📖BibleCollab
En

约伯记 第 15 章 · 查尔斯·埃利科特

英语读者注释 · Commentary for English Readers · 原作公版

Job 15

引言 第十五章。以利法回到争论之中,重复他和他的朋友先前说过的话。他责备约伯,对神的威严和公义表示极高的看法,并重申这样的断言:恶人借着神护理之下确定无疑的报应,在今世就领受自己罪孽的报应。在约伯记 15:16,他用了强烈的泛指性语言,这大概是要影射约伯;并且其中暗示出的推论是:约伯自己既受如此严厉的惩治,就必定是恶人。

第2节(2)智慧人岂可发出虚空的知识……——因此约伯并非智慧人,他的话也是虚空如风的。

第3节(3)他岂可用无益的话理论?——不;他的论证虽然自命不凡,表面上也似乎深奥,却是无益的,不能成就什么好处。

第4节(4)你是废弃敬畏。——约伯的倾向也是助长一种宿命论(如约伯记 12:16-25),因而拦阻向神祷告;并且还树立了一个榜样,若人效法他,而按约伯的地位来看,这种情形是很可能发生的,就会导致发怨言和亵渎的话。

第5节(5)你的口显出你的罪孽。——这些话可以有两种意思:“你的口教导你的罪孽”,或“你的罪孽教导你的口”;而下半句必须按我们如何理解其意义,或作转折,或作别的处理。意思可能是:“你的口宣扬你的罪孽,尽管你拣选诡诈人的舌头,多少设法把它隐藏起来”;或者是:“你的罪孽教导你的口有口才,因此你就拣选诡诈人的舌头。”我们倾向于后一种解释,不过也应当承认,下一节似乎更支持前一种意思。

第7节(7)你岂是头一个被生的人吗?——这是针对约伯记 12:2;12:7;12:9 的反驳;在那里约伯曾为无生之物也声称有同等的知识。

第11节(11)神的安慰于你算小吗?——这是约伯记中那些难解语句之一,很难断定其意。英王钦定本给出了很好的意思,而这意思似乎也适合下一节的上下文;但这句话也还可以有别样的含义,例如:“或那温柔待你的话(撒母耳记下 4:5),像我们的话那样吗?”;或者,“他曾温柔对你所说的话”(但参看约伯记 15:8);再者,“神的安慰”也可以指强有力的安慰(诗篇 80:11),像我们所说的那样,是用强烈言辞说出的;若如此,下半句的意思便是:“你自己的言语岂是温柔的吗?”“于你算小”,当然就是“对你来说太小”的意思。

第12节(12)你的眼为何挤弄呢?——或者作:你的眼为什么挤弄呢?好像只有你自己看出来似的。

第14节(14)人是什么呢?——这是一个不住反复出现的重担。(见约伯记 4:17;9:2;25:4 等。)

第15节(15)看哪。——比较约伯记 4:18;5:5。

第16节(16)何况那可憎可污秽的人呢……——这种措辞强烈、却又以泛指方式表达的话,无疑是有意影射约伯;不然就无须说得这样重。

第18节(18)就是智慧人从列祖所受、传说而不隐瞒的。——这里他采用了比勒达的话(约伯记 8:8),诉诸于他自己的经验,也诉诸于普世传统在政局动荡和外来扰乱以前那个时代的见证。

第20节(20)恶人一生之日劬劳疼痛。——这一节和以下各节包含着这种经验的结果。这里我们再一次看到一幅色彩浓重、富于诗意的强暴者画像,与说话者在约伯记 4:12 等处的风格一致。我们应当把约伯记 15:20 读作:“恶人终身劬劳疼痛,强暴人一生的年数也是如此。”这不是像英王钦定本那样的独立陈述。惊吓的声音常在他耳中,在他亨通的时候,他总怕毁灭者临到他身上;他似乎一直惧怕战争突袭。而这种内里的黑暗,与他外在的亨通形成痛苦的对比;他看不见有任何逃脱之路。他一直活在悬剑临头的恐惧之下,如同达摩克利斯一般。

第23节(23)他漂流在外求饼。——这是这幅图画显得不一致的一点,因为描写过于夸张;除非掠夺性的袭击目标除了抢掠之外,也包括觅取粮草。

第24节(24)好像君王预备上阵一样。——或者作:他们胜过他,如同君王一样;他注定要像一个球(比较以赛亚书 22:18),成为灾祸拍来拍去的球。

第25节(25)因为他伸手攻击神。——这里所显示的时态差异值得注意。“因为他伸手攻击神,向全能者任意妄为。他挺着颈项,用盾牌厚凸的脊背冲向祂”;在他看来,自己已经完全足以抵挡至高者的报应。(比较诗篇 10:6;10:11 等。)英文译本不大可信地把这盔甲说成是神的;其实正相反,使恶人眼瞎心硬的,乃是他自己的亨通。(见申命记 32:15诗篇 17:10。)

第28节(28)这些城邑将成乱堆。——这就完成了对那骄横暴君的描述。他住在将要荒凉的城中,或已经荒凉的城中,就是那些快要成为乱堆的地方。这可能是指这些城按他的意图会变成什么样,或指他已经把它们弄成了什么样,或指在说话者看来,尽管他把这些城修筑坚固并住在其中,它们仍很可能终究变成什么样。

第29节(29)他不得富足。——现在说话者开始讲到那等候他的结局。“他的美物不得留存于地上。”“美物”这个词别处从未出现,因此它究竟是什么意思非常可疑。有人译作:“恶人的出产也不得丰盛地下垂到地上”;或者,“他们的产业或他们的成就不得延展于地上。”

第30节(30)他不得出离黑暗。——见约伯记 15:22。“他要因口中的气灭亡。”这话并不是很清楚;大概如约伯记 11:20 那样;或者说,“当他气绝的时候,也就是他的终局;他留不下任何注定长存的东西”;又或者,“他要忽然彻底地过去,像他自己的气息一样。”

第31节(31)受迷惑的,不可倚靠虚假。——或者作:不可倚靠虚假,以致自欺。(比较雅各书 1:26撒母耳记上 12:21。)

第32节(32)这事必成就。——就是在日期未到以前,便已偿付净尽。本章余下部分无需多作解释。说话者只是在重复那句正统而常见的老话:恶人在今生受罚,因此,言下之意,善人得赏;但在像约伯这样受苦的事实面前,这格言完全站立不住,除非像他的朋友们所暗示的那样,他本是恶人之一。以利法陈明不敬虔之人的结局之后,在最后一节总结了他所斥责之人的品格。他们不仅自身邪恶,而且还孵育邪恶;然而那邪恶终必反弹到他们自己身上。

第34节(34)荒凉。——这是约伯自己用过的字(约伯记 3:7);而且这字并不常见,所以这里或许是有意提到他曾这样用过。