📖BibleCollab
En

申命记 第 33 章 · 查尔斯·埃利科特

英语读者注释 · Commentary for English Readers · 原作公版

Deuteronomy 33

第1节 XXXIII. 摩西最后的祝福。

(1)神人摩西祝福以色列人。——“神人”这个称号在这里是第一次使用。与之相对应的话可见于申命记34:5:“耶和华的仆人摩西死了。”一个人越是“作耶和华的仆人”,对他的同胞来说,就越是“属神的人”。在摩西之后,旧约中尤其以这个称号来描述以利亚和以利沙(“神人”)。

在未死之先祝福……以色列。——“若不是那时,更待何时呢?”(拉希)

返回“页面顶部”

第2节

(2)“他说: 耶和华从西奈而来, 从西珥向他们发出光辉; 从巴兰山显现荣光。 从万万圣者中而来; 从他右手为百姓传出烈火的律法。[10]” [10] 关于这个词语,见本书末尾的补注。

神在西奈显现,被描述为日出。他的光从西奈升起,西珥诸山岭顶端承受其光线;那全然炽烈的光辉照耀在巴兰山上。(参诗篇50:2:“从全美的锡安中,神已经发光了。”)

“他与千万圣者同来”只是一个误译。这个介词是“从”,不是“与”。如果第四行中的动词“他来”是指神,那么我们就必须译作:“他从千万圣者中而来”(到有罪的人这里来)。拉希把“从”解释为“其中一部分”。“他的千万圣者中,有一些来了,却不是全部。”我相信我所给出的译法才是真正的译文。律法本身乃是“借天使经中保之手设立的”(加拉太书3:19);在希伯来书2:2中,它被称为“天使所传的话”。但以理书7:10的话——“有火像河发出,从他面前流出来;事奉他的有千千,在他面前侍立的有万万”——构成了完全平行的对应。那烈火的律法从“他右手”的万万圣者而来;或说,是从他们并从他右手而来。这样的结构最为简单,也与我们在别处所读到的一致。

关于申命记33:2的补注 “烈火的律法”

原文 eshdath 或 esh dath,有时写成一个词,有时写成两个词,这造成了一些困难。Esh 是“火”;若把 dath 作为一个独立的词,它就是“律法”。但在旧约希伯来文中,dath 这个词别处并未出现,直到以斯帖记才频频出现;以斯拉记8:36也有一次。在但以理书和以斯拉记的亚兰文中,它出现了六次。现代学者断言这本是一个波斯词;但既然它出现在但以理书的亚兰文中,那就说明它在波斯帝国之前已在迦勒底人中使用。这个词带有闪族语系的亲缘关系。希伯来音节 thêth 的意思与之十分接近。我们现有最接近的对应词,大概是 datum(或 dictum)。没有理由怀疑,到被掳时期,dath 这个词已经在亚兰文和希伯来文中都占有一席之地。它在亚兰文中的存在,很可能还要早得多。

我们必须记得,亚伯拉罕的家族在采用希伯来语以前,说的是亚兰文。“我祖原是一个将亡的亚兰人”,这是摩西在申命记26:5中所指示的认信。旧约中的“叙利亚文”和“迦勒底文”,其实是同一种语言的不同名称。在巴比伦被掳时期,犹太人实际上回到了祖先的语言。因此,很可以设想,一些迦勒底词一直在他们中间留存到出埃及的时候;如果 dath 真是一个地道的迦勒底词,那么它可能就是这样的例子。不过,显然这类迦勒底语的遗留会随着岁月流逝而越来越少。三种他尔根译本在这里都把 dath 解释为“律法”。七十士译本却用“天使”(ἄγγελοι)来代替 eshdath 的组合。也许这个词被理解为 ashdoth(迦勒底文 ashda 的复数),意思是“光线”(的射线?),于是便引申为“天使”。

参:“以风为使者,以火焰为仆役”;他们“往来奔走,好像电光一闪”(诗篇104:4以西结书1:14)。也有可能,七十士译本把他们面前的这个词中的 d 读成了 r,于是借着希伯来词 shârath(“服事”)而得出“天使”的含义。在希伯来文中,r 与 d 的字形极其相似,这种混淆极为常见。前文注释中所引用的平行经文表明,“烈火的律法”是能说得通的。唯一的问题是:dath 这个“律法”一词,是否可以合理地假定出现在摩西著作中?如果这个词在当时多少已经被普遍认识,不论它严格说来属于哪一种语言,都很难逃过像摩西这样的人。我认为通行译法很可能是对的。希伯来注释家也接受它。除此以外,我所能提出的唯一另一种解释,就是七十士译本的看法;但那种看法无法确定地加以证实。

返回“页面顶部”

第3节

(3)是的,他爱百姓。——上下文似乎是这样联系的:“从他右手发出火焰,就是为他们(以色列)设立的律法。又爱众民;(即凡后来要成为他子民的)他的一切圣徒都在你手中:(在那位在西奈说话、如今又‘从天上说话’者的手中)他们坐在你脚前;(坐在那同一位属天先知的脚前。参马太福音5:1-2)各人领受你的言语。”或者,也可能是:他,那位先知,将领受你的(即摩西的)言语。我们知道他确是这样行的。

返回“页面顶部”

第4-5节

(4,5)“摩西所吩咐我们的律法, 就是雅各会众的产业。 百姓众首领聚会, 以色列各支派一同会集的时候, 他(摩西)在耶书仑中为王。”

这第四节从形式上显然不是摩西所说的话,而是作者插入的解释性旁注;这位作者很可能是约书亚。关于“他在耶书仑中为王”,拉希说:“那位圣者,就是当受称颂的主!他国度的轭永远在他们身上。”也许是这样。“耶和华你们的神作你们的王”,乃是撒母耳对以色列在他以前全部历史的描述。我们若确定万王之王、以色列的弥赛亚,过去与现在都是那位颁布律法的、教导人的,并保守一切圣徒的,而凡具备这种品格的人无不“坐在耶稣脚前”,那么这段经文真正的意思就十分清楚了,即使各分句在语法上的确切关系仍可能有争议。

返回“页面顶部”

第6节

(6)愿流便存活,不至死亡。——“‘存活’是在今世,”拉希说,“‘不至死亡’是在来世。”就是求他的过犯不被记念(创世记35:22)。拉希也注意到这段记载与“雅各的儿子共有十二个”这句话并列。流便并未被剪除,但他失去了长子的产业权(历代志上5:1);而他父亲对他的祝福中含有相当多的不赞同,因此摩西为他所作的祷告并非多余。

愿他的众人数不至稀少。——这句话较难理解。七十士译本插入西缅:“愿西缅人数增多。”但并无此必要。摩西的话在以色列中所造成的最可怕毁灭,是临到大坍和亚比兰(他们是流便人)的,那时“他们和一切属他们的,都活活地下到坑里”。我们不能说这可怕的审判及其后的瘟疫(民数记16章)使这个支派减少了多少,但在第二次数点中,这支派的战士人数确实略有减少(民数记1:21;26:7);此时十二支派中只有两个支派的人数比流便更少。因此,最好把整节都看作是应用于流便,而第一分句中的否定也涵盖第二分句:“愿他的众人数不要成为少数。”西缅之所以被省略,可以解释为:他在迦南所得的产业在犹大境内,因此享受了那最卓越支派的祝福和保护。拉希也持此见解。

返回“页面顶部”

第7节

(7)论犹大说。——接下来的话是君王式的祝福:“耶和华啊,求你听犹大的声音,引导他归于本族。”换言之,当我们想到“犹大支派中的狮子”时,就是说:“愿你的国降临。”拉希提醒我们,旧约历史中有许多从犹大口中发出的祷告都蒙了垂听。大卫和所罗门的祷告;亚撒和约沙法的祷告;希西家敌挡西拿基立时的祷告;并且我们还可以加上玛拿西王和先知但以理的祷告——这些全都是“犹大的声音”。旧约历史最后一行,也是借尼希米之口发出的犹大的祷告:“我的神啊,求你记念我,施恩与我。”大卫的诗篇也全都是“犹大的声音”。而最好的是,我们主所作的每一个祷告,也同样都是“犹大的声音”。其余的祝福就容易理解了。犹大的“手”拥抱那双“足以”成就全人类救恩的手。“他的仇敌”包括一切,甚至包括死亡,就是神要使它服在他脚下的“末后的仇敌”。

返回“页面顶部”

第8节

(8)论利未说。——除了约瑟之外,这个支派在摩西最后的话中所占篇幅最多,这本是很自然的,因为这是他自己的支派。祭司的品格是主要主题。这祝福可这样意译:“愿你的土明和乌陵(大祭司最重要的饰物)常与你某个圣洁的人同在,像你(以色列)在玛撒试探过、又在米利巴水与之争闹过的那一位一样。(这里暗指摩西已离世的哥哥亚伦,因为百姓在这两处都向他们二人发怨言。)又像那位(以利亚撒或非尼哈)对自己的父母说‘我未曾看见他们’,等等的人一样。这些人就是那要将你的典章教训雅各、将你的律法教训以色列的祭司。”这里提到的是利未支派在西奈山的举动,那时他们站在摩西一边,杀了拜偶像的人。那次是谁领导他们,我们并不知道;这里可能是指以利亚撒或非尼哈。非尼哈在民数记25章中的行为,也同样切题。正如拉希所指出的,“他的父母、弟兄、儿女”不能按字面理解,因为总的来说,利未支派是忠心的;那些父母、弟兄、儿女主要属于其他支派。

愿你的土明和乌陵。——见出埃及记28:30。“你的土明和你的乌陵”可以指以色列,也可以指利未,或指耶和华自己。若是最后一种,那么就必须理解为:是他在玛撒试验利未,并在米利巴水与摩西和亚伦争辩。在这篇话语中,要确切分配这些代词并不容易。如果申命记的作者并未意识到祭司与利未人之间有什么区别,那么这里提到乌陵和土明又该如何解释呢?

返回“页面顶部”

第11节

(11)耶和华啊,求你降福在他的财物上。——这个祈求与利未不可拥有土地的条例并不矛盾。但祝福他的财物,也就意味着祝福以色列全地。利未的财物就是以色列的十分之一。

求你悦纳他手里所办的事。——他“手里所办的事”主要是为全以色列作中保;这工作的“蒙悦纳”对整个民族的福祉都至关重要。

那些起来攻击他的人,愿你刺透他们的腰。——拉希把这句话指向哈斯摩尼人所发动的大争战。马他提亚,即马加比家族之父,“是从耶路撒冷出来的约雅立子孙中的一个祭司”(《马加比一书》2:1)。无论在亚他利雅的时候,还是在安提阿古以比法尼的时候,那些恢复耶和华敬拜、把民族从外族轭下拯救出来的人,都是祭司。

返回“页面顶部”

第12节

(12)论便雅悯说。——一般都同意,这祝福是指向耶和华从以色列众支派中所拣选之地的所在地,即在便雅悯支派中的耶路撒冷。希伯来文可这样划分:

“论便雅悯他说: 耶和华所亲爱的! 耶和华必安然住在他那里, 终日遮蔽他, 也住在他两肩之间(山岭斜坡之间)。”

返回“页面顶部”

第13节

(13)论约瑟说。——拉希的评语在这里尤其适用:“你会发现,对各支派而言,摩西的祝福都是从雅各祝福的泉源中引出来的。”正如犹大的声音、利未的职分、便雅悯的地势被特别提到一样,约瑟之地也蒙福。

伏在地下的深渊。——拉希指出:“深渊向上蒸腾为水汽,也从下方供给湿润。”

返回“页面顶部”

第14节

(14)得太阳所晒熟的美果。——接着提到“太阳所生长的出产”和“月亮所养成的宝物”(或按月而出的宝物,也可说在月亮掌权的夜间而出的)。

返回“页面顶部”

第16节

(16)那住荆棘中上主的喜悦。——这是摩西特有的一种祝福。其中包含极精妙的解释。从耶和华在荆棘中以火焰向摩西显现这一事实,神人得出这样的思想:他显现自己,好像是住在荆棘中;于是他就为历世历代的神的教会提供了这样的安慰:他的属人圣殿虽然被火焚烧,却永不能被烧毁。申命记33:16最后一部分,直接取自创世记49:26

与弟兄迥别。——希伯来文是 nâzîr。若我们设想:约瑟历史中这个特别的特征,就是他“被卖到埃及”,“与弟兄迥别”,可能也构成马太福音2:23中“拿撒勒人”用于我们主时其含义的一部分,这种设想难道就全然不合理吗?

返回“页面顶部”

第17节

(17)他为以法莲的万万,为玛拿西的千千。——拉希把这理解为约书亚这位以法莲支派领袖所杀的万万,以及玛拿西支派的基甸所杀的千千。他几乎把整节都解释为与约书亚和征服迦南有关。以色列妇女在打败非利士人后的歌中,也有明显相似之处:“扫罗杀死千千,大卫杀死万万。”这里所说“推到地极”的众民,被理解为被征服的迦南人和米甸人的千千与万万。类似的比喻见列王纪上22:11。否则,以法莲的万万和玛拿西的千千就会被视为约瑟那两角的能力。(同类比喻可参但以理书8:3;8:20。)

返回“页面顶部”

第18节

(18)西布伦……和以萨迦,在旷野中与犹大联合,构成以色列前导的一大营。这两个支派中,前者好战的性格,后者较为和平的智慧,分别见于士师记5:18历代志上12:32-33。(参雅各在创世记49:14-15中对以萨迦的祝福。)

返回“页面顶部”

第19节

(19)他们要将列邦召到山上。——或者说,他们要向众民发出“上山的呼召”;即呼召以色列众支派到摩利亚山去献公义的祭。(这方面的例证可见历代志下30:11;30:18。)

返回“页面顶部”

第20节

(20)使迦得扩张的,应当称颂。——基列山把他围住。

他住如母狮。——见历代志上12:8,其中提到十一位迦得人,“他们的面貌好像狮子的面貌。”

返回“页面顶部”

第21节

(21)首得之地。——摩西所征服的第一块土地,分给了流便、迦得和玛拿西半支派。

“立法者的一分”被拉希解释为立法者“坟墓之地”的一块田。但这大概不在摩西本人的意思之内。

他与百姓的首领同来。——迦得人与其同伴支派,按摩西的命令过约旦河去征服迦南。

返回“页面顶部”

第22节

(22)但为小狮子。——雅各把他比作蛇和虺。但支派的狮子,并不像犹大支派的狮子。

他要从巴珊跳出来。——这里大概是指夺取拉亿的事。那是突然的、诡诈的袭击,如同狮子扑向猎物(士师记18:27-28)。“巴珊山”在诗篇68:15中与神的山形成对照;“巴珊的母牛”在阿摩司书4:1中受责备;“巴珊的公牛”在诗篇22:12中代表基督的仇敌。

拿弗他利啊……你得西方和南方为业。——这句话按字面不易解释。拿弗他利的产业中,唯一的海就是加利利海。如果我们往后看,到了那片海在圣经中著名的日子,我们就会看见我们的救主住在“西布伦地和拿弗他利地”,并借着他那些加利利的跟随者得着西方和南方,把“列国赐他为基业,将地极赐他为田产”。

返回“页面顶部”

第24节

(24)愿亚设享多子的福。——也可以译作“比众子更蒙福”。拉希引用一句古话说:“在众支派中,你找不到一个像亚设这样多蒙儿女之福的;至于原因,我说不上来。”

愿他得弟兄的喜悦,并把脚蘸在油中。——这大概是指亚设产业的肥沃。历史中几乎没有记载哪个支派像他这样少。最幸福的生活,有时反而最少波澜。

返回“页面顶部”

第25节

(25)你的门闩是铜的,铁的。——也许我们宁可读作“你的门闩是铁的,是铜的”。《英王钦定本》这里译作“鞋”的那个词,在别处并未出现。与之最接近的词意为“锁”或“扣件”。并且,全句究竟是属于给亚设的祝福,还是属于给全以色列的祝福,也还不确定。看起来最可能的是:因为亚设的领土位于巴勒斯坦最北端,靠近最可怕的侵略者必经的隘口,所以这里给出保证:以色列的边界将是安全的。诗篇107:16以赛亚书45:2提到门和闩时,把“铁”和“铜”并列;但在旧约中,它们通常不与“鞋”连在一起。

你的日子如何,你的力量也必如何。——“力量”这个词在旧约别处并未出现,但他尔根译本、七十士译本以及其他权威资料,似乎都一致如此解释,而且这个词的形式也指向这个意思,因此其正确性几乎无可怀疑。不过,这句的意义,犹太权威们有不同说法:“你年老时的力量必如年轻时的力量”;或者,“你怎样度过你的日子(无论是遵行那位圣者的旨意,还是不遵行),你的力量也必怎样。”

返回“页面顶部”

第26节

(26)耶书仑的神,没有可比的。——“他们的磐石不如我们的磐石。”关于“耶书仑”,见申命记32:15注。

返回“页面顶部”

第27节

(27)永生的神是你的居所。——原文中没有“你的”这个词。表示“居所”或“避难所”的词 mâ’ônah,与诗篇90:1中的“居所”只稍有不同;诗篇90:1也是摩西的话:“主啊,你世世代代作我们的居所。”同一个词也用于指天上的“耶和华的居所”(申命记26:15)。也许我们应把这句和前文连起来,把全段译作:

“耶书仑的神,没有可比的; 他为帮助你,乘在诸天之上, 凭他的威荣驾行穹苍。 永恒之耶和华的住处在上面, 下面有永远的膀臂! 他必从你面前赶出仇敌, 并且要说:毁灭他们。”

返回“页面顶部”

第28节

(28)以色列安然居住。——即安稳、有把握地居住。“在他的日子,犹大必得救,以色列也安然居住”(耶利米书23:6);但这要等到他们学会安息在“永远的膀臂”之上。

返回“页面顶部”

第29节

(29)你的仇敌必投降你。——见诗篇66:3:“因你的大能,仇敌要投降你。”其中的意思是:征服者的仇敌会急忙俯伏在他脚前,声称自己一向都是他的朋友。(可比较示每在大卫回耶路撒冷时的悔改,见撒母耳记下19:18。)

返回“页面顶部”