以弗所书 1:10 要照所安排的,在日期满足的时候,使天上地上一切所有的,都在基督里面同归于一。
有些抄本把前一节的最后一句与本节连在一起,省去关系代词“which”,并把句子在“good pleasure”结束,于是读作:“他在自己里面定意,要在所安排的时候……”;但大多数抄本按我们译者的译法来读,只是有人在本节起首补出一个解释性的词,即“就是”,意即“就是在所安排的时候……”;无论哪种读法,这些话的范围都是一样的,就是把前面所提“神旨意的奥秘”总括说明出来。
“在所安排的时候”; 就是在管理、分配神家中美物的那种安排中;神已定意这安排要在日期满足时施行。这是从管家取来的比喻;管家照着主人的命令,把东西分给家里的人,见路加福音 12:42。教会是神的家,神自己是家主,基督是治理这家的管家;前面以弗所书 1:3 所说那些“属灵的福气”,就是他所分给人的美物。神恩典的这些宝藏,在旧约之下只向少数人开启,而且分得很少;对它们更充分的交通则保留到日期满足的时候,那时它们要借着基督来分赐。
“日期满足的时候”; 就是父所指定的时间,要叫基督按着先前的应许在肉身显现,福音得以宣扬,从而使万有在基督里同归于一。这话是与基督降临以前的诸时代相对;神要让那些时候持续直到他所定、信徒所盼望的日子来到。见加拉太书 4:2,4。
“同归于一”; 就是总括起来;或者像人把若干较小数字总成一个总数,那总数是账目的末项,但希腊人称之为“头”,并把它置于上方;或者像演说家用较少的话归纳其讲话的各部分。照此说,先前一切预言、应许、预表和影儿,都集中并应验,也可说都总括在基督里。或者更可能是,指把先前分散、离散之物重新联合起来,归在一个元首之下。
“一切所有的”; 就是一切有理性的受造者,或一切人,如加拉太书 3:22 所说。
“在基督里”; 就是在他这位元首之下,他们可以借此与神联合,也彼此联合。
“天上的”; 或者是已经借着基督得了救恩的已离世圣徒;或者更可能是仍保守起初地位的圣天使。
“地上的”; 就是神在地上历世历代所拣选的人。整段话的意思似乎是:神最主要的工作,就是有理性的受造者,即天使和人,他们原有的秩序与和谐,因罪进入世界而被扰乱、破坏;全人类和许多天使都从神那里背道,而其余未堕落者按本性说仍是可变动、可倾跌的。于是神在自己所定的时候,要把基督(一切产业的承受者)赐下,使他得着修补这破口的荣耀,把他创造中那些离散的肢体重新聚集,在基督里并归于基督这位元首和统治者之下;坚固善天使在美善的地位上,并把他在世人中的选民从背道的状态中挽回。虽然旧约之下的信徒确实得救,蒙拣选的天使也在基督降临之前已被坚固,但两者都是以基督为他们的元首,并以他为他们与神联合的根基;离了他,前者既已失丧,便不能被恢复;后者的堕落也不能被阻止,他们的福乐也不能得保障。