第1节 第八章(1)“再者,弟兄们,我把……告诉你们。”——更好可译为“我们向你们说明”或“使你们知道”。没有充分理由保留一个如今已废弃的措辞。本书信此处开始触及、并贯穿本章与下一章的话题,是使徒心中极其看重的一件事。(见哥林多前书 16:1 注。)他先前写信时,不过是指示哥林多人当做什么;现在他有事情要告诉他们。马其顿的众教会——我们必须相信,其中腓立比尤为突出——一直忠于他们从前的慷慨(哥林多后书 11:8-9;腓立比书 4:15),如今他们所显出的,不再像从前那样是对他们教师个人的恩待,而是以更真实的方式照着他所盼望他们行的去行;他也看出,这正可成为激励哥林多朋友们以光荣的热心彼此效法的途径。他开头陈述的方式极具其个人特色:他把马其顿人的慷慨追溯到其真实源头。他要告诉哥林多人,那使他们能够做成如此多之事的,乃是“神的恩典”。
第2节(2)“在患难的大试炼中。”——我们不知道这里特别指的是什么,但在异教城市中的基督徒群体,总是暴露在这类试炼之下;而从前腓立比的官长与帖撒罗尼迦的犹太人所表现出来的态度(使徒行传 16:19-20;17:5-6;帖撒罗尼迦前书 2:14)几乎足以确定,他们至少会以或多或少持续不断的方式施行某种小规模的逼迫。腓立比的“贫穷”或许与教会中妇女占多数有关,这一点可从使徒行传 16:13 看出。在一家之中缺少养家者的情形下,希腊罗马城市中的基督徒妇女所得的生计手段必然十分有限。然而,这些教会在某种程度上也不过是共同分担一种广泛流行的困苦而已。马其顿与亚该亚在凯撒与庞培、后三头同盟与布鲁图并加西乌,以及奥古斯都与安东尼乌之间的三次战争后,始终未能恢复元气。在提比留时期,他们曾请求减轻负担,于是暂时由元老院辖下转归皇帝管辖,因为那样税赋较轻。“显出他们乐捐的厚恩。”——这词的基本意义,如同在哥林多后书 1:12(见该处注)中一样,是“单纯”或“专一”。这种专一在施与上表现出来,就会导向“慷慨”,因此这词获得了这里似乎所用的次要含义。不过,廷代尔和克兰麦都译作“单纯”,而兰斯版译作“纯朴”;“慷慨”这一译法首先见于日内瓦版。
第3节(3)“他们是出于自己乐意的。”——直译是“自发地”。这正是他希望指出、叫哥林多人效法的长处。马其顿人不需要像他给哥林多人和别人那样的劝勉或指示。
第4节(4)“再三地求我们……”——“叫我们收纳”这些字在希腊文里并没有,直译是:“恳求我们,把这恩惠和在供给圣徒的事上有分给他们”,也就是恳求准许他们一同有分于此事。
第5节(5)“并且他们所做的,不但照我们所想望的……”——这当然是说,他们所做的远超过他的盼望;这里的要点在于,他们所献上的不只是金钱,也把自己、自己的时间、思想、精力,首先献给基督作他们的主,然后献给使徒作基督的执事。而他们之所以如此行,是因为他们让神的旨意运行在他们的意志之上。
第6节(6)“因此我劝提多……”——事情发展的次序似乎是这样:提多到了哥林多以后,除见到前书在别的方面所产生的满意效果外,也开始为耶路撒冷穷人之捐项采取措施。他在某种程度上已经成功。保罗如今因那成功的消息受了鼓舞,就恳求提多回到哥林多,把这善工完成。“这恩典的事”实际上就是指:这慷慨施与的工作,以及哥林多后书第7章里已经提过的悔改和忠诚顺服之事。
第7节(7)“你们既然在凡事上都格外显出满足来。”——直译是“只是,你们既然富足”,表明从叙述转入劝勉。照他一贯的方式,他先用称赞的话开头,并巧妙地把他先前所承认的“口才知识”(哥林多前书 1:5),与他在本书信中刚提到的“殷勤和爱心”(哥林多后书 7:12)结合起来。“并你们爱我们的心。”——有些抄本作“我们爱你们的心”,但正文的读法有充分权威,而且意思也更好。英文只是表达了大意,希腊文里却有一种微妙的细致:“那从你们流出、以我们为对象而安歇在我们身上的爱。”另一种读法则表示“那从我们——即从我们的教导和影响——流出,如今住在你们里面并显于行动中的爱”。无论如何,他是在称赞他们确实拥有的一种品格。
第8节(8)“我说这话,不是吩咐你们的。”——英文,甚至希腊文,在某种程度上都有歧义,使我们不能确定他是否只是声明自己并不用命令的口吻,还是也声明自己没有神圣权威的明文指示。前一种意义似乎较可取,但终究两者彼此相连。他之所以在这事上不给别人下命令,是因为他自己也没有从主那里领受明确的命令。(参哥林多前书 7:6、7:12、7:25。)
第9节(9)“你们知道我们主耶稣基督的恩典。”——“恩典”一词的含义在上下文中似乎略有变化。可以说,它那神学性的意义退居幕后,而“慷慨行动”的意义则显得突出。“他本来富足,却为你们成了贫穷。”——更好可译为“他原是富足,却……”这思想与腓立比书 2:6-7 所表达的是一样的,尤其在那应译为“他虚己”的话里更是如此。他原在神性属性那难以言喻的荣耀中富足,而在道成肉身的奥秘里,他暂时舍弃了这些,取了我们这贫穷的人性。这无疑是主要思想,但我们几乎不能怀疑,这些话也指向我们主生平的外在方面。他选择了贫穷人的境遇,几乎是乞丐的境遇(希腊文“贫穷”一词在路加福音 16:20-22 中正是这样、且正确地被译出的),正如亚西西的方济各和其他一些人在寻求跟随他脚踪时所做的那样。而他这样做,是要叫人借着这幅舍己生活的景象,与他一同有分于圣灵永恒的丰富,并且发现他们的财宝不在地上,乃在天上。至于我们主生活中外在的托钵式贫穷,以及他门徒的这种情形,见马太福音 10:10;路加福音 8:1-3;约翰福音 12:6 注。
第10节(10)“我在这事上把我的意见告诉你们。”——我们注意到,这里仍像哥林多前书 7:25 一样,谨慎地区分命令与劝告。“因为你们下手办这事,而且起此心意,已经有一年了。”——更好可译为“你们从去年就领先了,不但在实行上,也在立志上。”起初这些话似乎像个反高潮,但其意思是:哥林多人在这两个阶段上都走在马其顿诸教会前面。他们比对手更早立意捐输,也更早开始积蓄与收集。可以说,他们在这场光荣竞赛中已经先得了这两分。对他们“有益处”的,就是他这位站在旁边观看比赛的人给他们一个提示,免得他们最后竟蒙羞失败。“一年前”所指的准确时间界限不易确定。前书大约写于复活节前后。此后,他在以弗所又停留了一些时候,然后前往特罗亚,再去马其顿;接着提多来到,带来哥林多人已经照哥林多前书 16:1 的吩咐行事的消息。这样便来到秋季;而保罗若按犹太人的算法,以提斯利月(九月或十月)为一年之始,那么他就可以把四月或五月发生的事称为“去年”的事,虽然其中并未相隔整整十二个月。
第11节(11)“如今就当办成这事。”——更好可译为“如今就当完成这事”;因为按现代用法,“办成所办的”容易被指为同语反复。不过各英文译本都译作“perform”。在保罗心里,这三个阶段分得很清楚:第一,愿意施与;在这一点上,他们已经显出乐意。第二,着手施与;这是提多所报告的。第三,完成这工作;这是他如今所催促的,好叫它与那起初的心意相称。
第12节(12)“因为人若有愿作的心……”——这话是从前节“照你们所有的”生发出来的。他所期待的是一个相对来说大的数目,而不是绝对数额的巨大。他朋友路加所记的寡妇两个小钱的事(路加福音 21:1-4),大概并非他所不知道的,因为那属于他常自由引用的“主耶稣的话”(使徒行传 20:35)。无论如何,他至少已经从主别的类似言语中吸收了这教训的精神。
第13节(13)“我原不是要别人轻省……”——这项声明显然是在回答某种已被说出来的话。那种“慈善应先从家里开始”的论调,宣教和其他远方慈善事业的工人对此实在太熟悉了;看来在哥林多教会里,这种话也并不陌生。
第14节(14)“乃要均平。”——这词的意思很明显。耶路撒冷教会此时正在贫穷中,因此保罗劝哥林多人前去帮助。将来有一天,他们彼此的相对地位也许会颠倒过来,到那时他也必同样恳切地求耶路撒冷帮助哥林多。若把这些话解读得过深,认为使徒在这里的意思,正如他在别处所说(罗马书 15:27),乃是哥林多人给出金钱,却领受属灵特权,这就是他所说的均平,那便是读出了经文之外的意思。若不是争论式的巧思“无所不能”,人本以为不可能从这些话里看出一种教义:人应当施与穷人,好叫在自己需要之时、临终之刻、审判之日,可以从穷人那里获得他们多余功德的转移。然而罗马天主教的注释家——甚至如埃斯提乌斯这类人——竟真的如此解释。
第15节(15)“多收的也没有余,少收的也没有缺。”——这引文出自七十士译本出埃及记 16:18 的一种读法。在使徒的思想中,这爱的工作就像旷野中的吗哪。从长远来看,人人都必得饱足,各按自己不同的需要而得满足。
第16节(16)“多谢神,感动提多的心……”——更好可译为“那把……放在提多心里的神,如今该感谢他”,因为动词用的是现在时,指提多从哥林多回来以后当时正在发生的事。“和我一样的殷勤。”——这里没有直接比较词,但他的意思是:与我同样的关切。提多已显明自己是他属灵父亲的真儿子(提多书 1:1)。
第17节(17)“他固然听了我的劝……”——这些话有双重目的:第一,表明提多是使徒所授权、并照他的请求行事;第二,表明他是如此热切地愿意去,以致甚至不需要被请求。“他去了”这个时态,是所谓书信体简单过去时。提多大概将作为这封信的带信人出发。
第18节(18)“我们还打发一位弟兄和他同去,这人在福音上得了众教会的称赞。”——我们在确定此人是谁这件事上,不能超过大概的推测。教父解释的一般潮流(还可补充一句,英格兰教会《公祷书》圣路加日的祝文也持此看法,虽然罗马教会《日课经》并非如此)倾向于认为是圣路加;但这建立在一个毫无证据、且极可能相反的假设上,即他那时已经因写福音书而广为人知。(见《路加福音导论》,第一卷,第239页。)不过,撇开这一点,仍可说支持这一假说的证据比任何别的假说都更多。若这些话必须被理解为指一位传福音的人,那么我们有迹象表明,路加曾在安提阿、特罗亚和腓立比这样做。在保罗其他被提出的人选中,如推基古或特罗非摩,没有谁似乎会有如此广泛的声誉;也没有谁像他那样可能当时与保罗同在腓立比。
还可进一步注意——据我所知,这一点此前尚未被人特别强调——没有谁比他更适合借其个人品格激励哥林多人,把他们已开头的善工完美完成。我们已经看到,在他的福音书中,他特别着重记载主一切指出财富之危险与慷慨施舍之福的教训(见《路加福音导论》,第一卷,第242页);又看到在腓立比,他的影响如何反映在信徒寄给保罗在帖撒罗尼迦(见使徒行传 16:40 注及腓立比书 4:15)和在哥林多(见哥林多后书 11:9 注)的慷慨供应上。那么,我们不禁要问:这样一个人,岂不是极其适合承担此刻这位“在福音上得了称赞的弟兄”所受的使命吗?使徒岂不最有可能在众人之上拣选他吗?至于马可和该犹这些也曾被提议的人,则毫无丝毫证据;而后者既是哥林多人(罗马书 16:23),便不大可能从腓立比被差往那里。
“我们已经打发”这一时态,也像前面一样,是书信体简单过去时,是就写信当时而言的。
第19节(19)“不但这样,他也被众教会挑选……”——这词如同在使徒行传 14:23 一样,表示一种明确的委任;在此情形下,显然是由马其顿众教会以大众选举的方式作出的。这与使徒行传 20:5 以及该卷其后部分使用第一人称复数所表明的事实完全吻合,这一点几乎无须多说。“在这恩典的事上。”——这个词如同在哥林多后书 8:4、8:6-7 中一样,正如我们日常所用“charity(慈善)”一词,是指那由恩典所结出的慷慨施与。“可以荣耀主。”——若按公认经文,当译为“荣耀主自己”;但较好的抄本作“荣耀主”而已。无须添入“表明”这样的字样;“为了主的荣耀,并为了显明你们的乐意”本身已经是完全明白的意思。
第20节(20)“这就免得有人因我们收的捐银很多,就挑我们的不是。”——他提出这一点,是说明为何他希望有人这样被委派与他同行。他要防备那些过于容易生疑之人的猜疑。他的同伴们要为他从各教会收取、并带上路的款项作见证,证明那确实是已经收集起来的数目。他们实际上就是他账目的稽核人。(见使徒行传 20:4 注。)他在本书信后面(哥林多后书 12:18-19)又再次提到同样的防范措施。“所办的这巨款。”——这个词本义是“丰润”或“汁浆充足”,原用于植物和果实,在新约别处并未出现。它倒很像属于路加的医学词汇;事实上,希波克拉底(《论生育》,第28页)曾用它形容少年进入青春期时身体饱满的状态。
第21节(21)“我们留心行光明的事……”——许多最好的抄本作:“因为我们留心行光明的事”,好像他是在陈述自己如今在这个具体事例上所遵循的一般原则。这个生活准则几个月后又在罗马书 12:17 重复出现。中文读者不易察觉希腊文读者一眼就会看到的事实:这些话引自箴言 3:4,七十士译本作:“将这些写在你心版上,你就必蒙恩宠。要在神和人面前预备正直的事。”这引文很有意思,因为它表明,连像保罗这样受圣灵教导的人,也仍能在一本许多人觉得几乎低于属灵生命层次的书中,为自己每日的行为找到指引。在此事上,若使徒只需考虑神的判断,他完全可以凭着清洁的良心独自把款项带往耶路撒冷。但他还必须顾及人对他的评断,以及人可能对他的怀疑,因此他坚持——如上文所说——要有人核查他的账目。
第22节(22)“我们又打发一位弟兄同去。”——这第二位没有署名的弟兄是谁,同样只是猜测。就此时期与保罗有关的名字而言,推基古似乎最有可能。他正是在这件事上与保罗一同上耶路撒冷去(使徒行传 20:4),而使徒在以弗所书 6:21、歌罗西书 4:7 中论到他的语气,与这里的话完全相符。在提摩太后书 4:12、提多书 3:12,我们又进一步看见他是使徒教会最受信任的使者或“差役”之一。然而,我认为革利免这个名字也值得考虑。保罗提到他是一位积极同工(腓立比书 4:3);他与腓立比人有关联。若假定他就是罗马的革利免,那么这也使他与哥林多教会有接触点,因为革利免曾致信哥林多人。另一方面,哥林多后书 9:4 在这些弟兄与马其顿人之间所作的区分,似乎又把革利免排除在外,正如有人认为这也排除了亚里达古、所巴特和西公都。这里译作“殷勤”的那个词(在哥林多后书 8:16 中译作“热心”),保罗只在本段中使用。它所表达的,几乎可以说是基督徒品格类型中“办事干练”的一面,因此在这里用得特别恰当。
第23节(23)“论到提多……”——希腊文里并没有动词,英文也无需补出。我们日常说的“至于提多……至于我们的弟兄们……”正好表达保罗的意思。这里“众教会的使者”一语,在希腊文中所用的乃是“使徒”一词,正如在腓立比书 2:25,也可能在罗马书 16:7 中一样,是较低意义上的用法(希腊文无冠词),指“众教会的代表”;正如十二使徒、保罗和巴拿巴是基督的代表一样。另一称谓“基督的荣耀”则较为少见。若说他们只是为着基督的荣耀而工作,固然没错,却似乎不足以完全表达其意;若把它与哥林多后书 3:18 的话联系起来,我们便得到更深的思想。他是在说:“这些使者在品格上像基督;他们反映他的荣耀。你们可以在他们身上看见那荣耀。”
第24节(24)“所以,你们务要在众教会面前,显明你们爱心的凭据……”——他加上“在众教会面前”(直译是“当着众教会的面”),是像整章所做的那样,诉诸人那种天然喜爱称赞的心;这在基督徒施惠活动中虽是次要、也应当是次要的动机,却仍占有合法地位。他们不可只考虑保罗、提多和那两位弟兄会怎样看他们;众教会的眼目都在注视他们。大概指的是腓立比、帖撒罗尼迦和庇哩亚。“你们爱心的凭据,并我们所夸奖你们的凭据。”——他所诉诸的“爱”,大概是他们对他个人的爱戴。至于“所夸奖的”,他在哥林多后书 9:2 说得更充分。凭着一种微妙的人性洞察,他仿佛从各方面向他们发起进攻:他们要与马其顿竞争;他们要表明自己对老师的爱;他们还要维护自己的名声。