📖BibleCollab
En

以赛亚书 第 13 章 · 约翰·卫斯理

圣经简释 · Explanatory Notes · 原作公版

Isaiah 13

第1节 亚摩斯的儿子以赛亚得默示论巴比伦。 默示——这个标题通常用于令人忧伤的预言;这些预言对那承受之人确是沉重的担子。巴比伦——指古列所要攻取的巴比伦城和巴比伦帝国。

第2节 应当在净光的山竖立大旗,向群众扬声招手,使他们进入贵胄的门。 大旗——为要招聚士兵。山——使远处的人也能看见。同时他似乎也暗示,他们的仇敌要从玛代的山地而来。他们——指玛代人。招手——用手向他们示意,叫他们来从事这工作,去攻打巴比伦,夺取那城,好进入王和首领的宫殿。

第3节 我吩咐我所挑出来的人;我招呼我的勇士,就是那矜夸高傲之辈,为要成就我怒中所定的。 我所挑出来的人——指玛代人和波斯人;这样称呼他们,因为神把他们分别出来,叫他们执行他公义报应这圣工。勇士——就是我使之有能力完成这工作的。高傲——或作:在我的荣耀中;即在那使我荣耀得着高举的事上。虽然玛代人并不顾念神,只顾自己的目的。

第4节 山间有多人的声音,好像是大国人民。有许多国的民聚集哄嚷的声音;这是万军之耶和华点齐军队,预备打仗。 列国——指玛代人、波斯人,并在这场战争中服役于他们的别国之民。

第5节 他们从远方来,从天边来,就是耶和华并他恼恨的兵器要毁灭这全地。 他们来——从天下地极而来,这话不可拘泥按字面理解。兵器——指玛代人和波斯人;他们不过是神手中的杖,是他怒气的工具。地——指巴比伦之地。

第7节 所以,人手都必软弱;人心都必消化。 惊惶——看见像巴比伦这样坚不可破的城,竟如此轻易而出人意外地被攻取。火焰——希伯来文作“火焰的脸”,意思是因愤怒和痛苦而面容如火。

第9节 耶和华的日子临到,必有残忍、忿恨、烈怒,使这地荒凉,从其中除灭罪人。 看哪——这里堆叠了许多词语,为要表明他愤怒的极其猛烈。

第10节 天上的众星群宿都不发光;日头一出,就变黑暗;月亮也不放光。 群宿——由众星组成,所以发出的光更大。变黑暗——万事都显得黑暗凄惨;人得不着安慰,也没有盼望。一出——就是日头刚升起的时候;意思是他们才一露出改观的迹象,才生出一点希望,就立刻落空。

第11节 我必因邪恶刑罚世界,因罪孽刑罚恶人,使骄傲人的狂妄止息,制伏强暴人的狂傲。 世界——指巴比伦帝国。它被称为“世界”,正如后来的罗马帝国也被这样称呼一样,因为它的疆域扩展到世界很大一部分地方。

第12节 我必使人比精金还少,使人比俄斐纯金更少。 比精金还少——意思是这城和这国的人口将极其稀少。

第13节 我万军之耶和华在忿恨中发烈怒的日子,必使天震动,使地摇撼,离其本位。 所以——这是一种诗意而先知性的描写,形容极大的惊骇与混乱,仿佛天地都要彼此相撞。

第14节 人必像被追赶的鹿,像无人收聚的羊,各归回本族,各逃到本土。 它——指巴比伦。鹿——本来就胆怯,尤其在被猎人追赶的时候。羊——处于极其凄凉无助的景况。各人——指那些她雇来帮助她的外邦士兵。

第15节 凡被仇敌追上的必被刺死;凡被捉住的必被刀杀。 被追上的——指在巴比伦城被攻取时仍在其中的人。

第17节 我必激动玛代人来攻击他们。玛代人不注重银子,也不喜爱金子。 玛代人——其中也包括波斯人。不喜爱——这话是相对而言;他们追求灭绝这民,比掠取财物更为迫切。

第18节 他们必用弓击碎少年人,不怜悯妇人所生的,眼也不顾惜孩子。 弓——其中也包括别样兵器。击碎——或作“刺透少年人”,迦勒底译本也是这样译的。

第19节 巴比伦素来为列国的荣耀,为迦勒底人所矜夸的华美,必像神所倾覆的所多玛、蛾摩拉一样。 荣耀——从前它原是列国中最尊贵的。华美——那迦勒底王国华美的京都,必被彻底而不可恢复地毁灭。

第20节 其内必永无人烟,世世代代无人居住;阿拉伯人也不在那里支搭帐棚;牧羊的人也不使羊群卧在那里。 无人居住——指所宣告的毁灭完全成就之后。阿拉伯人——他们住在帐棚里,往来游牧,随处寻找草场。

第21节 只有旷野的走兽卧在那里;咆哮的兽满了房屋;鸵鸟住在那里;野山羊在那里跳舞。 野山羊——学者们一致认为,这些是可怖而独居的生物。

第22节 豺狼必在它宫中呼号;野狗必在华美殿内吼叫。巴比伦受罚的时候临近;它的日子必不长久。 必不长久——不会超过神所指定的时候。