哈巴谷书 1:12 耶和华我的神,我的圣者啊,你不是从亘古而有吗?我们必不致死。耶和华啊,你派定他为要刑罚人;磐石啊,你设立他为要惩治人。
“你不是从亘古而有吗”:就你的存在而言,你不是列国那些新起的、后来的神;在诸山未生以前,你已是神。你曾容忍、宽容、拦阻、倾覆并惩罚这样骄傲、流血、亵渎的恶人。在古时你的作为中,在这骄傲的迦勒底王还未被想到以前,你就如现在一样奇妙、公义、良善;你的圣民也从记念这些事得着扶持,见诗篇 74:12;77:5,11;143:5;以赛亚书 45:21。你与以色列所立的圣约也不是近年的,乃是古老的圣约;既然它曾为我们的益处存立,如今也仍必如此。
“耶和华”:就是那位世界至高的主宰和统治者,惟有你是耶和华。
“我的神”:按职分说,你是审判者和伸冤者;作为审判者,你有责任保卫、拯救并为受压的人申冤。无论先知是只代表自己,还是代表百姓说话,他都顾念自己或他们与神那特别的关系,如以赛亚书 63:19 所说。他指向神使他们进入的古老圣约关系,并表明自己盼望从神这位审判者和伸冤者那里得帮助。
“我的圣者”:你在本性、律法、治理、怜悯和审判上都是圣洁的;你也必在适当的时候借着拯救我们,显明你的圣洁。纵然你似乎忘记,或者至少延迟这工作,你仍是我们中间的圣者,见以赛亚书 12:6,我们也等候你。
“我们”:就是属你、却被迦勒底人的贪婪和残暴压迫、威吓、暴露于其手下的人。
“必不致死”:就是不至被完全剪除和毁灭;因为一国之“死”就是它的毁灭或荒凉。你既借着永远怜悯的圣约使我们归你,就必向我们施行这样的怜悯,叫我们能活过仇敌的狂怒。
“耶和华啊”:他带着谦卑敬畏仰望神,并看见那使他心得安静、坚固其信心与忍耐的事。
“你派定”:就是设立、保守并定意使用他们,就是迦勒底国,如哈巴谷书 1:6 所说。
“为要刑罚人”:是要执行这审判;这审判总是调和着怜悯,总是使你的百姓得益处,绝不毁灭他们。见以赛亚书 10:5 等处。巴比伦如同亚述一样,是神恼怒的杖。
“磐石啊”:这是重复说,为要坚证并阐明前意,也暗示神是祂百姓的磐石和避难所。
“你设立”:就是坚固他们,使他们成为管教的工具;是为惩治和训练,不是为毁灭。