📖BibleCollab
En

诗篇 第 111 章 · 查尔斯·埃利科特

英语读者注释 · Commentary for English Readers · 原作公版

Psalms 111

引言 诗篇 111 篇、112 篇应当紧密连读,彼此相配,互为对照。二者都是离合体诗,而且其结构同时是最简洁、也最完整的:每一个分句(不像通常那样是每一节由两个或更多分句构成)都按字母次序排列。因此总共有二十二个分句,每句几乎都是三个词。为了把节数限制在十节之内——十被视为完全的数字——每篇诗篇的最后两节都安排为三分句。两篇诗篇之间密切的关系,也表现在其主题上。第一篇显明耶和华在圣约中与人相交;第二篇则显明人在圣约中与耶和华相交。前者因神向以色列所施的慈爱而歌颂神圣的赞美;后者则以义人的心境——也就是忠于圣约的以色列人——为主题。在这两篇中,我们都看见这些宗教信念的力量:尽管实际人生中经历了种种矛盾,这些信念仍坚持维护神圣公义这一伟大原则,并宣告德行的事业终必得胜,成功与财富也绝不缺于忠信的人。两篇诗篇之间紧密的关系,还可由第二篇对第一篇中用于耶和华之语句的回应看出。(参诗篇 111:3诗篇 112:3诗篇 112:9诗篇 111:4诗篇 112:4诗篇 112:6。)

第1节 (1)你们要赞美耶和华。——这简短的颂赞语并不严格构成诗篇正文的一部分。字母次序的排列乃是从“我要称谢”,等等开始的。会中。——参诗篇 25:14 注。

第2节 (2)查考——即,它们是默想和探求的对象。(见诗篇 105:4 注。)诗人无疑想到的是耶和华向选民所施恩惠的历史明证,但他的话也可以有更广泛的应用。对这话最好的说明,也许可见于拉斯金先生的著作;他在其中警告这一代人,要防备对自然之美感觉麻木的危险。

第4节 (4)他行了……——直译是:他使他奇妙的作为成为可记念的,正如约书亚记 4:7 等处所说。

第5节 (5)他赐给。——更好译作:他赐下了。食物。——这个词常常意为“掠物”,因其如被野兽撕裂一般;但在箴言 31:15玛拉基书 3:10 中,它只是单纯表示食物之意。(另参该动词在箴言 30:8。)因此,这里不一定是指在迦南战争中所得的掠物,尽管下一节使这种理解极有可能。(参见 G. Grove 爵士的评述;Smith《圣经辞典》中“Meat”条。)

第10节 (10)美好的聪明……——更好译作:凡遵行这些的人,便有美好的评价。这里的平行结构,加上箴言 3:4 的上下文,都支持这样的译法,而不是边注中的“美好的成功”。敬虔不仅是智慧的开端,而且公义也赢得美好的声誉。因为“他的赞美”,我们当然必须理解为那善人的赞美。