

那些仍留在流亡之地的人,要被劝勉出来(参撒迦利亚书 2:7-13),深信万军之主必帮助他们;祂要把重新联合的犹大和以法莲(参以赛亚书 11:13)当作祂争战的兵器(参耶利米书 51:20);祂自己要显现为他们的元帅,以雷霆之滚动作祂争战的号角,以叉状闪电作祂的箭,“又有从南方旷野吹来的狂风,显出祂大能不可抵挡的烈怒。”然后,当他们打完那美好的仗之后,而不是在此之前,神才应许“祂民的羊群”享受平安之福(撒迦利亚书 9:16-17)。

第 10 节 (10)宣讲和平。——祂不仅向自己的百姓(以赛亚书 52:7),也借着在列国中建立祂属灵的国而向外邦人宣讲和平。(参撒迦利亚书 6:13。)本节后半可参诗篇 72:8。大河。——即幼发拉底河(弥迦书 7:12以赛亚书 7:20)。

第 11 节 (11)你。——即锡安。因你立约的血。——参出埃及记 24:3-8。意即“借着”或“因着”。坑中。——即巴比伦。

第 12 节 (12)保障。——较佳译法是“他们本地的高地”或“险要之地”。那些仍留在巴比伦的人受劝勉要出来。类似地,在撒迦利亚书 8:8(各方都承认这是写于归回之后)我们读到:“我要领他们来,使他们住在耶路撒冷中;他们要作我的子民,我要作他们的神,都凭诚实和公义。”他们是“有指望的被囚之人”;仍是巴比伦的囚徒,却又是“有指望”的,因为只要他们愿意接受,这些荣耀的盼望和应许就是属于他们的。加倍。——就是对这一切苦难的补偿(以赛亚书 61:7)。

第 13 节 (13)当。——较佳译法是“因为”;并且动词应读作将来时,这里所用的是“预言性的完成时”。这几节预告以色列在主神帮助下的军事威力,并且在马加比家战胜叙利亚境内希腊统治者(主前 167-130 年)的得胜中显著地得了应验,即使先知自己对那样遥远的事件未必有清楚概念。以法莲。——好像把以法莲当作箭一般。(关于“以法莲”,见撒迦利亚书 9:10 和 12:1 的注释。)

第 14 节 (14)必显现在他们以上。——也许较好译作“祂必为他们显明自己”。南方。——最猛烈的风暴常常从旷野那边吹来。(参诗篇 21:1。)

第 15 节 (15)必制伏弹石。——较佳译法是:他们在勇猛冲击仇敌时,要践踏弹石。关于“吞灭”和“喝血”的比喻,可参民数记 23:24弥迦书 5:8以西结书 14:20;39:16-17。必充满。——充满仇敌的血,好像祭司用来接祭牲之血、随后洒在坛角上的碗一样。

第 16 节 (16)羊群。——请注意,“羊群”这一用语和观念在此首次出现,而它在接下来的三章(或四章)中占有极其显著的地位。

第 17 节 (17)美善。——较佳译法是“佳美”或“荣美”(何西阿书 10:11)。“祂的”是指以色列的。(参民数记 24:5。)使……兴旺。——较佳译法是“使之繁多生长”。关于这个意思,可参诗篇 72:16,也见撒迦利亚书 8:5;至于其应验,则可参前文关于马加比的说明。