诗篇 124:1 大卫上行之诗。若不是主站在我们这边,现在以色列当说: 内容提要
这篇诗是大卫以全教会和以色列众民的名义写成,并供他们使用的,作为他们从狂傲强盛的仇敌所带来的某种重大危险或多种危险中蒙拯救的感恩诗。在大卫时代,这样的危险很多;但这里具体指的是哪一次,却难以确定,也不值得追究。
教会述说神的怜悯,就是在强大仇敌显而易见的危险中施行奇妙的拯救,见诗篇 124:1-5;又为此称颂他,见诗篇 124:6-8。
普尔对本节无注释。
圣经简注 · Annotations upon the Holy Bible · 原作公版
诗篇 124:1 大卫上行之诗。若不是主站在我们这边,现在以色列当说: 内容提要
这篇诗是大卫以全教会和以色列众民的名义写成,并供他们使用的,作为他们从狂傲强盛的仇敌所带来的某种重大危险或多种危险中蒙拯救的感恩诗。在大卫时代,这样的危险很多;但这里具体指的是哪一次,却难以确定,也不值得追究。
教会述说神的怜悯,就是在强大仇敌显而易见的危险中施行奇妙的拯救,见诗篇 124:1-5;又为此称颂他,见诗篇 124:6-8。
普尔对本节无注释。
诗篇 124:2 若不是主站在我们这边,当人起来攻击我们的时候: 普尔对本节无注释。
诗篇 124:3 那时,当他们向我们发怒的时候,就必把我们活活吞了。 他们活活吞了我们;
也就是说,他们必迅速而彻底地毁灭我们,像可拉等人那样,见民数记 16章。
诗篇 124:4 那时,众水必漫过我们,急流必淹没我们。 普尔对本节无注释。
诗篇 124:5 那时,狂傲的众水必淹没我们。 我们的仇敌被比作狂傲的众水,因为他们人数众多,怒气汹涌,势力强大。
诗篇 124:6 主是应当称颂的!他没有把我们交给他们,作他们牙齿下的猎物。 这是取自野兽的比喻;野兽用牙齿撕裂并吞吃所捕获的猎物。
诗篇 124:7 我们好像雀鸟,从捕鸟人的网罗里逃脱;网罗破裂,我们逃脱了。 普尔对本节无注释。
诗篇 124:8 我们的帮助是在乎主的名;他是造天地的。 普尔对本节无注释。