第1节 黄金何竟失去光泽!纯金何竟变色!圣所的石头倒在各街口上。街口上——散落在各街道的尽头。
第2节 锡安宝贵的众子,素来可比精金,如今何竟被看为瓦瓶,就是陶匠手所做的器皿!瓦瓶——贵胄、祭司和善人,如今被看得不过像瓦器,是寻常陶匠的手工。
第3节 连野狗也把奶乳出来,哺养子女;我民的妇人倒成为残忍,好像旷野的鸵鸟一般。残忍——犹太妇人对自己的儿女变得残忍,或被迫显得如此;因为饥荒,她们没有奶给孩子,也没有什么可以救济他们。鸵鸟——像鸵鸟把蛋下在沙中,便离开不顾。
第6节 我民的罪孽所受的刑罚,比所多玛的罪还大;所多玛虽在转眼之间倾覆,并无人加手于她。所多玛——他们所受的刑罚更重,因为更为迟缓、渐进;而所多玛却是在一瞬之间被倾覆,并且不是人手加在她身上,使她持续受 torment。
第7节 锡安的离俗人素来比雪纯净,比奶更白;他们的身体比红宝玉更红,像光润的蓝宝石一样。离俗人——这里的离俗人,是指那些分别出来的人;他们或因出身、教养、产业,或因官长的地位,而与其余百姓有分别。
第8节 现在他们的面貌比煤炭更黑,以致在街上无人认识;他们的皮肤紧贴骨头,枯干如同槁木。无人认识——以致从前认识他们的人,如今也认不出来了。
第13节 这都因她先知的罪恶和祭司的罪孽;他们在城中流了义人的血。祭司——这些属教会的人,是耶路撒冷首次和末次被毁的重要原因。别处许多地方之所以败亡,也大多是因他们忽略本分,或鼓励别人行恶。
第14节 他们在街上如瞎子乱走,又被血玷污,以致人不能摸他们的衣服。他们——先知和祭司在街上来往,沾染了血;或是他们所杀之儿女的血,或是第13节所说义人的血。对这些人的杀戮,他们不是加以鼓动,至少也没有拦阻;以致人若碰着一个先知或祭司,在礼仪上就必成为不洁。这样的人又是如此之多,以致人在街上行走,必会碰着他们中的一些人。
第15节 人向他们喊着说:不洁净的,躲开,躲开!不要挨近我!他们逃走飘流的时候,列国中有人说:他们不可仍在这里寄居。不要挨近我——那些谨守律法、不愿触摸尸体而染污自己的犹太人,便向其他犹太人喊叫,要他们像自己一样离开这城;因为城中如今满了尸体,他们若留在那里,就无法不使自己沾染不洁。
第16节 耶和华发怒,将他们分散,不再眷顾他们;人不尊重祭司,也不恩待长老。耶和华发怒——这些话似乎是他们仇敌向他们夸胜时所说的话。人——他们的仇敌对他们中最可尊敬的人也毫不顾惜。
第17节 至于我们,我们仰望人来帮助,以致眼目失明;我们所盼望的,竟是一个不能救人的国。一个国——就是埃及人。
第18节 仇敌追赶我们的脚步,使我们不敢在自己的街上行走;我们的结局临近,我们的日子满足;我们的结局已经来到。他们——就是迦勒底人。
第20节 耶和华的受膏者,我们鼻中的气,在他们的坑中被捉住;我们曾论到他说:我们必在他的荫下,在列国中存活。受膏者——就是西底家;他虽然是个恶人,却仍给犹太人一些保护。我们曾说——我们曾自以为,虽然犹大地被异教列国环绕,我们却可因西底家的勇力和良善治理而安然度日。
第21节 住乌斯地的以东民哪,只管欢喜快乐;那杯也必传到你那里;你必喝醉,以致露体。欢喜——先知是讽刺地说:你欢喜吧;但你的喜乐不过片时。喝醉——你必因这杯沉醉,像醉酒的人有时所行的那样露出自己的赤体。
第22节 锡安的民哪,你罪孽的刑罚受足了,耶和华必不使你再被掳去;以东的民哪,他必追讨你的罪孽,显露你的罪恶。被掳——不是因你从前的那些罪。你的罪恶——就是借着对这些罪的刑罚而显明出来。