📖BibleCollab
En

创世记 第 39 章 · 查尔斯·埃利科特

英语读者注释 · Commentary for English Readers · 原作公版

Genesis 39

引言第三十九章。约瑟在波提乏家中的际遇。(1)波提乏……买了他。既已叙述犹大家的家谱,而因流便、西缅、利未的罪,这一家如今要成为弥赛亚的谱系,并承受亚伯拉罕诸应许的产业,历史便转回到约瑟,因为以色列正是借着他被迁移到埃及去的。他在那里的生平可分为两大阶段:第一阶段长达十三年,他作奴仆;第二阶段长达七十年,他作全埃及地的宰相。在前一身份中,他被主母诬告,下在监里。但这不公的待遇却是他被高举所必经的道路,因为正是在监中,他为法老的两位臣仆解梦,因此当王遭遇急难时,便因酒政长的见证被召到王面前。(2)主——希伯来文是“耶和华”。在约瑟的历史中,神圣名号的使用极其精确。

凡作者像这里一样以自己的口吻叙述时,他都使用“耶和华”这一名称;这对证明本段叙事出于摩西之手,是极有力的论据,因为虽然这整段后代记的色彩都极其埃及化,但在亚伯拉罕家族中,“耶和华”直到出埃及的时候(出埃及记 6:3),才特指那位与人立圣约的神。雅各曾在为但祝福时(创世记 49:18)一次使用这名号,那是一句带着深切宗教情感的感叹;但出埃及记所提到的那段经文,并不是说列祖完全不用“耶和华”这名,而是说这名当时尚未具有特别丰满的意义。除这一个地方外,神的名称处处不是“伊勒”就是“以罗欣”;只有在特别场合才加上冠词(见创世记 45:8创世记 46:3注)。极可能约瑟留下了关于自己生平的记述,而在其中他自然只使用一般性的“神”这一称呼。

作者将这些材料编成历史时,谨慎地表明:护卫并保守这位无辜敬拜者的,乃是立约的耶和华。亨通——希伯来文是“使亨通”。约瑟把福气带进了他主人家里。(见创世记 39:3,同一词在那里译作“使……亨通”。) 在家里——奴仆通常是买来作田间苦工的;但波提乏把较轻省的家务派给约瑟,也许是因他的年轻和俊美。(4)他伺候主人——不如译作“服事他”(民数记 3:6),因为这词与其说是指劳作,不如说是指职分。因此在创世记 40:4,这词也用来表示约瑟在监里服事酒政长和膳长。他的职分在下一节解释得更清楚,经上说“派他管理家务”,即作他的总管或代理人。在埃及古迹中,我们常见总管手持书写材料,记载一切开支和所作的工。

(6)除了所吃的饭……——亚本以斯拉把这话连于本节前半句,说波提乏没有把自己的饮食交在约瑟手中,因为作为埃及人,他不能吃希伯来人所预备的食物。(见创世记 43:32。)但无论如何,其意思都是:除了为自己所预备的食物之外,波提乏别的事一概不愿过问。体貌俊美,容貌秀雅——这正是创世记 29:17用来形容拉结的话,见彼处注释。(7)主人的妻——埃及妇女并不深居简出,也不蒙面而行。(见创世记 12:13;Rawlinson,《古代埃及史》卷一,第552页。)贞洁少年因拒绝淫妇而被其诬陷的故事,后来成为古典作家所喜爱的题材,如柏勒罗丰与安提亚、希波吕托斯与斐德拉等神话。埃及人也有一部广受欢迎的此类通俗传奇,名叫《兄弟二人》,其中哥哥阿努之妻对待弟弟巴塔的方式,与波提乏之妻对待约瑟完全一样。

见《古代记录》卷二,第139-152页。(11)办理家务——即照常履行他作为总管的职责。家中无人,通常解释为那天是节期;但因她曾呼叫他们(创世记 39:14),看来他们似乎就在附近各自的岗位上。(14)他带了一个……进来——这妇人把这事归咎于波提乏,说他买了一个外邦奴仆进来,便使她受了凌辱。因此在创世记 39:17也是这样说。(20)监牢——希伯来文是“sohar”。这词在圣经中只出现在本章和下一章,但在塔木德中是指有围墙的监狱。一般认为它是指圆形或拱顶的高楼。因王的囚犯都关在那里,所以那是波提乏官邸的一部分,因为他是王家护卫长(见创世记 40:3);但我们得知那里另有专门的司狱,虽然波提乏是总负责人(创世记 40:4)。犹太注释家认为,波提乏并不真正相信这项控告,否则他一定会把约瑟处死。

然而我们从诗篇 105:18得知,约瑟起初在监里的待遇十分严酷;但既然创世记 40:4说波提乏把酒政长和膳长交给约瑟照管,他必定很快就确信约瑟是无辜的。