📖BibleCollab
En

诗篇 第 63 章 · 马太·普尔

圣经简注 · Annotations upon the Holy Bible · 原作公版

Psalm 63:1

诗篇 63:1 大卫在犹大旷野的时候,作这诗。神啊,你是我的神;我必切切地寻求你:在干旱疲乏、无水之地,我的心渴想你,我的肉身也切慕你。

就是他为躲避扫罗而藏身之处,见撒母耳记上 22:5,23:14,15,26:1,2。

大卫在旷野中,因被逐离开神的殿而深深哀诉,并为此渴想、切慕,见诗篇 63:1-3。他称颂神的方式,以及他在神里面的经历、盼望和喜乐,见诗篇 63:4-8。他以仇敌必被毁灭、自己必得平安来自我安慰,见诗篇 63:9-11

“我的神”:即与我立圣约的神。

“切切地”:希伯来文作“在清晨”;这表示以最大的殷勤和迅速去行这事,抓住最先也是最好的时间,如约伯记 8:5诗篇 78:34箴言 1:28

“渴想你”:即渴想在你的殿和你所设立的蒙恩之道中得着你的同在并享受你,下一节已说明此意。

“切慕”:或作“衰弱”,或“消瘦”。我灵魂对你的渴望如此强烈、如此无厌,以致我的身体也感受到其影响;大凡强烈的情感,通常都是如此。

“在干旱疲乏、无水之地”:这话可作两种理解:1. 按比喻说,是指我所在之地缺少圣所那使人苏醒的活水。2. 按字面说,我所渴的并不那么是水,尽管我也极其缺水;我更渴想的是你。

Psalm 63:2

诗篇 63:2 要见你的能力和你的荣耀,正如我从前在圣所中见过你一样。

“要见”:即“要享受”,因为“见”常常有此意。

“你的能力和你的荣耀”:可以指,1. 约柜;约柜被称为神的能力和荣耀,见撒母耳记上 4:21历代志上 16:11诗篇 78:61。2. 更可能是指你恩惠同在在那里所彰显出来的大能而荣耀的果效与明证。

“正如我从前见过你一样”:就是我先前对此有过丰富而甘甜的经历;这使我更深感到如今所失去的,也更渴慕重新得着这些享受。

Psalm 63:3

诗篇 63:3 因你的慈爱比生命更好,我的嘴唇要颂赞你。

这就是前面渴想神的缘故。

“你的慈爱”:即你恩典和恩惠的彰显与影响;你通常在圣所中将这些赐给你的子民。

“比生命更好”:比今生以及今生一切可设想的好处更持久、更甘甜、更令人满足。

“我的嘴唇要颂赞你”:一方面因我从前曾尝过并经历过这真理,另一方面也因我确信自己必再被恢复到这些蒙福的享受之中。

Psalm 63:4

诗篇 63:4 我还活的时候要这样称颂你;我要奉你的名举手。

“这样”:即像我从前和现在所做的那样。或指到那时,就是当我被恢复的时候。或指因这个缘故,就是因我如此深切感受到你恩惠的甘甜。又或者可译作“必定”;因为这个词有时也用作强调的语气,如诗篇 127:2以赛亚书 16:6

“我要举手”:向着在天上的你,在祷告和赞美中举手。

“奉你的名”:即照你的命令。或指倚靠你的名,满有信心地如此行。

Psalm 63:5

诗篇 63:5 我的心必像得了肥甘饱足;我的口也要用欢喜的嘴唇赞美你。

当你成全我在圣所中享受你的迫切愿望时,事情就必如此;虽然如今在流亡之中,我因缺少这怜悯而呻吟、消瘦。

Psalm 63:6

诗篇 63:6 我在床上记念你,在夜更的时候思想你。

普尔对这一节没有注释。

Psalm 63:7

诗篇 63:7 因为你曾帮助我,我就在你翅膀的荫下欢呼。

“记念你”:意思是,当下在我不能享受你的同时,我要借着思想并记念你向我所施的恩慈,使自己安静并得安慰。

“在床上”:希伯来文作“在我的床榻上”,这表示他常常被迫更换床铺和住处,因他从一地被赶到另一地。

“在夜更的时候”:即在夜间不同的时段;夜晚分为三更或四更,见出埃及记 14:24士师记 7:19马可福音 13:35。当别人安稳睡觉时,我却因远离你的殿而困惑忧伤,睡眠被打断;当我醒来时,我的思想便定睛在你身上,等等。

“我就在……欢呼”:我要安然、欢喜地安息在你的保护之下。

Psalm 63:8

诗篇 63:8 我心紧紧地跟随你;你的右手扶持我。

“紧紧地跟随你”:即热切、殷勤、坚定地追随着你;当你似乎离我远去时,我仍一步一步地跟着你,这正是这个希伯来词所强调的意思。我的心灵紧贴着你,正如这个动词在创世记 2:24耶利米书 13:11 所表示的;即使我的身体远离你的圣所,也是如此。

“扶持我”:我这样紧紧跟随你,并非徒然劳苦;因为虽然我还没有恢复在你殿中享受你同在的福分,但你现今已经赐给我扶持,使我的心灵不至在多重压力之下发昏,并且使我能凭着信心和忍耐等候你,直到你认为合宜的时候来搭救我。

Psalm 63:9

诗篇 63:9 但那些寻索我命、要毁灭我的人,必往地的深处去。

“要毁灭我的人”:即要夺去我的性命。

“往地的深处去”:可以指,1. 下阴间。2. 更可能是指进入坟墓,这短语在以西结书 31:14,18 就是这样用的。

但若他们要成为狐狸的食物,见诗篇 63:10,这话又怎能算真呢?

回答:这可以这样理解:1. 指不同的人。他们中有些被杀的人会被埋葬,有些则曝尸不埋。2. 也可指同一批人;他们确实归入地里,但不是立刻如此,而是先被狐狸吞吃,之后其余剩下的部分再被埋葬,这在类似情形中是常有的事。或者这短语所强调的,不那么是地点,而是死人所处的状态;因为凡死去的人,无论埋葬与否,都普遍说他们“归于土”或“归于尘”,见约伯记 1:21传道书 12:7

Psalm 63:10

诗篇 63:10 他们必被刀剑所杀;他们必作狐狸的食物。

“必被刀剑所杀”:即在战场上丧命,正如大卫在撒母耳记上 26:10 所预言的;这事后来应验在扫罗和跟随他的人身上,他们原是大卫最大的仇敌,见撒母耳记上 31章。

“必作狐狸的食物”:他们的尸首必无人埋葬,撇在地上,因此成为野兽和贪食之物的猎物,尤其是狐狸;那一带狐狸很多,从前如此,现在也是如此。根据经验,它们不但吃果子,见雅歌 2:15,也吃肉。此外,一些很有学问的人认为,这里译作“狐狸”的字义更广,除了狐狸,也包括另一类与狐狸相似、称为“thoes”的动物;这类动物在这一地区数量很多。关于此点,可参见普尔对士师记 15:4 的注释。

Psalm 63:11

诗篇 63:11 但是王必因神欢喜;凡指着他起誓的,必要夸口;说谎之人的口,必被塞住。

“王”:就是我自己;我已经受膏为王,并且当这些仇敌倒在刀下之后,我也必实际作王。他用第三人称说自己,或者是出于谦逊,或者是出于谨慎,因为这样说意思仍可含混,既可理解为他自己,也可理解为扫罗;若这诗是在他尚未作王之前写成的,这样便可避免这说法所引起的嫉妒。

“凡指着他起誓的”:可以有两种意思。1. 指着王起誓;人有时确曾指着王起誓,如创世记 42:15撒母耳记下 15:21。但人也会指着其他有尊位和权柄、虽在王以下的人起誓,如撒母耳记上 1:26,20:3。不过,这位诗人似乎不太可能赞同这一类誓言;因为指着某人的名起誓,被看作是只归于神的敬拜之一部分,无论在旧约还是新约都是如此。若这里真是指王,那更可译作“向他起誓”,因为介词 beth 有时可这样用,就是臣民向君王宣誓效忠。这样意思就是:凡承认我为王的人。2. 更可能是指神,就是上文最后提到的神;指着神的名起誓,就是如耶利米书 4:2 所说,“凭诚实、公平、公义起誓”。也就是说,凡真诚事奉神、敬拜神的人都是如此。因为“起誓”常常代表对神全部的敬拜,其中它是重要的一部分;同样,指着神起誓的人,也常代表敬拜神的人,如以赛亚书 19:18,45:23,与罗马书 14:11以赛亚书 65:16 对照可见。

“必要夸口”:他们必因我的蒙拯救和被高举而欢喜;一方面是因为他们尊重神的荣耀和敬拜,而这些都将借着我得以兴旺;另一方面是因为所有善人和全国都将从我的治理中得益。与此相反,在扫罗的时候,卑劣的人被高举,善人被压制、被逼迫,全国都在他的暴政之下呻吟。

“说谎之人”:就是那些如今以捏造或散布关于我和神子民的虚假毁谤为事的人。

“必被塞住”:我要严厉禁止并惩罚这种邪恶的行为。