以西结书48:1 现在是各支派的名字:从北端起,到通往希特伦的地界,直到哈马口,又到哈萨以难,在大马士革边界以北,直到哈马的边界;这地的东西两侧都归他;但支派所得的一分归但。十二支派的分地,见以西结书48:1-7、23-29;圣所的分地,见以西结书48:8-14;城和郊野的分地,见以西结书48:15-20;王子的分地,见以西结书48:21-22。城的尺寸和城门,见以西结书48:30-35。从北端起:正如那量地的人先从北边划定疆界,他也先安置那抽得最北边之阄的支派,或者更准确地说,是照神的指示分派给它。到地界:沿着那条从西边、就是大海,通往希特伦的边界而行。希特伦:见以西结书47:15。
哈马:一座名叫哈马的边城;见以西结书47:16;古时是陀以的王城,陀以曾因大卫战胜琐巴叙利亚王哈大底谢而向他祝贺,见撒母耳记下8:9-10。哈萨以难:见以西结书47:17,因为我再没有见到关于它的记载。大马士革的边界:然后沿着大马士革的边界而行;按地理学家的描述,它比以难更偏东。到哈马的边界:这就是叙利亚,也许最好就这样译;北界其余部分就是沿着这境而行。他的两侧:就是接着提到的那地,或但。东:即从东边一点,就是利巴嫩山与基列相接之处,到西边一点,就是通常认为在地中海、靠近温泉或西顿之处;见以西结书47:20。归但:就是但支派,以及与他同住的寄居者。