提摩太前书 1:5 第5、6节 “这命令的总归就是爱。”这里译作“命令”的字是 `paraggelia`,与其说是一般性的律法,不如说是上级就某件事所给出的特别吩咐,如使徒行传 5:28、16:24 所示;本章 18节也是如此。因此我倾向认为,虽然这话对神的全律法都是真的,因为“爱就完全了律法”,并且对福音里的神圣教义尤其如此,因为其目标和成全乃是生发出纯洁、炽热的爱,爱神、爱人为神的缘故,也爱福音;然而这里更应限制为与讲道有关的吩咐,或说传讲神向人启示、关乎人得救之旨意的吩咐。其“终极”无疑就是爱。这爱既应当是作工者的目的,就是讲道人所应存的心志和目标;同时也是工作本身的结果,就是在人的灵魂里生出爱神爱人的心。讲道人若向百姓讲空洞故事,用无益的问题和推想充满他们的头脑,显然无法合理地产生这两种爱。
“从清洁的心发出来”,意思是这爱神爱人的心,必须出于洁净、圣洁、真诚的心。
“和无亏的良心”,意思是有美善圣洁的生活,使良心不因人任意犯罪而严厉责备他。
“和无伪的信心”,这一切都必须根植于并伴随着无伪的信心:一方面,信心是对神圣启示坚定的同意;另一方面,信心也是灵魂安息在基督里,以得着那赐给信而照此生活之人的应许。
这些就是神整个律法的高贵目的,尤其也是神赐给传道人关于讲道之吩咐的目的。这些目的绝不可能借着教师向百姓谈论虚构故事和无穷家谱而达到;百姓去听这类讲论也同样不能达到。因为这些事只能使人头脑充满观念和无益的问题,徒然生出纷争争竞,不能生发对神或对人的爱,于是就不是洁净人心,反而是玷污人心;对圣洁的生活也毫无作用,而这一切只能从无伪的信心这根上长出来。
“离开这些”,是离开这些事,因为冠词是复数;也就是离开这命令,离开这命令的目的,离开清洁的心、无亏的良心和无伪的信心。
“有人偏离”,原文意为偏离靶子。有些人对百姓讲论时,或者给自己设定了与讲道命令及其真正目的不同的目标,或者至少偏离了那个真正的目标,于是就转向别途。要把一件事做好,必须有两样:第一,给自己设定正确的目标;第二,用合宜的方法并按正确次序朝那目标前进。人若在这两者上任何一样失败,就像射箭时既不瞄准靶子,或把箭完全射偏一样,不可能把事做好。
使徒所责备的这些传道人,或者从未思想过讲道真正的目的,或者在行动中从不顾念这一目的;因此他们从神学转向虚空之学,从讲道转向“虚浮的话”。我们这样翻译,而那词本意是愚妄的言谈;提多书 1:10 中那个形容词也是这样译的。这个词本来就是指一切愚昧、不相干的谈论,不是完全无益,就是至少达不到它自称要达到的目的。的确,凡关于虚构故事、无益而空洞的问题、不能造就人的讲论,都不过是愚妄的话。